Однако каким бы холодным и бесчувственным ни был принц Ян, у него не хватало духу ругать свою маленькую девочку резкими словами. Он даже не пытался вести себя так в ее присутствии. Госпожа Фан считала, что некоторые из поступков и речей Сяоцао иногда «используют в своих интересах» Королевского принца Яна, но королевский принц Ян просто смотрел на нее с обожанием. Он со смехом отметал ее непослушные действия и баловал ее еще больше.
Леди Фанг была благословенной маленькой женщиной. Хотя ее муж был всего лишь некультурным мастером боевых искусств в глазах других людей, он относился к ней очень хорошо. Они женаты уже более 20 лет, но никогда раньше не ссорились. Хотя с годами ее характер становился все более раздражительным из-за того, что она еще не зачала ребенка, он всегда терпел ее вспыльчивость.
Она считала, что сама виновата в своем бесплодии, поэтому сдержала ревность и взяла для него несколько наложниц. Однако он выгнал всех наложниц и сказал: «Мне не нужна никакая другая женщина, кроме тебя!”»
Она искала врачей повсюду и спрашивала о различных лекарствах, которые могли бы вылечить ее от бесплодия. Она просто хотела зачать ребенка, похожего на него. Но он успокоил ее и сказал: «Не беспокойся. Даже если нам суждено не иметь детей, мы все равно состаримся вместе.”»
Когда он узнал, что, возможно, именно из-за него они не могут зачать ребенка, он не стал скрывать этот факт от мира, чтобы защитить свое эго. Вместо этого он публично заявил, что именно он был причиной того, что они не смогли забеременеть, чтобы помочь облегчить внешнее давление на нее…
Он не знал, как шептать ей нежные слова, но всегда держал ее за руку, чтобы молча сопровождать и утешать, когда она падала. Другие считали, что она сделала неправильный выбор, выйдя за него замуж, но она знала по личному опыту, что это неправда! Она была по-настоящему счастлива по сравнению с другими женщинами! Что же касается других женщин, то их свекрови намеренно усложняли им жизнь, мужья игнорировали их, и им приходилось каждый день сражаться с многочисленными другими наложницами! О чем еще она может мечтать, когда у нее есть муж, который ее любит?
Госпожа Фан считала, что королевский принц Ян и Императорский принц Цзин-такие же люди, как и ее муж. Это были заботливые мужчины, которые, несмотря ни на что, будут баловать своих жен. Если встретишь такого, как они, почему бы не воспользоваться любой возможностью, чтобы завладеть им?
Когда наступит Новый год, ее дочери исполнится шестнадцать лет, так что ей пора подумать о замужестве дочери. К счастью, нашелся человек, который относился к ней от всего сердца, так что ей не о чем было придираться.
Госпожа Фан посмотрела на принца Яна так, как свекровь смотрела бы на своего зятя. Чем больше она смотрела на него, тем больше чувствовала удовлетворение.
Фан Хаолин играл со своей любимой сестрой на кровати Кан. Когда он услышал новость о приезде принца Яна, у него сразу же произошла «смена привязанностей», и он бросил свою любимую сестру. Он направился прямо к Чжу Цзюньяню, который только что вошел и ласково обратился к нему, «Шурин! Линлин выглядит красивым?”»
«Ах ты, маленький предатель!” Юй Сяоцао покраснела, услышав, как ее младший брат обращается к Чжу Цзюнъяню”шурин». Не было ничего удивительного в том, что Чжу Цзюньян была любима своим младшим братом. Каждый раз, приезжая в гости, он привозил с запада несколько игрушек для малыша. Например, он купил ему лошадь, которая могла бы бежать, потянув за веревочку, механическую музыкальную шкатулку и замысловатую русскую матрешку. Благодаря этим игрушкам Чжу Цзюньянь успешно завоевал доверие маленького парня и соблазнил его обращаться к нему как к «шурин». Сяокао был до смерти разгневан этим!»
«Ошибаться…ты выглядишь очень красиво, — когда Чжу Цзюньян увидел, как его маленькая девочка испортила внешность его будущего Шуринка, он заколебался, прежде чем сделать ему комплимент против своей воли. Клоунская внешность фан Хаолина была чрезвычайно привлекательной. Однако, когда он столкнулся с энтузиазмом маленького мальчика и сверкающими яркими глазами, просящими похвалы, он не мог сказать: «это некрасиво».»
«Шурин, разве я выгляжу так же красиво, как ты?” Мальчик выжидающе посмотрел на него. Он привык слышать, как ее старшая сестра упоминает, что Чжу Цзюньян был красивым мужчиной, поэтому он верил, что Чжу Цзюньян был эталоном красоты, которому он должен был соответствовать. Он верил, что если будет выглядеть как его шурин, когда вырастет, то ему не придется беспокоиться о том, что он не сможет найти жену, которая согласится выйти за него замуж!»
