Глава 104

Тихо сидя на своем месте, Цзя Ян барабанил пальцами по подлокотнику, с нетерпением ожидая прибытия Нянь Цзу, генерал-полковник заставил его ждать уже почти полчаса. Какая наглость, что этот старый ублюдок проигнорировал вызов, скрепленный печатью Патриарха, с требованием его помощи. Кем себя возомнил этот сварливый ублюдок? Патриарх предупредил его, что Нянь Цзу будет дерзким и к старости станет более открыто дерзким, но это было уже слишком. Хуже того, Ян выглядел глупо перед своими современниками по Обществу, созывая собрание для обсуждения предстоящих судебных процессов, в котором высокопоставленный военный отказался принять участие.

Представители Общества, расположенные в зависимости от своих пристрастий, бездельничали на своих местах, пили чай и обменивались завуалированными колкостями, и даже не было общей цели, которая могла бы заставить их отложить в сторону свои мелкие разногласия. Генерал-майор Тен Вэй Шэн, представлявший секту Байцзи, сидел с представителями секты Белого Лотоса с одной стороны, а кланы Линь и Оуян — с другой. Маршалу Шин Ду И было предоставлено почетное место рядом с ним в качестве формальности, еще один постыдный гериатрический пережиток прошлого. В Обществе было слишком много паршивых овец, но этот едва цеплялся за жизнь, кашляя бурей, пока его полузвериная «дочь» притворилась сострадательной. Члены клана маршала сидели ближе всех к передним рядам, а представители кланов Хань и Сюэ сидели в задней части комнаты, что является преднамеренным пренебрежением к обеим группам. Генерал-майор Хань Бохай также еще не прибыл, и, несмотря на то, что он был слишком незначительным, чтобы иметь значение, вопиющее неуважение все еще раздражало Яна, его ладонь сжимала подлокотник стула, когда он пытался контролировать свой гнев.

Мягкое прикосновение коснулось его руки, Инь пытался его успокоить, не говоря вслух. «Не надо доводить себя до бешенства, братишка, этот дряхлый старый дурак того не стоит. Его время прошло, и он действует, завидуя вашим достижениям. Генерал-лейтенант в свои 52 года, ваша восходящая звезда начала затмевать свою собственную, и это его тревожит». Ее слова были произнесены молча, она гордо посмотрела на него с мягкой улыбкой на губах.

Его гнев улетучился от ее похвалы, и он улыбнулся ей в ответ. «Не надо продолжать вашу пустую лесть, я не возьму вашего сына в ученики, каким бы талантливым ни был мой племянник. У меня нет времени, особенно из-за этой новой акции». Это было не совсем так, но Инь слишком защищала своего «мальчика», и без этой головной боли он мог бы обойтись. «Я могу дать ему место в моем почетном карауле, но не могу гарантировать его безопасность. Ты должен рисковать, если хочешь, чтобы он стал сильным». По правде говоря, его племянник был невероятно талантлив, но мысли о том, что ему придется столкнуться с пристальным вниманием сестры, было достаточно, чтобы заставить его бежать в горы.

Его единственным ответом был гневный взгляд, пережиток его детства, который вселял в него страх, но он быстро подавил его, твердо глядя в ответ, непреклонно перед сестрой. Ее сыну было 24 года, и он все еще находился под ее контролем. Женщина решила нянчиться с ним, пока он не станет дедушкой, но Ян отказался открыто противостоять сестре по этому поводу. Мальчику придется постоять за себя, пока Ян не найдет подходящего Наставника на замену, которого одобрит его сестра.

Ровный звук марша прервал все разговоры в комнате, все головы повернулись ко входу, большие деревянные двойные двери с грохотом распахнулись, когда в комнату ворвались солдаты, их кровожадность была безошибочна, когда они выстроились в линию у входа. вход, демонстрация, призванная его запугать. Пятьдесят солдат, полностью вооруженных и бронированных, каждый из которых излучает свою ауру и несет в себе множество духовных орудий, перекрывающиеся волны ци устремляются вперед и обрушиваются на делегатов Общества, безобидные, но тревожные. Направив взгляд, Ян внимательно изучал каждого солдата, читая подсказки об их происхождении и не видя ничего важного. Никаких гербов или знаков отличия, никакого клана или секты, все без поддержки, несмотря на их впечатляющий уровень силы, эти солдаты не принадлежали к какой-либо принадлежности, они были верны только Империи, и хотя они были тиграми среди людей, теперь они стояли перед драконом.

