Рождение нового жеребенка прошло вполне благополучно, учитывая все обстоятельства. Возможно, это было потому, что мать-лошадь ела корм, в котором была духовная энергия, поэтому она была в хорошей форме. Вскоре после того, как Сяокао прибыла туда, кобыла сама родила рыжего жеребенка. Как только доктор Ван прибыл, он осмотрел кобылу и ее нового жеребенка с головы до ног. Убедившись, что с обоими животными все в порядке, он ушел.
Черный вихрь протиснулся сквозь толпу людей и с любопытством разглядывал жалкого человечка, который даже встать толком не мог. Он с отвращением отвернулся и пошел прочь. Однако он также боялся, что его хозяин начнет любить другого парня больше, чем его, поэтому он закончил тем, что послушно ждал в стороне, действуя совершенно иначе, чем его обычное пламенное и детское «Я». На самом деле, он даже не пытался украсть каплю воды из мистического камня, которую Сяокао скормила другому маленькому жеребенку.
У нового маленького жеребенка была приличная родословная, и его только что напоили водой из мистического камня, чтобы улучшить его телосложение. Проведя зиму на конезаводе, маленький жеребенок, вероятно, ни в малейшей степени не уступит снежному Шраму, когда вырастет! Юй Сяоцао заметил, что в табуне диких лошадей было довольно много других беременных кобыл. Поэтому она специально послала нескольких опытных Конюхов, чтобы они хорошо ухаживали за этими кобылами и их будущими малышами. Эти жеребята были всей надеждой на будущее на этой ферме! Она была почти уверена, что следующее поколение этих лошадей, которые проведут все свое детство в уютной обстановке конной фермы, вероятно, будет очень неохотно покидать такой замечательный » дом » в будущем.
После того как она уладила все дела с табуном диких лошадей, шел уже двенадцатый месяц. В хорошую погоду Юй Сяоцао взяла с собой нескольких своих служанок и велела им собрать все свои пожитки, чтобы вернуться в столицу.
За это время охрана конезавода поймала нескольких шпионов, пытавшихся проникнуть в этот район и отравить источник воды. После допроса они подтвердили, что эти шпионы пришли из племени Туха’эрханбу и были посланы безмозглым младшим братом Сяо Жуна с этой миссией.
Неужели они действительно думали, что Великая империя Мин, свирепый тигр, была слабым маленьким Хелло Китти а? В приступе ярости Чжу Цзюньян взял этих шпионов вместе с несколькими солдатами из казарм с огнестрельным оружием и отправился атаковать племя с ночной засадой. Эта группа закончила тем, что подожгла все зимние припасы племени, а также повесила головы убитых шпионов на флагштоках в лагере. Для этих амбициозных чужеземных племен было необходимо преподать им тяжелый урок. Иначе они никогда не научатся!
Элитные воины племени Туха’эрханбу наконец-то испытали на себе дикость дальнобойного порохового оружия. Потерпев полное поражение, они, наконец, осознали гигантскую пропасть между собой и войсками Великой Империи Мин. То, что другая сторона не беспокоилась о них, вовсе не означало, что они их боялись. Вместо этого это означало, что они действительно даже не рассматривали их как соперников, а видели в них маленьких прыгающих блох.
В середине зимы такому племени, как они, живущему на окраине, было чрезвычайно трудно добывать дополнительную пищу и припасы. Почти половина их зимних запасов сгорела дотла, а это означало, что большая часть племени будет голодать в течение долгой зимы. Кроме того, новый вождь племени был тираном и бестолковым. Многие из воинов низшего ранга и простолюдинов были весьма недовольны таким поворотом событий и начали тосковать по временам, когда великий царь Сяо Жун, который был мудрым лидером, все еще был рядом.
Сяо Жун, полностью оправившийся от ран, полученных во внешней резиденции на окраине конезавода, уже успел проникнуть в племя со своими двумя верными советниками. Он терпеливо ждал подходящего момента, чтобы нанести удар и вернуть себе трон. Когда войска королевского оружия принца Яна начали свою засаду, он воспользовался ситуацией и ударил, когда железо было еще горячим. Он поднял воинов и людей, которые все еще были ему верны, быстро собрал всех перебежчиков и заключил их в тюрьму. Таким образом, он, наконец, восстановил власть, которую он потерял в племени Туа’эрханбу.
В это время племя столкнулось с кризисом из-за нехватки продовольствия на суровую зиму. Сяо Жун призвал всех высокопоставленных воинов принять участие в срочном собрании и заявил, что он подумывает о том, чтобы сделать Туа’эрханбу подданным племени под властью великой империи Мин, чтобы простые люди смогли пережить предстоящий сезон. Хотя было несколько высокопоставленных воинов, которым эта идея категорически не нравилась, подавляющее большинство людей были достаточно хладнокровны, чтобы логически проанализировать ситуацию. Осознав всю серьезность своего положения, они проголосовали, и план Сяо Жуна был одобрен.
