Глава 135

Жуя завтрак, Гао Цю несчастно ворчал и смотрел на туманное озеро, на восходящее солнце. «Сушёная рыба и галеты. В последнее время каждый чертов день мы едим сушеную рыбу и галеты. Мужчина мог убить за тарелку красного мяса и риса или тарелку супа с лапшой и уткой. Выполните эту работу правильно, и мы пируем как короли, товарищи мои.

«А, это не так уж и плохо, капитан, мы на днях ели сушеную рыбу и маринованные овощи, не так ли?» Ленивоглазый Шут Ван захихикал, изо рта у него посыпались кусочки еды. Ему никогда не нравился этот человек, он никогда не мог понять, какой глаз куда смотрит.

«К черту твою мать с этим «капитанским» дерьмом, он не был капитаном уже несколько десятилетий. Запомни мои слова: назовешь начальника «майором», он тебе голову оторвет, он не такой терпимый». Гао Цю продолжал есть, его желудок сжался, когда он запил соленую еду глотком вина, которого в наши дни не хватает. «Скоро этому дедушке понадобится настоящая еда, иначе я сломаюсь. Мне было шестьдесят три года, и за десять лет я прослужил солдатом. Я съел достаточно твердой закуски, которой мне хватило бы на десять тысяч жизней. Если бы я знал, что бандиты обычно так хорошо едят, я бы посоветовал армейским вербовщикам есть дерьмо. Позвольте мне сказать вам, какое-то время все, что у нас было, — это хорошая еда, хорошее вино и красивые женщины». С другой стороны, если бы он никогда не пошел в армию, он бы никогда не встретился и не служил под началом майора Йо Лина, человека, ответственного за весь их успех.

«Да, тогда чертов ублюдок Лю понял, что его член такой крошечный, что ему нужен титул, чтобы компенсировать это». Некоторые из остальных посмеялись над шуткой Шута Вана, но Гао Цю промолчал, проглотив гневную реплику. «Если бы не этот безродный овцевод, желающий, чтобы его называли «Ваше Величество», мы бы правили этими землями как настоящие короли, а не ели одурманивающее дерьмо из крекеров».

Да, они поссорились с майором Лю Ши, но он все равно был лучшим человеком, чем эти паршивые шуты, ничего не знавшие ни о верности, ни о чести, ни о товариществе. Наступили печальные и трудные времена, когда этих отморозков можно было назвать своими товарищами, но перемены были неизбежны. Они больше не были объединены под одним знаменем, выбирая только лучших, чтобы присоединиться к ним в Бухте Мясника. Теперь у каждого мошенника и мошенника появилась возможность выбора, а стандарты набора кадров упали опасно низко. Ублюдок Лю дела шли не лучше, лучшие эксперты собирались к Лазурным Асцендентам, которые возникли из ниоткуда, переманивая лучших своими глубокими карманами и, казалось бы, бесконечным арсеналом. Каким благом было бы, если бы на их стороне сражался Повелитель Грома Лэй Гун. Гао Цю был одним из немногих, кто знал, что босс предложил Лэй Гуну мантию лидера. Армия хороша настолько, насколько хороши ее офицеры, остальные — просто мясо для мясорубок.

— Плохие новости, капитан. Разведчики вернулись раздраженные, название сохранилось, несмотря на настойчивое требование Гао Цю отказаться от него. Ему следовало убить Шута Ванга за то, что тот впервые поднял эту тему, но было уже слишком поздно. «Рыболовство укреплено, повсюду деревянные шипы и стены. Единственное место, где мы можем приземлиться, — это небольшая полоска пляжа на вершине, плюс я видел, как плавали солдаты и речные волки с густой шерстью. Должно быть, это Бехай.

«Ты меня ругаешь? Сначала маршальская игрушка отбрасывает нас от рек, а теперь нам приходится иметь дело с варварами? Что это?»

«Черт возьми, я не буду сражаться с Бессмертным Дикарим. Не в порядке с головой, он жестокий мучитель. Я слышал, что в тот день, когда он прибыл в Саньшу, он повесил сотню человек и искупался в их крови.

«Он всего лишь тощий коротышка, убивший несколько детей и головорезов, этот папаша срывает ему голову, как срывают яблоки. Меня беспокоит Хищный Волк, который едет рядом с ним. Говорят, что он великан среди людей и пожирает сердца своих врагов. Он один из детей Отца, запомни мои слова, весь этот клан будет запятнан.