Последними шли генерал-майор Хан Бохай и генерал-полковник Ситу Нянь Цзу, они шли высоко, как будто они пришли точно вовремя, игнорируя все приличия, когда они двинулись вперед, спокойно стоя перед Яном и его сестрой. Высокий, внушительный мужчина, Нянь Цзу выглядел таким же великолепным, каким его помнил Ян, одетый в свои обычные золотые доспехи и темный плащ, со своей знаменитой булавой «Падающая звезда», висящей на боку, и каждый дюйм выглядя легендарным воином со своей тщательно ухоженной бородой и героическим несущий. В детстве он уважал «Молодого Героя Зу», восходящего дракона Империи, но как человек, который обратился к отвращению после того, как услышал его открытое пренебрежение к Обществу, предпочитая добровольное изгнание на Мост продолжению службы. людям, которые поддержали его приход к власти. Неблагодарный позор, но если здесь, на севере, дела пойдут хорошо, Ян вскоре сравняется по рангу с перебежчиком, стирая позор с клана Ситу.

Без церемоний Нянь Цзу сердечно кивнул маршалу, прежде чем заговорить, взяв под свой контроль встречу, как если бы он сам ее созвал. «Давайте начнем, у меня мало свободного времени. Как будто никто из вас не осознает, что мы находимся в разгаре войны». Одним предложением Нянь Цзу опозорил всю комнату, намекнув, что никто из них не бесполезен для защиты Империи, и это было оскорбление, которое никто скоро не забудет. «Я отправил Ранг Мину несколько писем, объясняя свою позицию по этому вопросу, и если он не счел нужным проинформировать остальных из вас, я повторю это здесь для всех вас: эта вражда с Бехаями является ошибкой и трата ресурсов. Я рекомендую вам всем прекратить судебное разбирательство и позволить всему этому исчезнуть, забытому через неделю». Смелость назвать Патриарха по имени перед таким количеством людей, и только молчаливое предупреждение Инь удержало его от прыжка вперед, чтобы срубить Нянь Цзу на том месте, где он стоял. Вопиющее неуважение было невыносимо!

«Нелепо!» Линь Сян Гу заговорил первым, тучный мужчина, который едва помещался в предоставленном кресле, мастер снабжения, который слишком хорошо ел. «Отказаться от суда? Эти дикие юноши жестоко напали на мою племянницу и убили двух моих двоюродных братьев и сестер. Должен ли я просто позволить оскорблению пройти без ответной реакции? Если мы пропустим такое серьезное оскорбление, мы потеряем лицо, не ответив, не говоря уже о слухах среди граждан». Хор людей выразил свое согласие, но гораздо меньше, чем Янгу было удобно.

Взглянув на толстую жабу, Нянь Цзу сухо произнес: «Надо вам напоминать, что дети участвовали в соревновании, которое вы все устроили, и они не нарушили никаких правил. Что касается их «жестоких» нападок, то Общество остается обвинителем, а не обвиняемым лишь благодаря тончайшим формальностям. Если у них будут какие-либо доказательства ваших проступков, это плохо кончится ни для кого из вас». Его высокомерный тон стал холодным, что свидетельствует о его взгляде на этот вопрос. «Уже ни для кого не секрет, что победители преследуются до такой степени, что многие победители отказываются от своих «подарков» в обмен на защиту. Это мало что делает, чтобы вызвать симпатию к Обществу среди граждан, о которых вы, кажется, так обеспокоены, и забудьте о слухах, этот процесс стал свидетелем того, как Общество открыто высмеивалось за то, что оно скупое и некомпетентное.

Упав на ножку стула, Ян высокомерно рассмеялся. «О какой ерунде вы говорите? Хорошо известно, что Общество предлагает щедрые призы, которые являются соблазном для бандитов повсюду. Общество не виновато в том, что эти бехаи подверглись нападению по дороге домой, их неуместная агрессия является оскорблением тех самых людей, которые были так щедры по отношению к ним».

«Хм, говори что хочешь, маленький Ян, но все здесь знают правду, и большинство там это поняли». Это прозвище привело его в ярость, и Инь потребовалось еще одно предупреждение, чтобы удержать его на своем месте, а его подлокотник треснул под его пальцами. «Хватит об этом. Я сказал то, что пришел сказать: оставь это дело или пострадай от последствий, в любом случае меня это мало волнует, но я не буду участвовать в бою, как и любой солдат, который пожелает остаться под моим командованием». Закончив свои слова, Нянь Цзу развернулся и вышел, сопровождаемый его почетным караулом, земля дрожала под их топотом. Что бы вы ни говорили о службе на Северном мосту, с ужасной погодой и изоляцией от цивилизации, она создала выносливых солдат, преданных Герою Стены Нянь Цзу. Раздражающая колючка, которую придется вырвать.

