Глава 130

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Ты… Амелия, искательница приключений без ранга!» — воскликнула Бринн.

Я нахмурился и оглянулся на остальную часть комнаты. Большинство посетителей гостиницы все еще были без сознания. И это было хорошо, потому что я старался вести себя сдержанно, и никто не подслушал [Трактирщика]. Я просто покачал головой.

«Пожалуйста, не называйте меня этим титулом. Зови меня просто Амелия, Бринн.

«П-правильно». Она сделала шаг назад и долго смотрела на меня.

Я смотрел, как она смотрела на меня с ног до головы, как будто я на самом деле не настоящий. Как будто я был плодом ее воображения. Убедившись, что я действительно стою прямо перед ней, она глубоко вздохнула и закрыла глаза.

— Ты… ты не должна быть здесь, Амелия, — сказала Бринн тихим голосом. Она посмотрела мимо меня, прежде чем стиснуть зубы. «Все изменилось с тех пор, как тебя не было. Наш город захвачен силами [Короля-Героя], и…

— Я все это знаю, — оборвал я ее. Я неопределенно указал на выход из гостиницы. «Я как бы заметил все это, когда ехал сюда».

[Трактирщик] моргнул. Затем она покачала головой. — Вот почему тебе следует уйти — оставить Уиндрипа. В ближайшие несколько дней дела будут… довольно запутанными.

Я поднял бровь. Что это значит? Я переглянулся с Джаксом, проверяя, знает ли он, о чем говорит Бринн. Но он даже почти не обращал внимания на разговор. Его взгляд скользил по стенам комнаты, а на его лице было невероятно скучающее выражение.

Я вздохнул, повернувшись лицом к [Трактирщику]. «Как беспорядочно? Что происходит с тех пор, как я ушел? Королевство Астрад собирается вернуть город или что-то в этом роде??»

«Я… нет… после нападения [Короля-героя] мало что произошло». Бринн поджала губы. «Многие из солдат Королевства Кэл, находящихся здесь в гарнизоне, по крайней мере

Коленчатый. Я слышал, что среди них есть даже несколько А-рангов. А учитывая близость Уиндрипа к Браяру Гленну, Королевство Астрад не может послать сюда большую армию, чтобы освободить нас, не потеряв по пути большую часть своих сил.

Это было ожидаемо. Когда я впервые прибыл в Уиндрип, мне сказали, что город имеет не столько стратегическое значение для ведения войны, сколько необходимость из-за угрозы нападений монстров. Сначала он начинался как крепость, но со временем превратился в город, особенно когда самые опасные угрозы Браяра Гленна были устранены.

Так что возвращение Виндрипа вряд ли входило в список задач, которые предстоит сделать Королевству Астрад.

«Я знаю, что Королевство Кэл по большей части… оставило нас в покое, но я бы хотел, чтобы король Джален Астрал поскорее что-нибудь с ними сделал». Бринн вздохнула и опустила голову.

«Я понимаю.» Я медленно кивнул [Трактирщику]. «Ну, в любом случае я здесь не для того, чтобы участвовать в войне. Я здесь только для того, чтобы найти Эвана.

И это заставило ее остановиться. «Эван? Ты имеешь в виду гильдмастера Эвана? Глава Гильдии искателей приключений Уиндрипа?

— Э, да? Я постучал пальцем по подбородку. «Он пропал без вести — или его взяло в плен Королевство Кал, или что-то в этом роде».

«Это… действительно произошло». Бринн колебалась. — Но как ты узнал…? Нет, почему тебя вообще волнует, что он ушел?

«Он мой близкий знакомый». Я пожал плечами, прежде чем сузить глаза, глядя на нее. «Почему? Знаете ли вы что-нибудь о том, что с ним случилось?

[Трактирщица] отодвинулась назад, на ее лице явно было выражение тревоги. «Я…»

«Я здесь, чтобы помочь», — сказал я, роясь в карманах. Я достал пригоршню золотых монет и кивнул ей с легкой улыбкой. — Расскажи мне все, что знаешь, пожалуйста.

Однако Бринн не сразу приняла монеты. Она посмотрела на блестящий металл, а затем снова посмотрела на меня. Пока я ждал, она пожевала нижнюю губу. И, наконец, Джакс усмехнулся, заговорив впервые с тех пор, как мы вошли в гостиницу.

«Тебе не хватает навыков убеждения, Амелия. Действия значат больше, чем слова. Вы не можете уговорить этих дураков вас выслушать, вы должны показать им

почему им следует слушать». Отрекшийся лучник потянулся за коротким мечом, лежащим рядом с ним.

«Что…?» Бринн моргнула, увидев, что он делает. Она отступила с широко открытыми глазами, когда он ухмыльнулся, вытаскивая лезвие. «Что ты делаешь?»

Он сделал угрожающий шаг вперед. «Я мог бы извлечь информацию из этого [Трактирщика] за секунду…»

И я посмотрел на Джакса. «Пожалуйста остановись.»

— Отлично, — хмыкнул он и скрестил руки на груди. «Но знай, что я считаю, что твои методы медленны и расточительны».

