Глава 115

«Да, сегодня я возьму свою девушку и позволю ей попробовать блюда личной кухни мисс Хан». Ли Цяньлуо был ошеломлен, когда услышал изо рта три слова своей девушки. Он заставит Си Цзиньхэна неправильно понять.

Маленькая рука на локте его руки немного напряглась. Он это чувствовал, конечно. Он с улыбкой похлопал женщину по ручонке.

Холодное лицо Си Цзиньхэна посмотрело на маленькую женщину без всякой реакции, и его глаза постепенно наполнились грозой, которая вот-вот разразится. «Вице-президент Ли — подруга президента Херринга?»

— спросил он маленькую женщину, опустив голову.

Ли Цяньлуо была поражена его холодным тоном, как будто, пока она осмеливалась кивнуть, она была бы трупом на улице.

«Конечно! Не поздравляйте нас, Хелиан Ютуо перенял слова Си Цзиньхэна и посмотрел на человека с бледным лицом, и его глаза скосились с оттенком свежести.

Однако на его губах есть подозрительная отметина. Это след от зуба? Кто бы это мог быть? Она?

Однако слова Си Цзиньхэна заставили двух близких друг другу людей одновременно побледнеть.

Мужчина подавил гнев и изменил выражение лица. Он сказал: «Раньше у нее были отношения со мной. Хелиан Юто не возражает?»

Дождь, казалось, становился все сильнее и сильнее. Пять человек стояли друг напротив друга, и атмосфера погрузилась в смущение.

Лицо Ли Цяньлуо покраснело. Ей очень хотелось забить этого человека до смерти. Когда Си Цзиньхэн стал таким бесстыдным!

В тусклом свете Сидзинхэн вытащил сигарету из пачки, как ни в чем не бывало.

Ошеломленный этой сценой, он сразу же пришел в себя, достал из кармана зажигалку и зажег ее.

После нескольких смен дыхания Хелиан Юто спокойно открыл рот. «Г-н Си также знает, что это только один раз, позвольте ему забыть прошлое, и я не буду слишком запутываться».

Ли Цяньлуо пристально посмотрел на мужчину неподалеку: «Не обращай на него внимания, пойдем!» Она взяла Хелиан Ютуо за руку и повернулась назад.

Этот сукин сын, ты умрешь, если не унизишь ее!

Си Цзиньхэн посмотрел на двух человек, которые ушли вместе. Он резко затянулся дымом. Его гневу было некуда выплеснуться. Он затянул рот дымом, и его вырвало на лицо.

«Кашель.» Невиновные позволяют себе не обороняться, тяжело задыхаясь от дыма.

Юнь Ци смотрит на босса, который тоскует по Maybach. Дождь падает на его дорогое пальто, и он, кажется, ничего не чувствует. Юньци быстро поднимает зонтик и следует за ним.

Ему очень хотелось спросить небо, что с ним!

Поскольку дождь становился все сильнее и сильнее, Хелиан Ютуо напрямую попросил водителя загнать машину во двор семьи Ли и направил ее прямо к дверям виллы.

n𝗼𝚟𝔢-1𝑏(1n

Он вышел из машины с зонтиком, затем открыл дверь Ли Цяньлуо и передал ей зонтик.

Под карнизом виллы: «Спасибо, Хелиан…» Она собиралась позвонить президенту сельдью, но, подумав о том, что он сказал этим вечером, позвонила ему.

Хелиан Юто услышала, как она назвала себя Хелиан, и ее гнев улетучился.

Для него это прогресс!

«То, что Си Цзиньхэн только что сказал…» Сказав это, Ли Цяньлуо немного смущается, опустив голову, и хочет сказать: не пускай его в сердце.

Хелиан Юто посмотрел на нее и понял, что она хочет сказать. «Я знаю, Цяньлуо, у которого нет прошлого, тебе не следует относиться к этому слишком серьезно».

У него нет мужского рака, и если его действительно что-то волнует, он не станет ее преследовать.

«Ну-ну, еще не рано. Тебе следует вернуться пораньше». Она подняла голову, и ее красное лицо показалось ему очаровательным.