Хан Бохай остался и добавил: «Вы представляете в этом свои собственные интересы, а не интересы Общества, и поэтому клан Хань будет публично дистанцироваться от этого вопроса. Делайте, что хотите, но не говорите от имени Общества в целом, иначе я буду вынужден поправить вас публично». Напыщенный осел развернулся, чтобы уйти, и члены его клана встали, чтобы уйти вместе с ним. После своего заявления представитель клана Сюэ повторил то же самое, как и секты Семи Звезд и Гармоничного Единства. Ряд меньших кланов и сект также обратились в бегство, не выступая против суда и не поддерживая его, и Ян запомнил каждое имя и лицо, чтобы уравновесить чашу весов для этого оскорбления в будущем.

Как только крысы разбежались, в комнате воцарилась тишина, каждая фракция конфиденциально обсуждала свои действия. Усмехаясь, Сян Гу открыто издевался над теми, кто ушел. «Трусы, боящиеся противостоять некоторым племенным варварам, боящиеся последствий. Позорно. Ян скривился, отметив, что толстая жаба ждала, пока двери закроются, и у нее не было шанса быть подслушанной. Воином Сян Гу не был, но у жирной жабы есть свое применение.

«Это не так просто». Вэй Шэн сидел, скрестив руки, с обеспокоенным выражением на его упрямом лице. «Эти «варвары» более грозны, чем вы думаете, и если бы я присутствовал, я бы предостерег от того, чтобы пинать эту железную доску. Разве вы не знали, что их возглавлял награжденный генерал-майор?»

«Пей, только

всего лишь

У вас, генерал-майор, сапоги дрожат? Представитель ОуЯна возразил, и от колючки лицо Вэй Шэна вспыхнуло от ярости. «Ты беспокоишься, что не сможешь сравниться с ней? Конечно, ты не можешь, эта сука-полузверь теперь превосходит тебя по званию.

«Хватит, мы должны объединиться». Заговорила Инь, ее мелодичный голос успокаивал ее, она обаятельно улыбнулась Вэй Шэну, надеясь успокоить его гнев. Даже в свои 55 лет она выглядела моложаво, и ее легко принять за старшую сестру сына. «Может быть, генерал-майор Вэй Шэн сможет уточнить? Является ли это… Аканай причиной нежелания Нянь Цзу сражаться? Я слышал, она очень красива, ее почти можно спутать с человеком. Его сестра, всегда ревнивое существо, казалось, была раздражена такой возможностью, зная, что ее собственные попытки соблазнить Нянь Цзу потерпели неудачу.

Сразу покачав головой, Вэй Шэн прервал эту мысль. «Насколько я могу судить, он никогда не встречал эту женщину. Это ее ученик, восходящий дракон Баатар, именно он должен нас беспокоить. Грозный воин, мне не стыдно признать, что я ему не ровня. Более того, у него есть как минимум пять подчиненных, которых нам тоже следует опасаться, не говоря уже об их союзниках среди наемников, что дает Бехаям шанс на победу в одном из трех матчей в испытании боем. С сожалением покачав головой, он добавил: «Я не сомневаюсь, что в конце концов мы одержим победу, но это будет стоить нам дорого, особенно если Аканай будет более грозным, чем Баатар. Все, кроме полной победы, является для нас потерей, поскольку языки будут болтать о нашем упадке и нашей неспособности доминировать над неизвестной фракцией, не говоря уже о потере ценных воинов».

«Так что же вы предлагаете? Что мы делаем, как говорит Нянь Цзу, лежим на спине и позволяем им мочиться на нашу честь?» Насмешка Сян Гу вызвала гневное бормотание среди собравшихся, и никто не мог смириться с таким исходом.

Громко кашляя, маршал поднял руку, призывая к тишине, его лицо покраснело от напряжения. «Возможно, я смогу предложить альтернативу». Слова выдавались скудно, старик хрипел, когда смерть приближалась к нему. Вскоре он будет мертв и похоронен, и Инь сможет занять его место, еще больше укрепив позиции Яна в клане Ситу, сделав его на шаг ближе к трону Патриарха. Ранг Мин пока мог бы сохранять тепло, но вскоре Ян будет обладателем этого благоприятного титула. «Я поговорю с юстикарием и постараюсь найти какие-то меры, чтобы избежать суда поединком. Готовы ли вы принять публичные извинения и крупные репарации? Я провел обширное исследование по этому вопросу: бехаи довольно богаты, имеют в изобилии права на добычу полезных ископаемых и лесозаготовок». По мановению его руки несколько слуг бросились вперед, раздавая всем бумаги. «Просмотрите мое предложение, мы внесем изменения по мере необходимости, и я сам представлю его Аканаи, когда она приедет. Я уверен, что мы сможем прийти к приемлемому соглашению без кровопролития».