Я закатил глаза, когда Бринн вздохнула с облегчением. Она прислонилась к стойке и покачала головой.

«Кто этот человек, Амелия?» — спросила она, в ужасе глядя на меня.

«Он просто идиот». Я отмахнулся рукой. «Игнорируй его.»

«Я…» [Трактирщик] перевел взгляд то на меня, то на эльфа в капюшоне. Она поджала губы и раздраженно вздохнула. «Ты не можешь рассказать ни одной душе о том, что я собираюсь тебе рассказать, ясно? Если ты это сделаешь, у меня будут большие неприятности».

«Не волнуйся.» Я говорил обнадеживающе. — Даю тебе слово.

Она медленно сунула золотые монеты в карманы и глубоко вздохнула. «Вы… вы случайно не видели тех троих людей, которые выходили из моей гостиницы, когда вы вошли?»

«Те, кто чуть не наткнулся на меня? Да, а что насчет них? Я поднял бровь.

— Их послала Гильдия искателей приключений, чтобы освободить главу гильдии Эвана, — сказала Бринн тихим голосом. «Я приютил их последние несколько недель, пока они строили свои планы».

Я нахмурилась, оглядываясь на дверь. — Они были авантюристами?

— Нет, не авантюристы. [Трактирщица] покачала головой. «Наемники».

Это заставило меня остановиться. Я мысленно скрестил руки на груди. «Подожди, зачем посылать наемников? Почему Гильдия искателей приключений не может послать… искателей приключений?»

— Потому что… — начала она.

И Джекс говорил за нее. «Гильдия искателей приключений не хочет, чтобы кто-нибудь знал об их участии».

Я моргнул. Я повернулся к Отрекшемуся лучнику, прежде чем снова взглянуть на Бринн. «Это правда?»

«Это.» Она тяжело выдохнула. «Это очень сложная ситуация, и я даже не хотел быть ее частью. Но у меня не было другого выбора. Меня вынудил к этому Джайлз.

— А Джайлз…? Я спросил.

«Он отвечает за наемников, нанятых Гильдией искателей приключений», — объяснила Бринн. «Джайлза и его людей послали сюда, чтобы незаметно освободить главу гильдии Эвана. И никто не может знать обо всём этом — даже о том, что глава гильдии нашего города захвачен Королевством Кал. Вот почему Гильдия искателей приключений держит все это испытание под строгим контролем».

Я с любопытством посмотрел на [Трактирщика]. «Но к чему вся эта секретность? Почему Гильдия искателей приключений не хочет, чтобы кто-нибудь знал о том, что случилось с Эваном?»

«Потому что они не хотят, чтобы их заставляли действовать против Королевства Кал». Она покачала головой.

— Типично, — фыркнул Джекс. «Что за кучка бесхребетных трусов».

— Это не трусость… — Бринн неопределенно указала на то, что нас окружает. «Эта война уже достаточно плоха для Лаксо. Если Гильдия искателей приключений тоже будет вынуждена принять в этом участие…»

Ее взгляд потемнел, и я увидел, как она закрыла глаза. Теперь я мог понять, почему она выглядела такой болезненной и худой по сравнению с тем, когда я видел ее в последний раз. Я сделал шаг вперед и положил руку ей на плечо.

«Ну, не беспокойся об этом. Я помогу освободить Эвана, чтобы этого не произошло». Я отстранился и указал большим пальцем на дверной проем. — И если ты действительно хочешь, я могу вернуть тебя с собой в Вулфвотер, когда все это закончится.

Бринн несколько раз моргнула и подняла голову. Она некоторое время смотрела на меня, прежде чем улыбнуться. «Я ценю предложение, Амелия. Я действительно…”

Она подняла голову и уставилась в потолок мягким взглядом. Ее глаза открылись и закрылись, прежде чем она снова посмотрела на свою ладонь.

«Но Уиндрип — мой дом, это мое сообщество. Я вырос здесь, в этом городе. Я не могу просто оставить своих друзей и семью позади…»

«Я понимаю. Это совершенно справедливо». Я сделал шаг назад, когда она покачала головой.

Бринн собралась с духом и указала мимо меня. «В любом случае, если ты последуешь за Джайлзом, он приведет тебя к гильдмастеру Эвану. Сегодня они собираются освободить его.

«Сегодня?» Я снова посмотрел на Джекса. — Как прямо сейчас?

[Трактирщик] кивнул. «Это верно. Тебе следует поторопиться, потому что…

И я услышал эхо взрыва вдалеке. Как будто это было по крайней мере за много миль отсюда. Земля на мгновение задрожала — краткая дрожь, которая заставила проснуться одного из клиентов, находившихся без сознания. Я оглянулся назад, когда Отрекшийся лучник нахмурил брови. Он повернулся ко мне, и я пронесся мимо него, а Бринн смотрела на меня.

— Хорошо, — сказал я, потянувшись за мечом. Джакс поплелся за мной, снимая лук. «Давайте идти.»

С этими словами мы отправились спасать главу гильдии Эвана.