Глава 103: Кто дал тебе смелость использовать мое лицо, чтобы обманывать людей?

На этот раз Тан Ли ворвался без колебаний.

Однако, когда она добралась до штор, она почувствовала, как что-то вылетает.

Ее тело инстинктивно отклонилось в сторону.

Затем вылетело тело женщины с таким же лицом, как у нее. Как только женщина собиралась упасть на землю, она снова взлетела и твердо встала на землю.

Как только женщина встала, мужчина внутри вышел с мощной аурой.

Женщина посмотрела на мужчину, ее глаза сияли от волнения. «Это мой человек, высокомерный и пугающий. Теперь он мне даже больше нравится. Ахахаха…”

Сказав это, в ее руке появился веер. Благодаря вентилятору в комнату ворвался насыщенный аромат.

«Муж, я специально для тебя приготовила это благовоние. Тебе не кажется, что этот аромат очень приятный?»

«Порошок афродизиака». Тан Ли взмахнула рукой и создала невидимый барьер вокруг Ци Ихана, не давая ему вдохнуть этот аромат.

В этот момент Ци Ихань внезапно оглянулся.

Когда их взгляды на секунду встретились, Тан Ли подумал, что видит ее там, но вскоре она вспомнила, что все еще невидима.

Затем Ци Ихань посмотрел на женщину напротив него. Его тон был полон намерения убить. «Вы ухаживаете за смертью, используя лицо моей жены».

Сказав это, он быстро достал пистолет и выстрелил в женщину.

Однако когда пуля попала в женщину, она исчезла.

В следующую секунду женщина появилась позади Ци Ихана и протянула руку, ее длинные ногти нацелились на его затылок.

Тан Ли вытащила огненный талисман и бросила в нее.

Хлопнуть! У женщины начала гореть рука.

«Ах…» Женщина вскрикнула и быстро отступила. В то же время выражение ее лица было искажено, когда она посмотрела на Ци Ихана, который внезапно повернулся, чтобы посмотреть на нее. Она тихо спросила: «Ты тоже даос?»

Глаза Ци Ихана замерцали. В следующую секунду он снова направил на нее пистолет и нажал на курок. С грохотом женщина прикрыла свое сердце и с недоверием уставилась на Ци Ихана, когда та упала прямо вниз.

Затем перед ним появилась старая и некрасивая женщина.

Черная аура исходила от старухи, когда она смотрела на Ци Ихана. «Как ты смеешь портить мою любимую кожу? Я убью тебя!»

В следующую секунду она снова исчезла.

Ци Ихан вошел в состояние бдительности и начал двигать пистолетом.

Внезапно тело старухи с силой швырнуло на землю. Она посмотрела на Тан Ли, которая появилась позади Ци Ихана, и ее глаза недоверчиво расширились.

Золотой свет вспыхнул на руке Тан Ли. Она холодно посмотрела на старуху и сказала: «Кто дал тебе смелость использовать мое лицо, чтобы обманывать людей?»

— Кто… Кто ты? Наконец на лице старухи появилось испуганное выражение.

— Тот, кого ты не можешь позволить себе обидеть.

Ци Ихань, стоявший перед Тан Ли, повернулся и посмотрел на нее.

В этот момент она несла в себе ауру, из-за которой люди не осмелились приблизиться к ней. Все ее тело, казалось, носило ауру великого мастера.

Тан Ли не смотрел на него. В ее руке появилась нефритовая бутылка, и она сказала: «Ты старый призрак. Как ты смеешь причинять людям вред своей жалкой силой. Я покажу тебе, как выглядит настоящая сила».

Старый призрак был так напуган, что ее тело начало дрожать. Она быстро умоляла: «Мастер, пожалуйста, пощадите меня, Мастер. Пожалуйста, пощадите меня. Я был просто испорчен моей жадностью на мгновение. Пожалуйста, пощади меня на этот раз. Я не посмею сделать это снова».

«Хм! После того, как ты причинил вред стольким девушкам, ты все еще хочешь, чтобы я простил тебя? В твоих мечтах!»

Тан Ли подошла к ней и спросила: «Почему ты пришла сюда, чтобы причинять вред людям?»

Старушка пришла в ярость. Она стиснула зубы и закричала: «Это моя территория. Это они меня побеспокоили. В таком случае, что плохого в том, что я забрал красоту нескольких молодых женщин?