От пола раздался грохот, старейшина-полузверь из секты Арахантов громко топал, деревянный пол треснул от удара. «Неприемлемо, долг крови надо отдавать натурой: око за око, зуб за зуб и труп за труп!» Среди представителей секты Арахантов пронеслось несколько приглушенных шепотов, прежде чем перешагнувший порог полузверь вылетел из комнаты, сердито крича на ходу. «Я позабочусь о том, чтобы этот проклятый дождь был уничтожен, так или иначе».

Главный представитель секты Арахантов принес несколько извинений, заявив, что старейшина Мин потерял своего «племянника» из-за одного из молодых людей. Было позорно позволять этим полузверям бродить без кандалов и играть в семьи, болтая о погоде, но таковы были обычаи в этой неискушенной провинции. Когда Ян стал Патриархом, он предпринял шаги по очистке Общества от этих меньших групп, но до тех пор он мог только страдать молча.

Служитель Маршала шагнул вперед и прошептал ему на ухо, и Ян услышал знакомое имя. Что Ду Мин Гю делал так далеко на севере? Снова кашляя, маршал встал, собираясь уйти. — К сожалению, но у меня возникли какие-то дела, и мне нужно уйти. Прихрамывая, маршал вышел с небольшим достоинством, оставив остальных обсуждать детали, и в сознании Яна зажглась ошибочная надежда.

Молча обсудив этот вопрос с сестрой, он поручил ей всю работу и поспешил за племянником. Ин также хотела встретиться с Ду Мин Гю, но Ян сумел убедить ее, что этот вопрос лучше решать между солдатами, и ее сын будет в надежных руках. Это было идеальное решение: Ду Мин Гю, известный своими педагогическими способностями, а Зиан должен был находиться вдали от Оскверненных, чтобы учиться в мирной и процветающей Центральной провинции.

Ворвавшись в комнату племянника, он быстро отпустил служанок в разной степени раздетости, отругав племянника за его бесчинства. «Со всеми этими потворствами ты никогда не будешь настоящим воином, дисциплина и умеренность — ключи к успеху на Боевом Пути. Оденься сейчас, мы встретимся с живой легендой, и, если повезет, он возьмет тебя в качестве своего ученика». Красивый мальчик, он унаследовал красоту своей матери, редко оставаясь без добровольной компании, а мать не обращала внимания на его распутство.

«Дядя, почему ты не можешь взять меня к себе в ученики, я не хочу, чтобы меня учил какой-то вонючий старик. Вы гораздо более героичны и окажетесь на передовой, где происходят действия. Вот где я хочу быть, пожалуйста, дядя. За последнюю неделю эта просьба повторялась много раз, его маленький племянник был поражен своими достижениями и военными историями, заставив его на мгновение запнуться. Почему бы не взять мальчика, он был родным. Пока у Янга не было собственных сыновей, у него было мало других, кому он мог бы передать свои навыки, и хотя его сестра была головной болью, которую лучше оставить другим, с ней можно было справиться.

«Ты хочешь быть моим учеником, но осмеливаешься мне возражать? Поторопитесь и одевайтесь, ни одного стежка не на своем месте. Если Ду Мин Гю откажется взять мальчика, то его будет учить Ян, решение было принято. «Не в то модное вышитое дерьмо, в которое тебя одевает твоя мать, мы встречаемся с Наставником, а не со свахой. Ваша боевая одежда и доспехи, а также возьмите с собой сабли, вам нужно будет доказать свои навыки». Он молча молился, чтобы мальчика приняли, поскольку, хотя Ян и был готов, гнев его сестры не был поводом для смеха.

Остановившись перед дверью в зал заседаний магистратов, Ян в последнюю минуту быстро привел в порядок свою одежду и оглядел племянника, чтобы убедиться, что все на месте. «Улыбайтесь и смотрите восторженно, это человек, у которого каждый ученик заслужил славу, каждый ученик — хваленый офицер. Если он примет вас, то впереди вас ждет блестящая карьера, слава и богатство будут доставлены к вашим ногам». Его слова не произвели на мальчика впечатления, поэтому он вытащил свое величайшее оружие. «У него есть дом на Центральных равнинах, и он, как известно, ненавидит путешествия. Ты будешь учиться там, вдали от своей матери и дальше, чем я смогу тебя отвезти, налаживая связи со многими представителями старой кровной знати. Ты слышал истории об этих женщинах, да?