У Чжу Цзюньяна было беспомощное выражение лица, когда он посмотрел на маленькую девочку, которая лежала на кровати Кан и брыкалась ногами от смеха. Он заставил себя выдавить уродливую улыбку, с трудом кивнул головой и сказал: «Ты выглядишь красивее меня!” У него не было выбора, поскольку шурин был его будущим зятем. Чтобы быстро жениться на своей маленькой девочке, ему нужно было уговорить окружающих полюбить его.»
Лицо фан Хаолина было красным, как задница обезьяны, когда он счастливо откинулся на кровать Кана. Он взял игрушку-лягушку, которую ему подарил шурин, и принялся внимательно изучать ее. Как только он потянет за веревочку лягушку, она подпрыгнет очень высоко вверх. Это было очень интересно!
«Тетя, что вы обсуждаете с Сяокао?” Чжу Цзюньянь выразил свое почтение госпоже Фан и сел. Он заметил, что на ее лице появилось довольное выражение.»
Госпожа Фан мягко улыбнулась, помогая Сяокао скручивать клубок пряжи и вязать перчатки на лету. Она сказала мягким голосом: «Я обсуждаю с Сяокао, что мы должны купить третьему молодому мастеру Чжоу в качестве поздравительного подарка завтра!”»
«Третий Молодой Господин Чжоу? Разве он не глава семьи Чжоу? Он собирается жениться?” Чжу Цзюньян был очень мелочным. Он не забыл, что когда-то питал некоторые чувства к своей маленькой девочке. К счастью, ему удалось пресечь проблему в самом зародыше, иначе … хм!»
«Да, он помолвлен с дочерью купца из семьи Хуан! Я слышал, что в последние годы молодая леди училась деловой хватке у своего отца и старших братьев. В результате у нее развилась острая проницательность. Семья Хуан оставила ей несколько магазинов, и они процветали под ее руководством. Она очень способная молодая женщина!” Леди Фанг рассказала им обоим все, что знала.»
Услышав слова госпожи фан, Юй Сяокао кивнула и сказала: «Это хорошо! В будущем третий молодой Мастер Чжоу получит дополнительную руку помощи! Если он женится на мягкой, слабой и хрупкой молодой женщине, то она будет больше, чем то, с чем он может справиться!”»
«Похоже, вы хорошо знаете этого человека по фамилии Чжоу. Вы даже знаете его симпатии и антипатии.” Чжу Цзюньяню пришлось признать, что он снова стал мелочным. Его слова были пронизаны ревностью.»
Юй Сяоцао поднял голову и посмотрел на него. Она сказала Это очень уверенно, «Я просто говорю это со своей точки зрения. Если бы я была на его месте, то обязательно нашла бы кого-нибудь, кто мог бы мне помочь, а не хорошенький Белый цветок, который только и умеет, что плакать целыми днями. Конечно, есть мужчины, которым нравятся такие женщины. Неясно, является ли он одним из них или нет.”»
«Я не знаю, какие женщины ему нравятся, да и не хочу знать. Но я должен согласиться с вашим вкусом. Мне нравится тот, кто эффективен и способен!” — быстро выразил свое согласие Чжу Цзюньян, увидев, что его маленькая девочка, похоже, немного несчастна.»
«Я не могу контролировать, какой тип женщины тебе нравится. Я тоже не хочу быть в состоянии контролировать это!” Юй Сяоцао опустила голову и продолжила вязать перчатки. Перчатки были синими с белыми ромбами; она шила их для ФАН Хаолина.»
Несмотря на присутствие госпожи ФАН в комнате, Чжу Цзюньян торопливо уговаривал ее, как уговаривает ребенка, «Почему ты оставляешь меня одну? Я хочу, чтобы ты меня контролировал! Я буду в восторге, если ты сможешь контролировать меня всю оставшуюся жизнь…”»
«Кашель! Кашель!” Леди Фанг дважды громко кашлянула, когда ее проигнорировали. Похоже, Чжу Цзюньянь умела шептать сладкие пустяки гораздо лучше, чем ее муж. От его слащавой речи у нее по руке побежали мурашки.»
«Тетя, когда вы вдвоем отправитесь завтра, вам понадобится охрана?” У Чжу Цзюньяна было серьезное выражение лица, когда он предложил свои услуги. Леди Фанг не знала, смеяться ей или плакать-как он мог быть таким толстокожим?»
«Наша семья не испытывает недостатка в охранниках!” Юй Сяоцао лениво отклонил его предложение.»
«Я очень хорошо знаком со столицей. Я могу помочь тебе во многих вещах!” Чжу Цзюньян продолжал упорствовать.»
«Моя крестная родилась и выросла здесь. Она на двадцать лет лучше знает столицу, чем ты!” У Юй Сяоцао вошло в привычку идти против него.»
«ЦАО Эр!” — Упрекнула леди Фанг и сердито посмотрела на дочь. Похоже, ее дочь относилась к Чжу Цзюнъяню слишком небрежно. Однако, когда она повернулась, чтобы проверить Чжу Цзюньян, то заметила, что ей, похоже, нравится их подшучивание. Она не могла не защитить его и сказала: «Королевский принц Ян предложил свои услуги из добрых побуждений. Вы не можете отплатить за его доброжелательность грубостью! Если завтра у королевского принца Яна не будет никаких дел, то мы побеспокоим вас за вашу службу.”»»
