Глава 624-Праздная Беседа Между Друзьями

«Младшая сестра Сяокао, если мое предположение верно, эти новые десерты должны быть из твоего магазина замороженных десертов и выпечки «Юй», верно?” Он вэннинг ел тирамису перед ней маленькими, нежными кусочками, пока она смаковала восхитительные ароматы. Ее глаза радостно изогнулись в маленькие полумесяцы, а довольное выражение лица напоминало сонного котенка, который только что наелся и греется на теплом солнышке.»

Другие молодые благородные Девы за соседними столиками тоже пробовали эти новые деликатесы. Все они навострили уши, чтобы внимательнее прислушаться к разговору, происходящему за главным столом.

Юй Сяоцао лично предпочитала Шварцвальдские ворота. Она проглотила кусочек торта и ее маленький розовый язычок быстро облизал уголок ее губ чтобы стереть остатки шоколада прежде чем она загадочно сказала, «Старшая сестра он, на этот раз ты ошиблась ах!”»

«Как я могла ошибиться? Кроме магазина десертов ю, какое еще место могло бы появиться с такими уникальными и открывающими глаза десертами? В конце концов, разве такие места, как «деревня Даосян», не могут делать только старомодную и старомодную выпечку?” До открытия магазина десертов Юй «деревня Даосян» была любимым местом Хэ Ваньня, где можно было купить десерты и выпечку. Однако, как только семейный бизнес Сяокао открылся, она резко изменила свое мнение и стала твердым и преданным поклонником кондитерских изделий магазина Юй.»

С другой стороны, Юань Сюэянь взяла кусочек шоколада, который не выглядел особенным, и положила его в рот. Это был первый раз, когда она ела что-то, что медленно выделяло густой и насыщенный вкус на ее языке. В горьком шоколаде ощущался слабый привкус сладости. Обычно она никогда не влюблялась в вкусные блюда, но этот кусочек шоколада действительно погрузил ее в мечтательные грезы.

Услышав слова своей доброй подруги, она легкомысленно ответила: «Я думаю, что младшая сестра Сяокао пытается сказать, что эти десерты не являются продуктом семейного бизнеса Юй. Однако это не значит, что они не связаны с ней. На мой взгляд, эти десерты были лично сделаны младшей сестрой Сяокао, и сейчас их даже нельзя купить в магазине замороженных десертов и выпечки Юй.”»

«Старшая сестра юань все так же блестяще остра, как и раньше. Эта младшая сестра начинает задаваться вопросом, есть ли у вас способность заглядывать в сердца других людей Ах!” — похвалил ее Юй Сяоцао, когда она взяла кусочек вина, настоянного на шоколаде, и положила его в руки Юань Сюэяна. Она жадно наблюдала, как старшая девочка откусывает кусочек шоколада. Резкая перемена в выражении лица Юань Сюэянь опровергала тот факт, что она попробовала очень сладкий ликер, который вышел из шоколадной скорлупы. Юй Сяокао подавила смешок, и озорной взгляд ее глаз сделал ее похожей на маленькую белочку, которая только что украла несколько кедровых орехов. Сяокао, очевидно, заранее знал, что юань Сюэянь не очень любит сладкую пищу и определенно не любит вкус алкоголя. Она намеренно дразнит другую девушку!»

Юань Сюэянь вытерпела бомбардировку двух вкусов, которые больше всего ненавидела во рту, и подняла чашку, чтобы сделать большой глоток чая, чтобы разбавить сладость. Она сердито посмотрела на маленькую девочку, которая все еще украдкой хихикала и фыркала, когда сказала: «Ты непослушная девчонка. Ты явно напрашиваешься на побои, верно?”»

Королевская Принцесса Минглан была совершенно ошарашена этим. Какой же аромат мог заставить обычно холодную и отчужденную красавицу выказать такое преувеличенное выражение? Она взяла кусочек шоколада, настоянного на вине, и положила его в рот.