Он внезапно опустил голову, чтобы приблизиться к ней, условный рефлекс Ли Цяньлуо сделал шаг назад, ему было неловко снова опустить голову.

Хелиан Ютуо посмотрел на ее молчаливый отказ и понял, что сегодня вечером, помимо обсуждения некоторого прогресса, еще есть и другие места.

— Я ухожу. Отдохнешь пораньше. Он поднял зонтик и пошел под дождь.

Глядя на уходящего Линкольна, Ли Цяньлуо вздохнула с облегчением, прости, Хелиан Ютуо, ее сердце все еще с Си Цзиньхэном.

Поднявшись наверх, было уже больше 10 часов вечера, Ли Цяньлуо отвел дочь в свою комнату.

Приняв ванну, я смотрю на спящую дочь и держу ее на руках.

Тепло, дальше, что делать маме?

На следующий день Ли Цяньлуо разбудила его дочь, и он потер свое тепло в ее объятиях.

«Теплый.» Она охрипнула и позвала свою передвигающуюся дочь.

Ли Вэньнуань поднял голову с растрепанными волосами и с улыбкой посмотрел на Ма Ма: «Ма Ма, ты просыпаешься!»

Она потеряла дар речи, посмотрела на свою дочь, она терлась в прошлом, не может проснуться?

Посмотрите на время. Половина седьмого.

«Иди, Ма Ма Ма, умойся и почисти зубы». Она вылезла из кровати, взяла на руки дочь и пошла в ванную.

Вчера всю ночь шел дождь. Я завтракал с дочерью. На улице дождь и солнечно.

Ее машина в компании позволяет Ли Хэ Сяну сначала отправить ее в компанию, а затем отправить тепло.

Выйдя из машины Ли Хэ Сяна и попрощавшись с отцом и дочерью, она медленно направилась к компании. Содержание сегодняшней работы таково: после утренней встречи она пойдет обсуждать контракт с генеральным менеджером. Вечером ей также нужно будет пойти на торжественное собрание дизайнерского отдела, где она когда-то останавливалась.

Вероятно, в самом разгаре своего рабочего дня Ли Цяньлуо сосредоточился на походе в компанию.

Преимущество общения с ним в том, что его можно видеть каждый день. Сейчас, например, как только она добралась до парковочной площади перед компанией, она столкнулась со сриченгом, который выходил из машины.

Она тут же опустила голову, чтобы поиграть с мобильным телефоном, сделав вид, что не видит его, и быстро пошла к компании.

Си Цзиньхэн смотрит на маленькую женщину, которая молча идет очень быстро перед ней. Конечно, вы можете видеть, что она избегает его.

Чем больше она избегала его, тем больше он не отпускал ее!

После утренней встречи она почувствовала облегчение, что не смутилась. Вернитесь в офис, соберите вещи и приготовьтесь отнести информацию туда, где вы договорились о встрече с генеральным директором.

в это время телефон администрации президента

«Здравствуйте, мистер Си!» Профессиональный голос, пусть нахмурится.

«Я пойду с вами поговорить о генеральном контракте». Он сказал, зачем пришел.

Самооценка Ли Цяньлуо была очень задета. «Поскольку вы не верите в мою работоспособность, почему вы даете мне это дело?»

Мужчина по ту сторону телефона молчал. Она думала, что он не верит в ее работоспособность?

«Жди меня у ворот роты». Он ничего не объяснил и просто положил трубку.

Ли Цяньлуо посмотрел на папку в своей руке и очень хотел бросить ее из окна вниз.

Она все больше и больше способна причинить ей вред. Интересно, есть ли у нее склонность к насилию? Оставаться здесь каждый день и позволять ему ругаться?

Когда Ли Цяньлуо подошел к воротам компании, Сидзинхэн уже прибыл. Он сказал, что позволит ей подождать его, но теперь он изменился.

Итак, лицо у мужчины очень плохое.

Зная, что она вышла, он особо на нее не смотрел и пошел к своей машине.