Старый призрак взглянул на них двоих, пока она говорила. Она поняла, что Тан Ли все это время защищала мужчину, и ее осенила злобная мысль. Она добавила: «Эта земля принадлежит моей семье. Вы забрали мою землю и построили дом на моей могиле, так что, естественно, вы должны заплатить за это».

В этот момент она внезапно прыгнула к Ци Иханю, желая схватить его.

Тан Ли была быстрее ее. Она бросила в нее нефритовую бутылку, которая засосала ее прямо в нее.

Затем нефритовая бутылка вернулась в руку Тан Ли.

Тан Ли убрала нефритовую бутылку и повернулась, чтобы посмотреть на Ци Ихана.

Однако, когда она обернулась, ее талию обняли, а Ци Ихан оперся подбородком на ее плечо.

— Ага… Откуда ты знаешь, что это не я?

Горячий воздух дул ей в ухо, но голос звучал непостижимо мрачно. «Я не дурак. Как мог человек, который пришел, чтобы соблазнить меня, быть тобой?

Тан Ли нашел, что то, что он сказал, имело смысл

Она наклонила голову и недовольно толкнула его локтем. — Ты можешь не говорить мне на ухо?

Горячий воздух ударил ей в уши, вызывая зуд.

Однако мужчина вел себя так, словно не слышал ее. Он завораживающе прошептал ей на ухо: «Кажется, я под наркотиками».

Тан Ли нахмурился. Как раз в тот момент, когда она собиралась схватить его за запястье, чтобы проверить, ее тело внезапно развернулось, и ее губы были заблокированы.

— Ты… Мм…

Прежде чем Тан Ли успела закончить то, что хотела сказать, его страстный поцелуй заткнул ей рот.

Казалось, вся комната нагрелась. Даже если украшения внутри были все белые, в этот момент это не казалось таким страшным.

Через некоторое время Ци И Хань отпустил ее и крепко обнял.

Тан Ли довольно долго дышала, прежде чем наконец пришла в себя.

Она быстро проверила его пульс. Когда она поняла, что он вовсе не был одурманен, она пришла в ярость. «Ци Ихань, ты лжец!»

Затем она оттолкнула его и посмотрела на него.

Ци Ихан посмотрел на нее своими глубокими глазами, его красивое лицо было неописуемо сексуальным и очаровательным.

Тан Ли сузила глаза и схватила его за воротник, заставляя наклониться к ней. «Ци Ихань, ты сделал это нарочно?»

Хотя она никогда не была в отношениях и не изучала мужчин, она могла сказать, что этот человек явно сделал это с ней нарочно.

Собственно говоря, она не только не возражала против этого, но и чувствовала легкое удовольствие, и ей нравилось, когда ее целовали.

Но это не мешало ей злиться.

«Что ты хочешь?» Ци Ихан признался, что сделал это намеренно.

«Давайте помиримся». Не говоря ни слова, Тан Ли обвила его шею руками и поцеловала.

Тан Ли показала ему, что ее техника поцелуев ничем не хуже его.

Ее дикая и жестокая техника поцелуев почти заставила Ци Иханя потерять контроль.

Только спустя долгое время они оба остановились.

Ци И Хань хрипло спросил: «Теперь ты доволен?»

Тан Ли гордо фыркнул. «Не так уж плохо.»

Затем она добавила: «Я же говорила вам, что меня нельзя провоцировать».

Ци Ихан внезапно усмехнулся.

Смех заставил Тан Ли почувствовать себя немного смущенной и неуклюжей, поэтому она сменила тему.

«Хотя я позаботился о старом призраке, их здесь еще много. Я должен отправить их всех прочь».

«Ты знаешь как?»

«Конечно.» Сказав это, Тан Ли собиралась уйти.

Как только она сделала шаг, он догнал ее и взял за руку.

Уши Тан Ли покраснели, когда она наклонила голову, чтобы посмотреть на него.

Ци Ихань сказал ей: «Я боюсь призраков. Ты должен защитить меня».

Тан Ли был ошеломлен, не в силах поверить, что он боится призраков.

Однако она не оттолкнула его.

Они вдвоем вышли из комнаты, взявшись за руки.

Уголки губ Тан Ли изогнулись.

Другие призраки не обладали большой силой. После того, как Тан Ли вышла, она быстро положила их в нефритовую бутылку.

Ци И Хань спросил: «Как вы планируете с ними бороться?»

«Я отправлю их в загробную жизнь».

Как только Тан Ли закончил говорить, из угла донесся шорох.

Оба одновременно переглянулись..