Глава 214: Волчонка обманули

В воспоминаниях волчонка, вскоре после его рождения, его мать рассказывала ему, какими презренными и порочными были люди. Серебряные Лунные Волки были горды до глубины души и никогда не будут контролироваться презренными людьми.

Его мать была убита, потому что она не желала подчиняться этим людям и не хотела быть захваченной ими.

В конце концов, этот черный кот теперь говорил ему, что эти люди были его слугами.

Как бы он ни смотрел на это, это было слишком невероятно.

Кошмарный Кот увидел, что тот не верит в это, и позволил себе посмотреть.

Кошмарный Кот вышел наружу кошачьими шагами и прыгнул на плечо Лу Сяоча.

«Я хочу пить.»

Лу Сяоча не понимал. Лу Бэйчэнь, стоявшая рядом с ней, спокойно принесла Кошмарному Коту стакан воды.

«Я хочу молоко.»

Лу Сяоча сказал: «Чепуха. Где я могу найти молоко для вас сейчас? Сначала выпей воды».

Кошмарный Кот чмокнул губами и подумал про себя, какое счастье, что волчонок не понимает человеческого языка. В противном случае оно было бы раскрыто.

Выпив немного воды, он пожаловался, что снова голоден.

Этот парень был очень деликатным. Почти все в семье Лу знали, что кроме Лу Сяоча, который не испортил его, остальные более или менее испортили.

Лу Бэйчэнь всегда приносил закуски, когда выходил из дома.

Конечно, это было в основном для его сестры. То, что он дал Кошмарному Коту, было просто бонусом.

«Сяоча, ты голоден? Я принесла несколько закусок, например, вяленую говядину с манго».

Лу Сяоча быстро кивнул. «Спасибо брат.»

Затем она взяла кусочек манго и начала его жевать.

Кошмарный Кот жевал кусок вяленой рыбы.

После еды он облизывал рот и когти.

Лу Сяоча думал о серьезном деле. — О чем ты только что говорил с этим волчонком? Ты сказал то, что я просил тебя сказать?

Кошмарный Кот перестал облизывать лапы и затряс усами. «Я такая ненадежная кошка? Я пытаюсь убедить его. Я еще не сделал. Я подойду первым.

Он не мог сказать, что обращался с ними как со слугами. В противном случае Лу Сяоча мог бы содрать со своего тела всю шерсть.

Лу Сяоча сузила глаза, глядя, как он уходит. «Почему мне кажется, что этот парень что-то скрывает от нас?»

Фу Е коснулся своего подбородка. «Это не чувство, это абсолютно так!»

Кошмарный Кот пошел быстрее. Когда он добрался до волчонка, тот высокомерно вздернул подбородок.

«Видеть? Я уже наступаю на плечи людей. Они должны послушно позволить мне делать то, что я хочу. Если я хочу попить воды, слуги должны немедленно налить мне воды. Когда я говорю, что голоден, они подносят еду ко рту».

Волчонок: «!!!»

Вот уж действительно не ожидал. На мгновение он был в оцепенении.

Значит… людьми можно управлять как слугами?

«Вот почему ты самый глупый, чтобы добиваться смерти. Ты должен выжить и съесть всю их еду, чтобы они могли выполнять твои поручения…»

Кошмарный Кот болтал о своем «опыте» с гордым и самодовольным выражением лица.

Даже волчонка обманули.

— Так ты все еще собираешься убить себя?

Волчонок покачал головой.

Кошмарный Кот удовлетворенно облизал лапы. «Это верно. Люди там попросили меня сказать вам, что если вам действительно не нравится эта жизнь, то сделайте себя сильнее. Когда ты сможешь победить этого человека, они отпустят тебя».

Глаза волчонка загорелись. «Действительно?»

Кошмарный Кот пренебрежительно покачал усами. «Что хорошего в том, чтобы быть на улице? С таким же успехом ты можешь полагаться на этих людей в поисках пищи, чтобы стать сильнее, чтобы никто и мутировавшие звери не могли запугивать тебя в будущем.