«А? В этой конфете на самом деле есть немного ликера, и она довольно сладкая. Это очень вкусно, ах! Однако старшая сестра Юань больше всего ненавидит вкус алкоголя. Младшая сестра Сяокао, ты нарочно ей его подарила?” Принцесса Минглань смаковала немного приторно сладкий шоколад и с дразнящим видом смотрела на юань Сюэянь, которая в данный момент полоскала рот чаем.»

Юй Сяокао испустил долгий вздох, «В жизни человеку нужно постоянно пробовать что-то новое и бросать вызов своим установившимся мыслям. Важно постоянно испытывать что-то новое. Я только пытался помочь старшей сестре Юань испытать больше вещей ах!”»

Юань Сюэянь взяла еще один кусочек темного шоколада и дала ему медленно растаять во рту. Она неторопливо сказала, «Я сейчас очень расстроена! В качестве извинительного подарка вы должны подарить мне коробку таких конфет. Иначе даже не думай о том, чтобы получить мое прощение!”»

«И я, и я!! Я хочу те, что с фруктовой начинкой и те, что с кремовой начинкой, и я тоже…что же мне делать? Младшая сестра Сяокао, не могли бы вы дать мне по коробке каждого?” Он, Ваннинг, не имел привычки бесстыдно просить шоколад, как ее другая подруга, окольным путем, поэтому она могла только прямо высказать свои пожелания. Она потянула Сяокао за руку, раскачивая ее взад-вперед.»

Другие молодые девушки за главным столом тоже смотрели на Сяокао с жаром. Их глаза блестели от предвкушения. Сяокао не могла справиться с дюжиной или около того «лихорадочных взглядов», поэтому она поспешно согласилась на их просьбу и заявила, что даст каждому по две коробки конфет в качестве компенсации. Что же касается Юань Сюэянь, то она получила дополнительную коробку ирисок, чтобы успокоить свои взъерошенные чувства.

Благородные молодые девушки, сидевшие за соседними столиками, были так ревнивы, что чуть не позеленели. Сегодня на каждом столе в поместье Императорского принца Цзина стояли две коробки конфет и две тарелки пирожных для гостей. Однако, разделившись между всеми сидящими за столом, каждый мог получить не больше пары кусочков шоколада. Однако было очень мало людей, которые не влюблялись в эти новые конфеты, попробовав их. К сожалению, ранее Мисс Юй совершенно ясно заявила, что их нельзя найти даже в магазине замороженных десертов и пирожных Юй. Съев немного здесь, они могли вернуться только с пустыми руками, имея в виду эти мимолетные воспоминания. Это заставляло их чувствовать себя совершенно несчастными.

Однако это не относилось к добрым друзьям Мисс ю, сидевшим за главным столом. Они же получили в подарок по две коробки шоколадных конфет. Все они были гостями в поместье Императорского принца Цзина, и все они были дочерьми высокопоставленных чиновников при дворе. Единственная разница заключалась в том, насколько близки были их отношения с Мисс Юй, но этого было достаточно, чтобы привести к такому большому неравенству в обращении. Это действительно заставило многих людей чувствовать себя невероятно ревнивыми!

Но это было то, что они не могли изменить. В конце концов, шоколад не был предоставлен имением Императорского принца Цзина. Вместо этого Мисс Юй была той, кто принес их в качестве угощения для всех участников. Именно по этой причине многие благородные девы Теперь хотели войти в ее маленький кружок. Все в столице знали, что госпожа Ю была очень щедра к тем, кто был ей близок. Тем не менее, этот ее маленький круг не был чем-то таким, что кто-то мог просто войти волей-неволей. Этот человек должен был получить личное одобрение Мисс Юй, а это было трудно получить. Мисс ю обычно обращалась со всеми вокруг нее вежливо и учтиво. Однако были лишь избранные, которых она считала своим народом и относилась к ним соответственно.

