Глава 673-отправка приданого

Мадам Лю сердито посмотрела на нее и фыркнула, заметив кислым тоном: «Что это такое, а? Вы думаете, что магазины от ваших родителей не стоят много и не соответствуют стандартам? Мама знает, что по сравнению с вашим бизнесом, который приносит золото каждый день, мы не можем сравниться! Ты теперь способная, как полноценная птица, и можешь сама зарабатывать деньги, вот почему ты смотришь свысока на то, что мы приготовили для твоего приданого.…”»

Говоря это, она чувствовала, как печаль проникает в ее сердце, и ее глаза покраснели. Мадам Лю повернулась и показала всем свою спину. Когда она увидела, что ее мать действительно расстроена, Сяоцао немедленно запаниковала и поспешила к ней. Она с сожалением извинилась, вела себя избалованно и мило, прежде чем, наконец, закончила утешать свою мать. Мадам Лю очень любила свою младшую дочь. Таким образом, в ночь перед свадьбой она чувствовала себя довольно грустной и пыталась использовать другие методы, чтобы скрыть свои истинные чувства.

Она вспомнила тот день, когда родилась ее младшая дочь. Она была такой маленькой и худенькой, что могла издавать только тихий звук, как маленький котенок. В детстве ее младшая дочь была очень слаба и часто болела. Было несколько случаев, когда она чуть не умерла. Вся семья делала все возможное, чтобы противостоять давлению госпожи Чжан и сохранить ее маленькую жизнь. В мгновение ока эта хрупкая аптечка превратилась в стройную и элегантную молодую девушку, свободолюбивую, оптимистичную и чрезвычайно компетентную…однако эта молодая девушка, которую все в семье баловали и любили, послезавтра должна была стать чьей-то женой. Как могла она, будучи матерью, не чувствовать себя потерянной или опечаленной?

Ее младшая дочь так много сделала для своей семьи. Прежде чем она вышла замуж, как ее мать, она хотела сделать что-то для нее и добавить больше приданого. Тем не менее, ее дочь не была благодарна и всегда пыталась отодвинуть вещи, чтобы она могла оставить их своим старшим и младшим братьям. Такая разумная и милая дочь вот-вот выйдет замуж, бу-ху-ху-ху…при одной мысли об этом ей становилось грустно: «Дорогая дочь, я вовсе не злилась на тебя, я просто не умею себя контролировать!’

Леди Фанг наблюдала, как мать и дочь волнуются по поводу приданого. Ей пришла в голову идея, «В любом случае, мы любим нашу дочь и делаем это из любви, а не потому, что нам нужно покрасоваться. Как насчет этого? Мы все равно пойдем со ста двадцатью восемью сундуками приданого. Все, что было дано нам сегодня, будет добавлено. Что касается вещей, которые будут перемещены, мы можем тайно отправить их в поместье после официального представления приданого. Мы также можем подготовить два списка: один будет для официального представления, а другой-для истинного приданого.”»

Госпожа Лю была очень довольна этим решением и несколько раз кивнула головой, «Старшая сестра Ся, спасибо тебе за такую хорошую идею. Я собираюсь снова переделать приданое. Шито, пойдемте со мной, когда мне понадобится, чтобы вы, будущий экзаменатор первого места на экзаменах императорской службы, переписали для меня список приданого!”»

Ух ты! Он работал над своим экзаменом девять дней подряд и даже не успел сделать глоток воды, как начал помогать отцу и старшему брату заботиться о гостях. Теперь, ночью, маленького шито все еще заставляли работать. Однако ради приданого своей второй старшей сестры он не сказал ни слова и встал, чтобы последовать за матерью.

Следующий день был днем отправки и вручения приданого. Все сто двадцать восемь сундуков с приданым были выставлены на красных помостах, а слуги, одетые во все праздничное красное, несли их. Красные платформы были также украшены малиново-красными шелковыми цветами. Барабанщики и флейтисты весело играли впереди, а поезд с приданым следовал за ними сзади, когда они покидали резиденцию ю.

