Глава 159

Глава 159: Связь Оли с семьей Практоров

«Прежде чем мы углубимся в печальные подробности финансового положения семьи, давайте перейдем к обсуждению участия Оливера в семье», — заявил Хурман, глядя на Джонона. «Ты будешь давать Оливеру частные уроки, а он будет приходить ко мне с любыми вопросами, касающимися его совершенствования».

«Эй, эй… Что это?» — заинтригованно спросил Келдон.

Хурман объяснил: «Оливер согласился на работу без оплаты, чтобы получать частные уроки и претендовать на место семьи Практоров в городском турнире».

«Что?!»

Джонон добавил: «Ребёнок хорош, так почему бы и нам не сделать это? Знаете ли вы, что он всего лишь начинающий адепт, но он защищал свою группу на протяжении всего путешествия?

«Он всего лишь ранний адепт?!» Бесконтрольно моргая, Келдон еще раз оценил Оли. «Такой молодой, но такой большой потенциал… И Хурман будет руководить его развитием? Почему бы не Джонон или…

«Это было одно из моих условий», — сказал Оли. «Они уже это знают, но я не буду сосредотачиваться на фехтовании. Я изучаю это, чтобы расширить свой репертуар и научиться лучше сражаться с другими фехтовальщиками. И я ценю советы Хурмана по совершенствованию больше, чем советы Джонона, поскольку он имеет опыт применения оригинальных методов совершенствования».

…..

«Это… Ты хочешь создать свою собственную технику?» Келдон мысленно пробормотал. Потирая лоб, Келдон подумал вслух: «Если тебе нужен его совет по этому поводу… тогда ты двойной куиватор?»

«Правильный.»

Подумав еще немного, Келдон спросил: «Какие типы сущностей?»

Оли ухмыльнулся, взглянув на Джонона и Хёрмана. «Земля и Тьма».

«Какое редкое сочетание… Земли и Тьмы. Найти такую ​​технику будет очень сложно, поэтому имеет смысл попробовать создать свою», — отметил Келдон. — Но не может быть, чтобы упрямый Хурман согласился отдать тебе все это только ради лилий… Что еще ты предложил Хурману?

— И почему я должен это отдавать? — усмехнулась Оли.

n/-0𝐕𝑬𝐋𝒷В

«Потому что, если он этого хотел, то, скорее всего, я тоже этого захочу. И если ты готов предложить это ему, то ты не против предложить мне то же самое, верно?»

«Келдон… Извините, но наша дискуссия была непростой. Вы недооцениваете мои навыки ведения переговоров и то, насколько сложной была сделка между нами», — заявил Оли, застигнув Джонона врасплох. «Прежде чем я упомяну какие-либо детали, мне нужно будет услышать мнение Хурмана о тебе и лучше понять, что ты можешь мне предложить».

— Тогда сейчас самое подходящее время, поскольку мы уже говорим о тебе, Оливер. Давай, Хурман, расскажи ему все.

Хурман прищурился и снова посмотрел на Келдона. «Я буду честен. Я не думаю, что вы захотите предложить что-то, что соответствовало бы моему предложению Оливеру.

«ЧТО?!»

И Келдон, и Джонон вскрикнули от шока от заявления Хёрмана. Никто не понимал, что происходит и почему Хурман сделал Оли такое предложение.

«Отец, ты не можешь быть серьезным. Что ты…

«Надеюсь, в какой-то момент ты узнаешь о моей сделке с Оливером, Джонон. Но на данный момент, без разрешения Оливера и без моего принятия окончательного решения, я не могу поделиться ничем из того, что мы подробно обсуждали», — ответил Хурман. — И, Келдон, дело не в том, что ты не можешь принять мое предложение, а в том, что я не верю, что ты захочешь это сделать. И, учитывая условия моего соглашения и соглашения Оливера, мы не можем включать вас в какие-либо дискуссии, пока я не поверю, что вы готовы проявить такую ​​щедрость».

«Это… Ты заключил такой серьезный договор с молодым человеком, с которым только что познакомился?!» — крикнул Келдон с яростью бизнесмена. «Вы с ума сошли?!»

«Ты знаешь, что я здесь», — сказал Оли, подняв бровь в сторону Келдона. «Если ты не хочешь быть в стороне от нашей грандиозной сделки, тогда давай и посмеяйся над этим. Мне бы хотелось услышать ваши мысли и мнения по этому поводу».

«…» Келдон тут же замолчал. Его доверие к Хёрману заставило его поверить в то, что такая сделка с Оли оправдана, но Келдон не мог себе представить, что Оливер может принести за стол переговоров. — Возможно… Я более готов, чем ты думаешь? Можем ли мы упомянуть некоторые мелкие детали и позволить мне проверить почву, прежде чем вы обвините меня в слишком скупости?

«Нет.»

— Оливер, мы можем…

«Келдон, я, скорее всего, буду вашим постоянным клиентом, поскольку вы хорошо справляетесь со своей работой. Учитывая уважение, которое Хурман испытывает к вам, и то немногое, что я узнал лично, я был бы не против заключить сделку. Но я веду переговоры только тогда, когда точно знаю, что сделка будет заключена. Термины, которые мы рассматриваем, нельзя просто забыть. Я уверен, ты это понимаешь, не так ли?

Келдон кивнул. «Понятно… Тогда скажи мне, каким может быть для меня конечный результат. Мне не нужна конкретика, а хотя бы общее представление».

— Мне чем-то нравится этот человек. Прежде чем Оли успел ответить Келдону, Влоз телепатически заговорил: «Почему бы не проверить немного свое любопытство и не посмотреть, что он готов предложить?» Наличие человека-торговца, преданного Железному городу, могло бы оказаться таким же эффективным, как и человеческое отделение академии».

«Оливер? Да ладно, переговоров не может быть, если вы не готовы установить некоторые минимальные параметры обсуждения».

— Келдон… — Оли вздохнул, тщательно обдумывая, что сказать по насущной теме. «Я не утверждаю, что мы можем завершить какие-либо переговоры прямо сейчас, но проверить ваше любопытство и желание должно быть возможно».

«Большой.»

Взглянув на ухмылку Келдона, Оли заметил: — И обязательно слушай, Джонон. Ваша реакция на эти кусочки информации может определить, насколько быстро вы узнаете условия моего соглашения с Хурманом.

«Во-первых, какова твоя конечная цель стать торговцем, Келдон?»

«Просто: получить максимальную прибыль от предметов большой ценности. Если бы мой продукт не имел ценности, вся прибыль от такого продукта была бы бессмысленной и пустой, способной в любой момент ухудшиться».

«У вас нет никаких целей относительно того, где вы хотите жить, каким влиянием вы обладаете или какую клиентуру вы ищете?» – спросил Оли.

Моргнув, Келдон внимательно обдумал слова Оли, пытаясь понять цель вопроса. «Что касается того, где я живу, я не слишком придирчив. Моя семья не из Трайтон-Сити, и я живу один, поэтому местоположение для меня не важно. Влияние – это то, чем я был бы не против обладать, но это не обязательно то, к чему я стремлюсь. Моей клиентурой может быть кто угодно, при условии, что я могу приносить пользу, накапливая свое богатство. Сам дьявол может войти в мой магазин, если он готов соблюдать правила моего магазина и заплатить справедливую цену».