На самом деле, если подумать об этом больше, то неудивительно, что все было именно так! В конце концов, кто будет относиться к человеку, у которого есть очевидные скрытые мотивы, искренне? Если кто-то хочет искреннего обращения от кого-то другого, первое, что должен сделать этот человек, — это показать свою собственную искренность. Кто не знал этого закона взаимоотношений?

Позже именно госпожа Юй Ваньцин задала вопрос, который все вынашивали в своих мыслях, «Старшая сестра Юй, когда эти пирожные, шоколад и конфеты будут доступны в магазине замороженных десертов и пирожных Юй? Я могу сама за два дня прикончить две коробки этих восхитительных конфет, не говоря уже обо всех моих братьях, невестках, племянницах и племянниках. Их просто не хватает, чтобы ходить вокруг да около!”»

В нагретом павильоне царила тишина. Было так тихо, что можно было услышать, как упала булавка. Все затаили дыхание, ожидая ответа Сяокао на этот важный вопрос.

Сяокао тоже почувствовал разницу в атмосфере. Не слишком задумываясь, она ответила с сожалением: «Будь то шоколад, тирамису, шварцвальдские ворота…все они требуют сырого ингредиента под названием какао-бобы из Западного полушария. На этот раз торговые корабли привезли лишь ограниченное количество товара. Мне достаточно сделать несколько десертов и пирожных для собственного употребления. Однако, если бы я решил принести эти десерты для публики, боюсь, что запаса хватило бы только на месяц, прежде чем он исчез. Поэтому я решил не продавать здешнюю выпечку и конфеты широкой публике.”»

«А-а-а-а … — Юй Ваньцин разочарованно вскрикнула, и, вероятно, все остальные тоже кричали в своих сердцах, «Значит ли это, что в будущем я больше не смогу есть такие вкусные и уникальные закуски? Что же мне делать?”»»

Он сунул ей в рот кофейную конфету и принялся хрустеть ею. У нее была злая улыбка на лице, когда она сказала: «Что вы имеете в виду, что вы должны делать? Если ты хочешь поесть, то мы можем пойти вместе к младшей сестре Сяокао и «забрать товар у тирана»! Если она осмелится приберечь его для себя, просто Смотри, Как я буду щекотать ее до смерти!” — говоря это, она угрожающе помахала двумя указательными пальцами перед лицом Сяокао.»

«Старшая сестра Хе, ты действительно научилась использовать фразу «отобрать товар у тирана»! Я не уверена, что Великая Княгиня королевская будет винить меня за то, что я повела тебя по ложному пути, а!” Юй Сяочао почти не могла удержаться от смеха при мысли, что она закончила тем, что научила каким-то старым деревенским поговоркам знатную молодую девушку в столице.»

«Моя бабушка по отцовской линии не стала бы тебя винить! В конце концов, она часто читает мне лекции и говорит, что я должен учиться у тебя большему, а не тратить все свое время, как сорванец, доставляющий неприятности. Но когда я доставлял неприятности? Я даже не знаю, кто ее кровная внучка!”»

Сяоцао действительно умел ладить со старшим поколением. Великая княгиня была весьма неравнодушна к ней. Иногда даже сам Ваннинг, будучи ее кровной внучкой, начинал ревновать к лечению другой девушки. Однако всякий раз, когда она думала о своих восхитительных новых племяннике и племяннице, вернувшихся в резиденцию, Ваннинг снова чувствовал себя непринужденно. Тот факт, что младшая сестра Сяокао смогла вылечить проблему своего старшего брата и облегчить наследственный кризис в поместье Маркиза Аннинга, был действительно хорошим фактом. Таким образом, то, что ее бабушка по отцовской линии немного обожала другую девочку, было чем-то, что она была более чем готова позволить.

Ли Мэнци знала, что происхождение ее семьи было ниже, чем у других присутствующих здесь людей, и вздохнула, «Эти десерты и конфеты действительно требуют дорогих и редких ингредиентов. Даже если бы они продавались сейчас на рынке, это не значит, что большинство обычных семей могли бы себе их позволить!”»