Спереди были всевозможные казенные шапки: из собольего и лисьего меха, украшенные драконами шапки, бархатные шапки с вкраплениями драгоценного жемчуга…всего придворные шляпы занимали двенадцать сундуков.

А еще там были драгоценности. Там были ювелирные изделия в форме цветов, Феникс формы ювелирные изделия инкрустированные зеленым нефритом, золото и серебро заколки изготовлены в благоприятные формы, заколки вырезаны в формы долголетия, серебряные ювелирные изделия в форме символа для «двойного счастья», серебряные ювелирные изделия в форме ‘как один желает», пион формы ювелирных изделий, китайский цветущий краб-яблоко в форме jewelry…it этого было достаточно, чтобы ослепить человека.

Что касается украшений, то их было четыре изготовленных из жадеита, четыре из белого нефрита и четыре из зеленого нефрита.

Там было десять комплектов шпилек для волос. Там была пара длинных шпилек из чистого золота, украшенных тонкими золотыми нитями, пара шпилек из чистого золота, выгравированных в форме волн, пара шпилек из чистого золота, покрытых эмалью, пара шпилек из жадеита, пара шпилек из белого нефрита, пара шпилек из белого нефрита, инкрустированных драгоценными камнями, пара голубовато-зеленых шпилек в форме символов долголетия, пара шпилек в форме символов «двойного счастья» и «как пожелаешь».…

Затем были браслеты: пара браслетов из чистого золота, которые были выгравированы, пара браслетов из чистого золота, которые были инкрустированы драгоценными камнями, пара браслетов из чистого золота, украшенных золотыми нитями, пара браслетов из чистого золота, покрытых эмалью сине-зеленой окраской, пара круглых браслетов из белого нефрита, пара браслетов из белого нефрита, вырезанных с цветами, пара круглых браслетов из жадеита, пара браслетов из жадеита, вырезанных с цветами.…

Потом были маленькие заколки из бисера, заколки для волос, висячие украшения для волос. Кроме того, здесь были всевозможные серьги, нефритовые подвески, кольца, крышки для ногтей, украшения для волос и другие разные товары…все это было в большом изобилии. Каждый тип ювелирных изделий имел много различных разновидностей присутствующих, и все они были сделаны в парах или в четных числах. Драгоценности из ее приданого заняли двадцать сундуков.

В ее приданом, естественно, не будет недостатка в материалах для одежды. Там были меха норки, меха юаньской лисы [1], меха рыжей лисы, меха снежной лисы, тканый шелк с мехом лисы, тканый шелк с мехом ласки и всевозможные дамасские и шелковые ткани. На самом деле, многие из этих тканей никогда не видели раньше и были сделаны из материалов, о которых никто раньше не слышал. Подавляющее большинство одежды, которую она принесла с собой, было из изысканных предметов одежды, и модистка Цзян сама сделала двенадцать из них. Все молодые девушки и знатные Матроны были чрезвычайно удивлены, когда увидели это.

Кроме того, у нее было две шкуры тигра, шесть шкур серебристой лисы, шесть шкур выдры, шесть шкур черной лисы, шесть волчьих шкур, черная гигантская беличья шкура, соболья шкура и около двухсот рулонов различных высококачественных Шелков. Затем было двести разноцветных атласных болтов, двести цветочных парчовых болтов, двести шелковых Дамасских болтов, двести двенадцать облачных парчовых болтов и двести двенадцать Сычуаньских парчовых болтов. Затем у нее было сто двенадцать рулонов шелковых шарфов, сто двенадцать рулонов бархатной шерсти, двести дворцовых шелковых рулонов, двести дворцовых атласных рулонов, двести дворцовых хлопчатобумажных рулонов и четыреста рулонов атласа для облаков. Затем был Атлас питона, шантунский атлас, золотая парча, муслин из цикадовых крыльев, мягкий дымчатый газ, гранатовый Дамаск и т. д. Что же касается вышитых мешочков, то в приданом их было четыреста штук. Вся ткань и сумки были упакованы в десять сундуков.