Заметно воодушевленный этими словами, его племянник выпрямился, выглядя соответствующим образом благородным и галантным, с выпятленной грудью и оружием в руке, глаза жаждали мысли о встрече с женщинами Центральных Равнин. Счастливо кивнув, он вежливо постучал, ожидая, пока его впустят, молясь Матери, чтобы Герой Ду принял мальчика. Услышав призыв, он вошел со всем достоинством, на которое был способен, приветствуя престарелого героя и громко представившись, отметив рядом с собой хорошо одетого юношу. Уорент-офицер? Мальчику не было и двадцати на вид, а борода у него еще не отросла. «Этот скромный офицер Ситу Цзя Ян почтительно приветствует Героя Ду. Возможно, ты не помнишь, но мы встречались раньше…

«Да, да, на гала-концерте магистрата Яньтая я старый, а не дряхлый. И еще не глухой, хотя это может измениться, если ты не перестанешь кричать. Ошарашенный кратким и пренебрежительным тоном Ду Мин Гю, он остановился, чтобы изучить старика, отметив испачканную во время путешествия одежду и растрепанную, неопрятную бороду. Признаки преклонного возраста или трудное путешествие?

Решив последнее, он с улыбкой пропустил оскорбление, не желая рисковать испортить шансы своего племянника. «Герой Ду оказывает честь, вспоминая его». Возможно, тебе стоит пригласить меня сесть, злобный ублюдок.

«Бах, честь моей заднице, я просил командовать подкреплением в северной провинции, но вместо этого они дали эту работу тебе. Пришлось послать кого-нибудь раскопать вашу информацию, прежде чем я вспомнил о встрече с вами. Не зря потратил время, маршируя сюда, не так ли? Я бы послал сюда солдат несколько месяцев назад. »

Озадаченный еще раз, он двинулся вперед, несмотря на свои сомнения. «Ах, Герой Ду, на севере дела не так уж и плохи, нет нужды приходить такому уважаемому человеку, как ты. Могу я узнать причину вашего визита? Если Ду Мин Гю намеревался лишить его славы, Янга нельзя было винить в безжалостных действиях.

Его глаза сузились, аура Ду Мин Гю вырвалась наружу, удушающее присутствие, более мощное, чем пятьдесят солдат под командованием Нянь Цзу вместе взятые, и Яну пришлось поддерживать своего племянника, чтобы не дать ему упасть. «Почему я здесь — это мое дело, но почему вы здесь — ясно. Новости о моем новом ученике распространяются быстро, и вы надеетесь, что я буду учить этого щенка здесь. Взгляд старика сосредоточился на Зиане, и Ян призвал его встать прямо. Какая удача, Ду Мин Гю снова принимал учеников, а ученик был всего в шаге от ученика. «Ты мужчина или женщина? Девичьи черты лица и мужественная одежда, что это?

Сглотнув, его племянник выпрямился, выдерживая давление старика и наполняя Яна гордостью. «Меня зовут Ситу Цзя Цзянь».

— Я ведь не спрашивал твое имя, не так ли?

«Мне 24 года, я бывший чемпион конкурсов, сын Ситу Цзя Ин, магистрата Shen Yun».

«Ты дурак, зайка? Я просил что-нибудь из этого? Это был простой вопрос, все, что нужно было сказать, это «мальчик». Вспыльчивость Зиана заметно вспыхнула, и Ян улыбнулся, увидев эту тактику такой, какая она была. Старик уговаривал мальчика проверить его характер, и тот отвечал превосходно. «Ну, посмотрим, как ты сражаешься, «мальчик». Фунг, ты настроен на небольшой спарринг?

Узнав имя, Ян изучал хорошо одетого молодого прапорщика, когда он шагнул вперед со своим копьем, приняв агрессивную позицию. Девятнадцатилетний сын магистрата Шэнь Хо, новый чемпион соревнований, а теперь ученик Ду Мин Гю. Подталкивая Зиана вперед, Ян отошел в сторону и приготовился посмотреть матч. Зиан не проиграет так легко ни в таланте, ни в умении, и, если повезет, он вскоре отправится в Центральную провинцию.

Улыбаясь своей удаче, он наслаждался ощущением хорошо выполненной работы. Вопрос с Бехаем был почти решен, и его сестра больше не будет давить на него, чтобы тот взял Зиан в ученики. Его собственная карьера была на подъеме, как и его сестры, и вскоре они отберут титул Патриарха у Ранг Мина и очистят Общество от ненужной грязи.

Жизнь была хороша для него, как и должно быть, любимого сына клана Ситу.