Хотя ли Менгру была дочерью наложницы, она получала довольно большие дивиденды от своих акций в «цветущей красоте». Возможно, сейчас она была маленьким богом богатства в своей семье! Когда она услышала, что ее сестра упомянула об этом, она улыбнулась и сказала: «Старшая сестра, если бы эти пирожные были выставлены на продажу, эта младшая сестра купила бы их для вас!”»

«Тогда это было бы здорово. Этой старшей сестре придется обниматься за твое большое бедро, маленький бог богатства!” За последние два года ли Мэнци стала намного ближе к своей младшей сестре-наложнице. Таким образом, ее тон при разговоре с ней также стал более интимным.»

Юй Сяокао усмехнулась, наблюдая за беседой сестер. Затем она распространила некоторые хорошие новости, «Хотя в этом году я не буду продавать эти новые десерты, что не в последующие годы они не будут продаваться ах!”»

«Что ты такое говоришь? Что в будущем у нас будет достаточно сырых ингредиентов?” Королевская Принцесса Минглан тоже была очень заинтересована в этой проблеме и не могла не задать последующий вопрос.»

Юй Сяокао не стала продолжать держать аудиторию в напряжении и провозгласила, «У королевского принца Яна есть остров на юге. Он открыл там землю и создал плантацию какао и кофе. Эти две плантации будут выращивать только какао и кофейные бобы. Через два-три года эти деревья смогут производить достаточно какао и кофейных зерен, чтобы обеспечить магазин десертов. В это время, мы не должны потревожиться о не иметь достаточные сырцовые ингридиенты. Тогда вам всем не придется беспокоиться о том, что вы не сможете съесть шоколадный мусс и шварцвальдское Гато, верно?”»

У него Ваннинга была глупо счастливая улыбка на ее лице, когда она вощила, «Мне все еще нужно подождать два-три года ах! Мне все равно. В течение следующих нескольких лет вам нужно подготовиться. Время от времени я буду спешить к тебе, так что тебе придется готовить пирожные и конфеты. А если нет … Хм!”»

Юань Сюэянь тут же лопнула свой пузырь, «Младшей сестре Сяокао в этом году уже шестнадцать. По меркам Великого двора династии Мин, лучшее время для вступления в брак для женщин — это когда им исполняется восемнадцать лет. Через два-три года она станет замужней женщиной. Что касается тебя, то ты очень скоро станешь женой Лю Хао. Неужели ты все еще настолько бесстыдна, чтобы броситься в дом зятя младшей сестры Сяокао и просить милостыню?”»

Этот парень Лу Хао всегда приходил во время мероприятий и вылазок, которые Сяокао организовывала в прошлом. Со временем, прежде чем другие люди это осознали, он и он Ваннинг, маленький перец чили, стали любящей, но сварливой парой. Их семьи уже заключили брачное соглашение. В конце осени этого года все желающие смогут выпить вина на своей свадьбе.

«А почему бы и нет? Этот парень Лу Хао также большой друг Королевского принца Яна, в то время как младшая сестра Сяокао и я-пара близких сестер. Это не значит, что наши хорошие отношения изменятся после того, как мы поженимся. Может ли королевский принц Ян просто отослать меня, если я приеду навестить ее?” Он вдруг подумал об этом холодном и ледяном лице. Ее сердце на секунду дрогнуло, и она уже не чувствовала себя так уверенно, как раньше.»

«Старшая сестра Юй, ты действительно решила выйти замуж за принца Ян а? Хотя это его лицо так страшно выглядит. Вы уверены, что не хотите больше об этом думать?” Юй Ваньцин тоже видел Чжу Цзюньяна раньше. Она вела себя как мышь вокруг кошки, когда была рядом с ним. Хотя в настоящее время принц Ян довольно хорошо относился к старшей сестре Юй, сможет ли она выдержать хотя бы один удар от него своей крошечной фигуркой, если случайно разозлит его в будущем?»