Что же касается мебели и украшений, то любого из них было достаточно, чтобы шокировать человека. Там была пара стоячих ширм, вырезанных из красного сандалового дерева и инкрустированных иностранным стеклом, пара табуреток из красного сандалового дерева, двадцать маленьких коробок, вырезанных из красного сандалового дерева, двадцать сундуков из красного сандалового дерева, пара больших шкафов из красного сандалового дерева, замысловато вырезанная рама кровати из красного сандалового дерева…резная кровать с балдахином из ароматного розового дерева, закрытая рама кровати с круглой дверью, вырезанной из ароматного розового дерева, набор резных ширм из ароматного розового дерева. инкрустация стеклом и такой же каркас кровати…

Кроме того, в приданом были всевозможные диковинки, кисти, украшения, предметы повседневного обихода и лекарственные ингредиенты. Эти предметы заполняли еще несколько десятков сундуков. Наиболее привлекательными были сундуки с документами на поместья и магазины: более ста тысяч му в сельскохозяйственных угодьях, более дюжины магазинов и шесть резиденций. Резиденции включали четыре поместья по три двора и два поместья по пять дворов. Потом было шесть ферм и две фермы рядом с горячими источниками…больше всего денег стоили предприятия под именем Сяоцао: фармацевтическая фабрика, пивоварня и винодельня, фабрика лекарственных и цветочных чаев, мастерская консервов и цукатов, магазин десертов, магазин лечебной кухни и ‘цветущая красота’…

Это было абсолютно самое экстравагантное приданое, которое когда — либо видели в Великой Династии Мин. Резиденция Ю была не очень далеко от поместья Императорского принца Сюя, но они намеренно заставили поезд с приданым ехать окольным путем. Вся процессия прошла вдоль западной стороны города, прежде чем повернуть обратно. Даже после того, как они это сделали, к тому времени, когда приданое впервые поступило в поместье принца, в резиденции Юй было еще больше сундуков, которые не были вынесены. Эта сумма приданого давно превзошла рекорд с тех пор, как Императорский принц Цзин десять лет назад выдал замуж свою дочь, и теперь была новым рекордом по самому экстравагантному приданому.

В течение десятилетий после этого, всякий раз, когда люди в столице видели процессию приданого, они не могли не думать о том, что произошло, когда Принцесса-Консорт Сюй вышла замуж и грандиозная процессия приданого у нее была. Пяти километров приданого было уже недостаточно, чтобы описать это событие. Некоторые люди невероятно завидовали семье Юй за то, что у них было так много богатства, чтобы создать такое приданое, и они были готовы расстаться с таким большим. Другие кисло замечали, что семья Юй пытается придать себе важный вид, чтобы снискать расположение своего великого покровителя, Императорского принца Сюя. Как могли эти люди понять, что все в семье Юй очень любили свою дочь и не хотели с ней расставаться?

После того, как все приданое прибыло в поместье Императорского принца Сюя, весь внутренний двор и передний двор были заполнены сундуками. Люди, которые пришли раньше, чтобы посмотреть на прибытие процессии приданого, были друзьями и семьей Императорского принца Цзин и Сюй. Естественно, их статусы и положения были довольно высокими, и они видели довольно много грандиозных и экстравагантных процессий в своей жизни. Однако, когда они увидели это колоссальное приданое,они не могли не лишиться дара речи.

Хороший друг Чжу Цзюняня высмеивал его несмотря на риск возмездия, «Похоже, вы подобрали здесь сокровище! Ты должен хорошо относиться к своей будущей жене. Посмотри, как сильно ее любит семья. Если ты будешь плохо с ней обращаться, ее семья обязательно сделает все возможное, чтобы отомстить тебе.”»