Затем Сяо Жун сообщил царственному принцу Яну об их искреннем желании стать вассалом Великой Империи Мин, поэтому принц немедленно послал кого-то на быстром коне, чтобы отправить эту информацию в столицу. Император быстро послал нескольких чиновников для переговоров об этом соглашении, и племя Таха’эрханбу в конце концов подписало соглашение. Каждый год племя Таха’эрханбу давало дань Великой Империи Мин в виде сырых шелков и денег, в то время как Великая империя Мин обеспечивала племя достаточным количеством еды и припасов, чтобы пережить суровые зимы на севере. Кроме того, они создадут рынок, на котором обе страны смогут свободно торговать, что приведет к улучшению деловых отношений между ними…
Но ничто из этого не могло повлиять на желание Сяокао вернуться домой. Хотела ли она вернуться в деревню Дуншань, чтобы отпраздновать Новый год в этом году? Или ей лучше привезти свою семью в столицу, чтобы отпраздновать это событие? Поскольку она сама не была уверена, то решила вернуться пораньше, чтобы обсудить этот вопрос с родителями.
Чжу Цзюньян, напротив, каждый день надеялся на гигантскую метель. Таким образом, они застрянут здесь, на севере, не имея возможности путешествовать. Если это случится, он сможет отпраздновать Новый год с маленькой девочкой, только вдвоем! Естественно, если бы он мог также найти способ избавиться от этого бельма на глазу, главный Стюард СУ, это было бы еще лучше!
К сожалению, погода не соответствовала его желанию. В одиннадцатом месяце почти каждый день было только ясное небо и яркое солнце. Он начал подыскивать всевозможные предлоги, чтобы задержать их отъезд, но ожидаемая метель за это время так и не появилась.
Естественно, Су РАН, как проницательный человек, уже давно видел его желания насквозь. Хотя он также хотел провести счастливые и шумные Новые годы с этой девушкой, Сяокао, он не хотел, чтобы это отродье, Чжу Цзюньян, также исполнило его заветное желание. Пока Чжу Цзюньян пытался найти другой предлог, чтобы задержать Сяокао в пути обратно, Су РАН опорочил его идею одной фразой, «Если принц Ян слишком занят, чтобы вернуться, я могу пойти вместо тебя и сопроводить Сяокао обратно в столицу!»
Чжу Цзюньянь был взбешен предложением главного управляющего Су. Этот вонючий старый евнух определенно делал это нарочно! Он определенно намеренно шел против него и подстрекает эту девушку вернуться в столицу раньше! Что еще больше разозлило принца, так это то, что маленькая Ласси выразила свое одобрение идее главного управляющего Су и согласно кивнула головой. Неужели она действительно хочет оставить его и уехать с Су РАН наедине, у которой только хорошенькое личико?
В конце одиннадцатого месяца, совершенно беспомощный перед лицом событий, Чжу Цзюньян неохотно отправился с Сяокао обратно в столицу. К багажу они пристроили еще несколько телег с ценными меховыми шкурами. Естественно, самые дорогие вещи, которые они привозили домой, редкие и труднодоступные лекарственные травы, хранились в аптечке Сяокао!
В начале двенадцатого месяца Сяоцао наконец-то вернулся в столицу. В разгар ветреного и снежного дня она получила известие, что фан Цзычжэнь и его жена ждут, чтобы приветствовать свою приемную дочь дома в павильоне шили в пригороде столицы.
«Крестный Отец, Крестная Мать! Сегодня такой холодный день, а вы оба все равно приехали из столицы, чтобы поприветствовать меня!» Юй Сяоцао вышла из экипажа и взволнованно бросилась в объятия госпожи фан. Проведя почти два месяца вдали от столицы, чем ближе она подъезжала к городу, тем больше Сяокао вспоминала о своем пребывании там и скучала по родственникам. Тот факт, что ее крестный отец и крестная мать вышли, чтобы приветствовать ее возвращение, очень тронул ее и заставил чувствовать себя очень счастливой-у нее также были люди, которые скучали по ней!
Леди Фанг внимательно осмотрела свою крестницу с головы до ног. Она заметила, что лицо Сяокао было ярким и розовым, и это выглядело так, как будто она немного набрала вес, поскольку ее щеки были намного мягче под нежным щипком ее руки. Она помогла маленькой девочке встать прямо и обнаружила, что ее дочь, казалось, стала немного выше ростом. Кроме того, тело девушки добавляло ей немного больше изгиба, и теперь она напоминала маленький цветок, который постепенно расцветал, красивый и ошеломляющий.
Она почувствовала что расслабилась и улыбнулась, «Твой крестный, э-э, начал расспрашивать о твоем местонахождении в самом начале двенадцатого месяца. Несколько дней назад он узнал из поместья Императорского принца Цзина, что вы, вероятно, вернетесь в течение следующих двух дней, поэтому он больше не мог сидеть спокойно. Он бегал сюда каждый день. По правде говоря, даже снег не помешал ему уйти. Я втайне подсчитал немного и подумал, что ты, скорее всего, вернешься к сегодняшнему дню, поэтому я отправился с ним. И видите, похоже, моя догадка оказалась верной. Я действительно выбрал правильный день. Разве это не показывает, что наши сердца связаны друг с другом?»