Волчонок ничего не ответил, но у него действительно не хватило духу сейчас объявить голодовку.

Кошмарный Кот высоко поднял голову и вернулся, чтобы рассказать о своих достижениях, как герой.

— Не волнуйся, я ничего не могу решить. Это всего лишь волчонок».

Фу Е сказала: «Спасибо. Помни рыбу, которую я тебе обещал. Когда я вернусь в бюро еретиков, я приму задание в море.

На этот раз Фу Е прислала мясо для волчонка. Волчонок настороженно посмотрел на него, прежде чем проглотить еду.

Фу Е присела на корточки и не двигалась. Увидев, как волчонок так яростно ест, уголки его рта изогнулись в улыбке.

Когда проблема с волчонком была решена, Фу Е привел Лу Сяоча и Лу Бэйчэня в свой дом в качестве гостей.

Дедушка Фу тоже был там и быстро поприветствовал их.

После употребления продлевающей жизнь пилюли и пилюли, укрепляющей энергию, старый мастер Фу выглядел намного моложе. Его первоначально седые волосы в основном стали черными, и он выглядел энергичным. Он был солдатом с самого начала. Когда он шел, его спина была прямой, и он по-прежнему выглядел очень внушительно.

Теперь он выглядел самым молодым среди своего круга хороших друзей. Многие люди думали, что он принял таблетку, чтобы омолодить свою молодость, и спрашивали его, что происходит.

Он упомянул не про продлевающую жизнь таблетку, а про таблетку, укрепляющую энергию.

На предыдущем аукционе многие люди пошли за этими таблетками. После их употребления их разум и тело действительно расслаблялись, но ни один из них не имел такого эффекта, как Старый Фу.

Пообедав в резиденции Фу, Лу Бэйчэнь и Лу Сяоча вернулись в резиденцию Лу.

На следующий день Лу Чжань не пошел на работу и привел в свое поместье дочь и сыновей.

Усадьба занимала большую площадь и требовала большого количества земли и леса, поэтому находилась точно не в городе. В основном это были относительно отдаленные места.

«Здесь в поместье есть природный горячий источник. Он занимает больше земли. Большинство деревьев красные клены. Есть много фруктовых деревьев и слив. Если они вам нравятся, вы можете пересадить их.

«Кроме того, из-за этого горячего источника здесь действительно удобно сажать фрукты. Температура здесь не будет слишком низкой даже зимой, поэтому зимой можно посадить овощи и фрукты».

Лу Чжань говорил очень мало. По пути Пей Анран познакомила его со своей дочерью.

Мотоцикл проехал весь путь вверх по горе. Повсюду росли красные клены. Осенью все эти листья станут красными. Издалека казалось, что уже закат. Это было так красиво.

Пей Анран сказал: «Есть также дерево гинкго, которое пять человек обнимают у горячего источника. Мне больше всего нравится это дерево гинкго. Особенно красиво здесь весной, летом, осенью и зимой. Просто осенью он более привлекателен, потому что осенью листья гинкго становятся ярко-желтыми. Это особенно зрелищно».

Говоря это, она достала фотографию, сделанную на телефон, и показала ее дочери.

«Посмотрите, разве это не эффектно и красиво?»

Дерево гинкго на фото стояло во дворе как великан. Осень окрасила дерево гинкго в ярко-желтый цвет. Слои листьев были похожи на падающий водопад. Это было очень красиво.

Слои ярко-желтых листьев падали с земли, а горячая родниковая вода бежала далеко, словно на землю настилали толстое одеяло.

«Хороший!»

Пей Анран улыбнулась. «Верно? Лучше всего приезжать сюда на горячий источник, когда холодно. Более того, даже если в усадьбе не установлена ​​теплица, здесь могут расти некоторые фрукты. Они очень вкусные».