«Тетя, ты ведешь себя со мной слишком вежливо. Обращение ко мне как к королевскому принцу Яну слишком формально, вы можете обращаться ко мне как к Янь эру или Цзюньяню”. Чжу Цзюньян воспользовался этой возможностью, чтобы стать ближе к своей будущей теще. Своими действиями он успешно заработал закатывание глаз у маленькой девочки.»
«Тогда я приму ваши услуги! Цзюньян, вы знаете, какой нефритовый магазин в столице продает самый качественный нефрит?” Чем больше Госпожа Фан изучала его, тем больше убеждалась, что Чжу Цзюньян идеально подходит ее дочери. Он был красив, богат и талантлив. Кроме того, у него был хороший темперамент и многообещающее будущее. Трудно было найти другого такого человека, как он.»
«Я думаю, что магазин под названием «павильон нефрита мудрости» только что получил партию нефрита из Синьцзяна. Однако им потребуется два дня, чтобы открыть и полностью изучить груз, чтобы определить, есть ли там что-нибудь ценное.” Выражение лица Чжу Цзюнъяна оставалось таким же, как и при объяснении.»
«Нефритовый Павильон Мудрости? Разве этот магазин не принадлежит вашей семье?” Было много процветающих магазинов, которые принадлежали Королевскому принцу Яну, и павильон нефрита Мудрости был одним из таких магазинов. Качество нефрита там было превосходным, а резьба на нефрите была чрезвычайно сложной. Каждый нефрит, произведенный и проданный магазином, мог считаться ценным произведением искусства. Ходили слухи, что они потратили огромную сумму денег, чтобы нанять мастера резчика по нефриту. Каждая работа мастера резчика по нефриту стоила немалых денег!»
«Тетушка, вы только спросили меня о месте, где производят качественный нефрит, но не спросили, принадлежит ли этот магазин мне. Вы должны проверить нефрит там; я дам вам скидки, если вы найдете что-то, что вам нравится!” Чжу Цзюньян не сказал ей, что нефриты будут свободны, потому что он знал, что если он предложит их бесплатно, то Леди фан никогда не сделает шаг в павильон нефрита мудрости в будущем. Она сделает это, чтобы избежать подозрений, тем более что он станет будущим мужем Сяокао.»
Чжу Цзюньян помолчал немного, прежде чем продолжить: «Если вы не можете найти ничего, что вам нравится в павильоне мудрости нефрита, то вам следует проверить павильон сокровищ. Павильон сокровищ получил новую партию западных товаров в прошлом году. Среди этих товаров есть дедушкины часы хорошего качества. Он звонил каждый час, и когда он звонил, птица выскакивала и начинала щебетать…”»
«Шурин! Шурин! Линлин хочет завтра пойти с вами, ребята, посмотреть на куранты дедушкиных часов!” Фан Хаолин все еще играл с лягушкой, но он не забыл убедиться, что они не забыли о его существовании, вмешавшись в их разговор.»
«Ладно! Ладно! Шурин доставит его к вам домой!” Чжу Цзюньянь погладил мальчика по косичкам и тихо сказал:»
«Как сильно ты ненавидишь третьего молодого мастера Чжоу а?” — Безразлично спросила Юй Сяокао, подавляя смех.»
Чжу Цзюньян поднял брови и озадаченно спросил: «Почему ты так говоришь?”»
«Это должен быть счастливый день для пары, так как они собираются пожениться, но вместо этого вы даете им часы!” Юй Сяокао больше не могла сдерживать смех, когда она разразилась смехом.»
— Даешь им часы? Подарить им часы … отдать дань уважения мертвым?! » — Чжу Цзюньян задумался и сразу понял, что имела в виду маленькая девочка. Хм … смысл этого подарка не был благоприятным!!
«Линлин, если тебе нравятся дедушкины часы с курантами, то ты должна попросить свою сестру купить их для тебя! У нее нет недостатка в деньгах!!” — Быстро сказал Чжу Цзюньян. Ему было все равно, подарят ли они дедушкины часы третьему молодому мастеру Чжоу в качестве свадебного подарка. Шурин и теща не хотели его обидеть.»
«Да! Моя сестра очень хорошо зарабатывает деньги! Моя сестра может заработать больше денег за месяц, чем наша семья за год!!” Фань Хаолин серьезно кивнул головой, вспоминая слова, которые его родители оплакивали в прошлом.»
«Ах ты, сопляк!!” Юй Сяоцао подняла руку и легонько похлопала мальчика по лбу.»
Фан Хаолин прикрыл лоб пухлой маленькой рукой и подошел к Чжу Цзюнъяню. Он хотел немного сочувствия, как он жалостливо сказал, «Шурин, моя сестра избила меня! Ты должен отомстить за меня…”»
«Похоже, ты становишься все более и более смелым!!” Юй Сяокао сердито посмотрела на своего бессердечного брата. Она решила отменить его полдник!!»