Глава 288: Есть ли у них особые способности, когда они вырастут?

Бабушка Лю постепенно восстановила свои силы и ударила палкой по земле, крича: «Стой!»

Остальные переглянулись.

Три человека, которые дрались, тоже остановились и посмотрели на нее.

В этот момент бабушка Лю громко сказала: «Правильно. Этот человек является фальшивым мастером. Он из секты.

Услышав это, все были ошеломлены.

Фальшивый мастер недоверчиво посмотрел на нее и громко сказал: «Бабушка Лю, о чем ты говоришь?»

Бабушка Лю проигнорировала его и продолжила: «Это он, он фальшивый мастер. Я работал с ним все эти годы и заработал много денег. Мы купили более десяти домов в большом городе».

Все были ошеломлены.

Женщина средних лет была в шоке.

Фальшивый мастер внезапно понял, что бабушку Лю, должно быть, контролировали, и хотел помешать ей продолжать.

Два мастера не дали ему шанса. Хотя они также были удивлены тем, что бабушка Лю вдруг оказалась под чьим-то контролем, сейчас самым важным было не позволить фальшивому хозяину помешать ей сказать правду.

Они вдвоем остановили фальшивого мастера. Он хотел дать отпор, но обнаружил, что его тело также не слушается его команд. Вскоре он был задержан двумя мастерами.

Бабушка Лю продолжила: «Несколько лет назад он тайно выкопал трупы детей, которые внезапно умерли, и превратил их в обиженного духа. Пока он соберет двенадцать обиженных духов, они станут злым призраком. Так уж случилось, что Ханг Ханг — двенадцатый, и он хороший сосуд для призрака.

«Что касается Су Цуйе, ее кровь может напрямую слиться с телом Ханг Ханга и сама превратиться в злобного призрака, поэтому он использовал шип, запирающий душу, чтобы запереть мать и сына в гробу. Когда Су Цюй умрет от обиды, она станет самым сильным злобным призраком».

«После того, как она станет призраком, она обязательно будет мстить людям, которые причинили ей вред. Когда это произойдет, все в городе умрут».

«Все вы… умрете!»

То, что сказала бабушка Лю, заставило всех побледнеть. Многие люди были так напуганы, что их ноги обмякли, и они упали на землю.

Особенно жена главы семьи Лю, она закатила глаза и потеряла сознание.

В этот момент до нее никому не было дела. Голова спросила дрожащими губами: «Что же нам делать?»

Сказав это, он закатил глаза и тоже потерял сознание.

В этот момент один из мастеров закричал: «Если хочешь жить, послушай нас».

Эти слова были как переключатель, который вернул всех к реальности.

Затем сцена стала хаотичной.

Тан Ли и Ци Ихань воспользовались хаосом, чтобы уйти.

Когда они вдвоем вышли с улицы, они увидели Лю Сяовэня, прислонившегося к столбу. У нее были слезы на лице, и она выглядела особенно грустной.

Тан Ли и Ци Ихань подошли к ней.

Лю Сяовэнь подсознательно посмотрел на них.

Тан Ли сказал: «Вы очень хорошо справились. Вы не несете ответственности за то, что сделали предыдущие поколения. В будущем продолжайте в том же духе, усердно учитесь и вносите свой вклад в страну».

С этими словами она постучала по лбу и ушла с Ци Иханом.

С помощью двух мастеров вопрос в городе Лю был быстро улажен. В этот период полиция была предупреждена и приехала. Они выследили фальшивого мастера и уничтожили огромный культ. В мгновение ока Лю Таун стал известен.

Когда два господина собирались уходить, они спросили жителей города: «До нашего прихода в ваш город приходил кто-то еще?»

Тан Ли и Ци Ихань были такими красивыми, что многие их запомнили. Они описали их двум мастерам.

«На самом деле это она. Неудивительно.»

«Жаль, что они ушли. В противном случае я бы пошел к ней лично».

В этот момент Тан Ли и Ци Ихань уже шли в гору.

Необитаемый район горы Чанбайшань был похож на другой мир.

Вначале он был заполнен странными скалами и утесами. Им приходилось полагаться на талисман Тан Ли, чтобы преодолеть препятствия.

Чем глубже они погружались, тем больше менялось окружение. Существа внутри не были похожи на внешний мир.

Там были кролики размером с мастифов, гигантские волки, проглатывавшие слонов одним укусом, тигры, умеющие летать, и особенно прекрасные цветы, способные поедать людей…

Хотя это место было наполнено опасностью, Кайлинов это очень взволновало.

Глядя на двух возбужденных малышей, которые открывали им путь с тех пор, как они прибыли на нейтральную полосу, Тан Ли улыбнулась и сказала: «Неудивительно, что дроны не могут попасть сюда. Магнитное поле здесь отличается от других мест. Более того, он наполнен мощной духовной энергией. Такими темпами Цици и Линьлинь, вероятно, вырастут, когда мы уйдем.

Успокоившись от удивления, увидев этот мир, Ци Ихань с любопытством спросил: «У них есть какие-то особые способности, когда они вырастут?»

Он не забыл, что Тан Ли сказал о двух маленьких, не являющихся божественными зверями боевого типа.

«Они могут дышать огнем. Когда они вырастают, огонь, которым они дышат, может уничтожить всех демонов и призраков. Также…»

Тан Ли продолжил: «Однако у них есть и слабые стороны. Если они столкнутся с божественным зверем боевого типа, который сильнее их, они вообще не смогут его победить. Они могут даже выродиться в детенышей.

— Они не умрут?

«Божественные звери не умрут».

Ци Ихань посмотрел на Линлиня, летевшего впереди, и твердо сказал: «Как только они вернутся в форму детенышей, они все забудут?»

«Что-то такое. Они будут помнить только то, что они божественные звери».

Сказав это, Тан Ли добавила с улыбкой: «Я забыл упомянуть, что Кайлины могут чувствовать запах всех драгоценных трав. Пока мы будем следовать за ними, мы сможем найти много трав».

Ци Ихань тоже улыбнулся. «Это хорошо.»

Они вдвоем шли по ничейной земле два дня. Когда они достигли более глубокой горы, духовная энергия здесь была еще более обильной.

Тан Ли сказал Ци Иханю: «Это все, что нам нужно сделать. Давай найдем место, где можно остановиться, и поищем травы».

Ци Ихань кивнул и спросил: «Есть ли что-то глубже в горах?»

«Да, здесь много неизвестного. Мы не должны входить на их территорию, иначе на нас нападут».

Если бы Тан Ли пришла одна, она бы не волновалась, но с Ци Иханем она определенно не стала бы рисковать.

Они вдвоем нашли пещеру и остались там.

В течение дня они вдвоем следовали за Кайлинами в поисках трав. Ночью они прислонялись к дереву за пределами пещеры и смотрели на звезды, делая детей.

Прошло пять-шесть дней. Внезапно, однажды утром, когда Тан Ли еще спала, ее разбудила мощная сила.

Она внезапно открыла глаза и выползла из рук Ци Ихана. Под растерянным взглядом Ци Ихана она оделась и сказала ему: «Ихан, останься здесь. Снаружи есть мощная сила. Я пойду посмотрю. Если что-нибудь нападет на тебя, используй талисман, который я тебе даю.