Шумы росли по мере того, как они обменивались историями, пока Гао Цю велел разведчикам чертить план на земле. Скорость и шок были его самым любимым оружием, и даже с 800 товарищами он потерял многих, пытаясь протиснуться на пляж. Отступление было невозможным, боссу нужны были деньги и еда, чтобы купить припасы и переждать военное давление. Были и другие группы набегов, но ни одна из их целей не могла удержать столько, сколько рыболовство, и Гао Цю еще раз проклял их ужасные обстоятельства.

Хотя ни для кого не было секретом, что в Саньсю было переброшено 5000 солдат, босс предпринял лишь скудные меры по подготовке. Никто не ожидал, что майор Южен нападет на них так яростно, обвиняя их в нападении на Падающий Дождь, как будто они были настолько глупы, чтобы попытаться, а тем более потерпеть неудачу. Эти проклятые торговцы Саньшу, всегда усложняющие жизнь простому народу, их интриги были причиной того, что военные пришли сюда с самого начала. Чертовы торговцы, самые низкие из всех подонков, ворующие у армии оружие и еду, ничего этого Босс не терпел. Он помнил дни своей службы, но проблема была в том, что в эти трудные времена каждый головорез думал, что сможет руководить собственной командой, как этот Джорани и Ополчение Матери. Если бы не их собственные проблемы, он бы сам разобрался с этой крысой. Солдатская доля — дерьмо, натощак в солдаты не призывают.

Почесывая бороду, он составил план, прежде чем заговорить. «Отложите атаку. Бехаи — прежде всего лучники, вытесывают несколько бревен для щитов и укрывают баркасы». Пришла решимость, и он посмотрел на рыбные промыслы, находившиеся всего в нескольких часах езды. «Мы не позволим нескольким соплякам помешать нам взять то, что нам нужно, пока мы превосходим их численностью. Самое большее от трех до пятисот солдат, и они разбросаны по деревням на обоих берегах. А что, если они прапорщики? Босс Йо Линг, Призрак Бухты Мясника, пережил нас и хуже. Впереди кровавая работа, но кто лучше, чем бандиты из Бухты Мясника, справится с ней?!

«Да! Чего нам бояться, когда капитан Гао Цю, Красный Дьявол Саньшу возглавляет нас?! Шут Ван заревел в поддержку, и остальные аплодировали ему. Гао Цю поморщился от этого напоминания, оба раза лучше всего забытого, а также о его преклонном возрасте, его волосах, поседевших от возраста и сожалений. То первое десятилетие постоянного кровопролития и резни все еще тяготило его по сей день, но легкая жизнь не далась ему так легко. Кровавая работа, удел бандита, и человек сделал все необходимое, чтобы выжить.

Помахав мужчине рукой, Гао Цю понизил голос и указал на карту. «Шут Ван, возьми 500 головорезов и возглавь марш через лес, отвлекая их от моего восточного фланга. В этом лесу они не смогут спрятать более 500 солдат, так что в худшем случае у вас будут равные шансы». Опасная работа, идиот-клоун мог погибнуть при попытке, но Гао Цю не особо возражал. — Остальных я посажу в несколько баркасов и проберусь на пляж. Двигайся как можно быстрее через деревни и соединись со мной. Возьмите то, что нам нужно, сожгите то, что нам не нужно, и убивайте всех на своем пути, пока не встретитесь со мной. Никаких рабов, не сегодня, мы не можем позволить себе отвлекаться». Или лишние рты, которые нужно кормить. «После этого мы возвращаемся к озеру и перебираемся по течению. Простое так просто». Какой бы опасной ни была работа Шута Вана, работа Гао Цю не была безопаснее, но такова была цена за управление. Иногда нужно было сделать шаг вперед. В худшем случае он заберет монету и сбежит, оставив Шута Ванга прикрывать их отступление. 500 погибших товарищей были тяжелой потерей, но и на 500 ртов меньше, чем нужно было кормить.

Раздался еще один аплодисмент, когда все начали рубить дрова, готовясь к предстоящей битве. Взяв в руки боевой топор, Гао Цю отточил лезвие и приступил к работе, одним ударом прорубив дерево толщиной с его пояс. Этих прапорщиков нельзя было недооценивать, но и Гао Цю тоже. Многие бандиты сегодня погибли бы, но их жизнь не будет куплена дешево.