Юй Сяокао обняла крестную за руку и слегка покачиваясь щебетала сладким голоском, «Значит ли это, что меня ждал только Крестный отец? Крестная, значит ли это, что ты не радовалась моему возвращению?»
«Как она могла не скучать по тебе? Сразу же после того, как вы покинули столицу, она стала беспрестанно бормотать мне в уши: «как ты думаешь, в девичестве ЦАО сумеет привыкнуть к жизни на границе ах? Као’Эр уже на конезаводе у границы? Будет ли Цао’Эр запуган лошадьми? Когда же ЦАО Эр вернется? Као’Эр уже должен был вернуться, верно? Почему она так долго отсутствовала? Не может быть, чтобы что-то случилось правильно…’ Она была как заезженная пластинка, от которой у меня каждый день кружилась голова. Даже твой младший брат научился у нее и стал спрашивать, когда вернется его старшая сестра!» Фань Цзычжэнь жарил свою жену, нежно поглаживая черные шелковистые волосы дочери с фальшивым беспомощным выражением на лице.
Чжу Цзюньянь молча стоял в стороне и ждал, пока все трое закончат свой разговор, прежде чем он бочком подошел к своим будущим родственникам, чтобы пожелать им всего хорошего. Однако все, что он получил взамен, было презрительно закатывание глаз от генерала фана-это был тот самый парень, который увез свою дочь на заброшенную границу, чтобы помочь ему основать коневодческую ферму. Имея молодую девушку, живущую в грубых и суровых условиях пограничного фронта, чтобы построить конезавод, была только идея, которую этот ребенок мог придумать!!
Фан Цзычжэнь прямо проигнорировал Чжу Цзюнъяна, который был царственным принцем, и вместо этого тепло приветствовал главного управляющего Су и даже поблагодарил его за заботу о своей крестнице.
Чжу Цзюньян: очевидно, именно этот принц заботился о маленькой девочке, ясно? Как все это связано с этим вонючим старым евнухом?
«Если вы хотите поболтать, сделайте это, как только мы вернемся в столицу. Сейчас ветрено и идет снег, так что мы не должны позволить нашей дочери выйти на холод!» Госпожа Фан взяла дочь за руку и повела к экипажу Сяокао. Войдя в вагон, она обнаружила, что внутри он был просторным и просторным, и все было соответствующим образом обставлено. В экипаже были меховые одеяла и пухлые подушки на сиденьях, чтобы удобнее было сидеть. Кроме того, в углу вагона стояла теплая и приветливая жаровня, которая делала все внутри уютным и при комфортной температуре. Только тогда леди Фанг расслабилась, увидев все это.
Сяоцао примостилась рядом с крестной матерью, и они вдвоем принялись болтать о доме. Леди Фанг сообщила ей хорошие новости, «Когда ваши отец и мать узнали, что вы были посланы на границу с миссией и что вы не вернетесь до двенадцатого месяца, они не могли позволить вам совершить еще одну поездку в город Тангу и решили привезти всю свою семью в столицу в конце месяца.»
«Мои родители едут в столицу встречать Новый год. А как же их дела в городе Тангу?» Их усадьба в городе Тангу имела более тысячи му земли, которые выращивали несезонные овощи под тепличными павильонами. Обычно ее отец и старший брат управляли ежедневными операциями, так что было ли действительно нормально для них уехать в это время?
Леди Фанг похлопала дочь по руке и сказала, «Может быть, стюарды в усадьбе едят и пьют даром, а? Если каждый владелец земли и бизнеса должен был управлять всем сам, то какой смысл иметь управляющих? Вы, ах, в таком юном возрасте, действительно любите беспокоиться о вещах. Это уже не первый год, когда ваша семья выращивает овощи вне сезона в теплицах, и на ферме так много опытных рук. Ваши родители уедут всего лишь на месяц, так какие же проблемы могут возникнуть тогда?»
«Вы правы! Управляющий Дин, который отвечает за теплицы, вполне способен, несмотря на свой юный возраст! Это также подходящее время, чтобы испытать его. Если он не в состоянии справиться со всем, то будет лучше, если мы найдем нового управляющего, который займет его место. Так мы сможем избежать переутомления отца и старшего брата от тяжелой работы!» Юй Сяокао энергично кивнула в знак согласия.
Леди Фанг легонько постучала себя по голове и сказала, «Вы, должно быть, устали после столь долгого путешествия, да? Подойди, обопрись на меня и поспи немного. Когда мы вернемся домой, я тебя разбужу! Сначала мы вернемся в генеральскую резиденцию, поскольку твой младший брат уже несколько дней спрашивает о тебе. Если ты не вернешься в ближайшее время, я уверена, он устроит настоящую истерику!» «Младший брат», о котором говорила леди ФАН, был, естественно, ее кровным родственником-сыном фан Хаолином, которому в этом году только исполнилось три года.