«Stop being such a wet blanket! How could he possibly be willing to treat his wife poorly? Haven’t you seen how he acts around Royal Princess Jinan and how he treats her like the most precious treasure in the world? You only see this massive dowry in front of you but you didn’t see how he gave up pretty much half of his assets as a betrothal gift. If he could have, he would have wrapped himself up and sent himself to Royal Princess Jinan!” The person who replied was that fellow Lu Hao. He had seen with his own eyes just how much of a slave Zhu Junyang was for Xiaocao.»

Сколько бы его хорошие друзья ни подшучивали над ним, Чжу Цзюньян продолжал держать на лице огромную улыбку, как простак. Глупое выражение чистого счастья на его лице действительно дало людям вокруг него совершенно новый образ. По-видимому, ‘холоднолицый принц’ тоже мог стать мягким и нежным джентльменом. Королевская Принцесса Цзинань действительно была очень искусна в укрощении такого пагубного демона, как Чжу Цзюньян!

Чжу Цзюньянь посмотрел на сундуки с приданым, но его мысли были заняты только одним конкретным фактом: завтра девушка действительно будет считаться его и только его. Его сердце наполнилось ликованием. Обычай требовал, чтобы жених и невеста не виделись в течение трех дней до свадьбы. Все это время он постоянно думал о ней, терзая себя. Ему просто нужно набраться терпения еще на один день, и тогда он сможет полностью отпраздновать свое одиночество! Его жена, его Принцесса-Консорт, человек, с которым он собирался состариться вместе…

В ночь перед свадьбой госпожа Лю спала в одной комнате со своей дочерью и много говорила. Она вспоминала их прошлые воспоминания, наставляла дочь, как стать хорошей женой и невесткой, и смутно перебирала события, которые должны были произойти в первую брачную ночь. В древние времена люди были весьма консервативны. Таким образом, госпожа Лю только сказала своей дочери идти вместе с мужем и не позволять ему причинять себе слишком много вреда!

Как современная женщина, прожившая почти тридцать лет, Юй Сяоцао прочитала немало описательных романов и посмотрела несколько зрелых комиксов. Хотя она все еще была незамужней женщиной в тот день, когда с ней произошел несчастный случай, она не была незнакома с отношениями между мужчиной и женщиной. Если бы она действительно была хорошо воспитанной молодой леди в эти древние времена, судя по тому, что набросала мадам Лю, она была бы совершенно невежественна в том, что должно было произойти.

В конце концов они оба заснули поздно ночью. Еще до того, как небо посветлело, Сяоцао бесцеремонно разбудили. Ее затолкали в ванну и вымыли дочиста в сонном оцепенении. После того, как ей втерли немного сладко пахнущего лосьона во все тело, ее толкнули на стул у туалетного столика. Полная Матрона состояния, которую они пригласили, начала использовать хлопчатобумажную нить, чтобы очистить ее лицо.

Полная Матрона состояния неоднократно хвалила Сяокао, когда она видела ее прекрасное и нежное лицо, которое было безупречным, как куриное яйцо, «Посмотрите на эту кожу, которая так же красива, как фарфор. Я даже не могу найти ни одного волоска. Эта старушка помогла многим благородным дамам прибраться, но я впервые вижу такое нежное лицо!”»

Говоря это, она лишь символически провела ниткой по лицу Сяоцао, а затем взяла порошок из утиных яиц. Она намазала толстый слой пудры, а затем окрасила губы Сяокао в ярко-красный цвет. После этого она покрасила брови в темно-черный цвет. В конце концов, Сяоцао напоминала гейшу из какой-то островной страны, и все были не в восторге от ее законченного макияжа. Даже личные служанки Сяоцао не могли этого вынести-неужели это называется макияжем? Очевидно, это был клоунский грим, а не ах! Вутонг, Инчунь и другие служанки хотели заговорить, но боялись.

[1] юаньская лиса — тип вымершей лисы