1223 Не стоило им говорить

Семь человек, заботившихся о массиве, смогли быстро сломать первый слой массива.

В тот момент, когда они сломали его, Грей первым выбежал из зоны, вторым он вышел, он взял Кори и немедленно покинул зону.

Следующим был мужчина в золотой мантии, он взял своих детей и тоже удалился.

Остальные пятеро, которые работали с ними, были немного медленнее, но им все же удалось выбраться с места.

Как только они покинули это место, последовал большой взрыв, заставивший место засиять ярким белым светом, охватившим весь Город. Этот Город был более пятнадцати километров в ширину и более двадцати километров в длину, но свет поглощал все вокруг.

Когда свет погас, все вернулись на сцену.

Когда Грей сбежал с такой скоростью, тем, кто ждал снаружи, не нужно было, чтобы кто-то им что-то объяснял, поскольку все они бросились в место, которое, по их мнению, было безопасным, когда они также увидели человека в золотой мантии, отчаянно бегущего оттуда.

Прежде чем вышли остальные пятеро, за пределами массива никого не ждали, все они эвакуировались.

«Такая мощная атака». Человек в золотой мантии заговорил, в его голосе был явный страх.

Он снова повернулся к Грею. Каждый раз, когда что-то происходит, Грей только ошарашивает его.

Они были все вместе, он был самым сильным, но Грей смог ощутить опасность раньше всех. Он предупредил их, когда уходил. Но прежде чем его голос стих, его уже нигде не было видно. Человек в золотой мантии почувствовал опасность в тот момент, когда голос Грея почти стих, и он немедленно ушел. Двое других сбежали благодаря предупреждениям Грея.

Они почувствовали опасность, но только тогда, когда уже были на краю массива и атака вот-вот должна была начаться.

Если бы не предупреждение Грея, они, скорее всего, погибли бы, а если бы им повезло, то были бы тяжело ранены.

Все пятеро с благодарностью посмотрели на Грея. Никто из них не был раздражен тем, что Грей не пытался им помочь, он предупредил их, что этого достаточно. Они знали, что если он захочет спасти их, он потратит больше времени, чтобы спасти их всех, поэтому он ушел, предупредив их об опасности.

Грей не разговаривал ни с одним из них, его сердце все еще колотилось. Волосы на его руке еще стояли, было видно, как он испугался, когда почувствовал опасность.

Оглядевшись, он понял, что ни одно из близлежащих зданий не пострадало. На самом деле, даже место в метре от места взрыва не имело никаких признаков такого мощного взрыва.

«Похоже, есть что-то, что удерживает все это в этой области». После этого открытия он вздохнул с облегчением.

— Мы все еще собираемся его сломать? — спросил один из пяти мужчин.

«Это единственный путь вперед. Либо мы пытаемся, либо мы сдаемся». — сказал человек в золотой мантии.

ραΠdαsΝοvεl.cοm

— Тебе легко говорить, ты не был тем, чья жизнь была в опасности. — холодно сказал один из пяти мужчин. — Я думаю, тебе стоит взглянуть на ραΠdαsnovel.cοm

Они никогда не поставят свою жизнь на карту ради блага этих людей. Если бы они попытались сломать следующий слой и умереть в процессе, эти люди развернулись бы и даже не подумали бы о них после ухода. В то время как их собственные жизни оборвутся только из-за желания сломать массив, который принесет пользу всем им.

Размышляя об этом, они поняли, что риск, по их мнению, перевешивает вознаграждение.

Человек в золотой мантии видел их лица и знал, что они больше не посмеют войти в это место, и не винил их. Его глаза переместились на Грея, который смотрел на массив, явно завороженный. Он не мог не задаться вопросом, был ли Грей очарован массивом, от которого он убежал, спрятав хвост между ног несколько секунд назад.

Грея, естественно, это не беспокоило, он все еще изучал массив. В отличие от большинства людей, которые видели только линии, наложенные друг на друга, и сложность, то, что он видел, было искусством, прекрасным, красивым искусством. Это было настолько убедительно, что он не мог оторвать от него глаз.

Он увидел несколько узлов в массиве и засмеялся от восторга.

Его внезапное странное поведение ошеломило некоторых присутствующих, в то время как сын главы семьи Доусон был удивлен.

Войду почти захотелось фейспалмить, когда он прошептал на ухо Кори: «Он снова делает это. Так стыдно.»

«Что он делает?» — с любопытством спросила Кори Войда.

«Всякий раз, когда он видит что-то новое для изучения, он приходит в восторг. Смотри, у него руки трясутся, он приближается к пику возбуждения. Вероятно, он уже видел, как сломать этот массив. — ответил Пустота.

Кори удивленно посмотрела на Грея. Это был первый раз, когда она видела, как Грей вырвался из своего обычного спокойного характера.

— Не волнуйся, ты привыкнешь. Пустота успокаивала ее.

Пока Войд рассказывал Кори о поведении Грея, которое он находил смущающим, Грей кивал и становился все более возбужденным.

«Я могу сломать его. Мне нужно всего три человека, включая вас, сэр, значит, четверо. — сказал Грей мужчине в золотой мантии.

Человек в золотой мантии посмотрел на пятерых, которые помогли им в прошлый раз.

«Не волнуйтесь, вы, ребята, будете на краю. На этот раз он будет атаковать быстрее, чем в прошлый раз». — сказал Грей.

Когда они услышали, что он будет атаковать быстрее, чем в прошлый раз, все отступили на шаг. В прошлый раз им едва удалось спастись, и теперь Грей хотел, чтобы они вошли в этот, который взорвется быстрее, чем предыдущий.

Человек в золотой мантии неодобрительно посмотрел на Грея.

Вскоре Грей понял ошибку в своих словах. Он знал, что эти люди все еще боятся, но не думал об этом, когда говорил, что на этот раз атака будет быстрее.

— Я не должен был им говорить.