Старый маршал Дуи, казалось, терял память и нуждался в напоминании, почему бандиты Мясной бухты были бандой номер один на Севере.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Сидя в лесу на восточном берегу, Хуушал спокойно считал. Две группы, двадцать лодок ждут, тридцать восемь лодок высаживаются. Имея от десяти до шестнадцати бандитов на лодку и всего 260 воинов между тремя прапорщиками, они значительно превосходили их численностью, по крайней мере, два к одному. Он дал знак своему дяде Калилу отправить сообщение Рейну. Хотя эксперт мог уловить колебания ци, бандиты, скорее всего, знали, что за ними наблюдают. Ожидая ответа, он ломал голову над планом нападения. Все, что он мог придумать, это удержать десант на месте в одиночку, пока Фунг и Рейн разбираются с береговыми силами, но при этом он сильно рисковал. Имея на своей стороне своих жен, он предпочел бы более высокие шансы, чем численное превосходство пять или шесть к одному.

Прежде чем он успел придумать другой план, заговорил его дядя. «Офицер Рейн считает, что они собираются атаковать двумя направлениями: по суше и по морю. Он просит вас подождать, пока баркасы не отправятся в путь, прежде чем вы начнете преследовать десант. Задержите их переход к первой деревне, где офицер Фунг выстроит боевую линию, а офицер Рейн нападет на них сзади, как только они вступят в бой. После того, как с этой группой позаботятся, мы поворачиваемся лицом к другой». Его дядя мудро кивнул и погладил бороду, глаза его были полны одобрения.

Хуушал вздохнул, сокрушаясь о своих посредственных талантах. Уничтожьте большую группу, пока меньшая находилась в переходном состоянии и была неприкосновенной. Намного лучше, чем его план, эти два отряда были ближе по численности, но их отряд был конным, а бандиты двигались пешком. Его соперник не разочаровал, и Хуушалу оставалось только заставить себя работать еще усерднее. Когда его свита растянулась, он развязал свой лук, выбрал три стрелы и держал две в руке, нацелив последнюю, готовясь обрушить смерть на своих врагов.

Они были непохожи на других бандитов, с которыми он столкнулся: дисциплинированная группа, тихая и организованная, с отработанной легкостью занимали позиции среди деревьев, сливаясь с листвой. Они пришли подготовленными, неся тяжелые деревянные щиты, сделанные из свежесрубленных бревен, каждый из которых был достаточно большим, чтобы покрыть все их тело. Казалось, эти бандиты заслужили свою репутацию, но Хуушал был одним из

Люди

и они не имели себе равных в лесном ремесле. Пусть они прячутся под своими щитами и думают, что они в безопасности.

Баркасы гребли прочь, и Хуушал считал свои дыхания, наблюдая, как бандиты осторожно маршируют к первой деревне, всего в десяти минутах езды обычным шагом и в тридцати минутах от берега. Пятнадцать медленных вздохов, прежде чем он поднял лук, его свита повторяла его действия. Вытащите и отпустите одним плавным движением, его стрела с воющим криком пронзила воздух. Словно вторя стреле, невнимательный бандит вскрикнул, когда она пронзила его лицо. Вторая и третья стрелы Хуушала были выпущены до того, как первая достигла цели, унесшись вместе с десятками других.

Громко крича, он подал сигнал об отходе почти одновременно с тем, как бандиты отреагировали, открыв ответный огонь, когда основная часть их сил бросилась сквозь шквал стрел. Его куин Джага пыхтел и пускал слюни, пробираясь сквозь деревья и исчезая в кустах. Покружив на востоке, Хуушал развернул свою свиту и рассеялся по лесу, пронзая фланг бандитов стрелами, прежде чем исчезнуть. Крики боли и гнева раздавались в воздухе, но бандиты не разорвали ряды. Их лидер выкрикивал приказы, и бандиты сбились в кучу с поднятыми щитами, защищая себя со всех сторон, и уверенно двинулись к деревне, оставляя за собой след убитых и раненых.

Хуушал предвкушающе улыбнулся, ведя свою свиту на широком месте вокруг бандитов и внимательно слушая. Первая ловушка сработала с треском, и ему хотелось увидеть, как большой, заточенный огнем бревно кол пробивает ряды бандитов. Вопли достигли его ушей, и он почувствовал виноватое удовольствие в их страданиях, удовлетворенный тем, что ущерб был нанесен.

Он посетил их еще дважды с неоднозначными результатами, стреляя в их утыканные стрелами щиты, отмахиваясь от их ответного огня и наслаждаясь вызванным им гневом, их громкие проклятия и насмешки звучали для его ушей как музыка. Танцуя среди деревьев, его свита не давала им пощады, громко смеясь каждый раз, когда срабатывала одна из их ловушек. После первого бандиты действовали осторожно, съезжая с тропы в траву, но этого оказалось недостаточно, чтобы их спасти. В высокой траве было спрятано множество ловушек и ловушек, и хотя ловушки были несмертельными, основной целью был висящий бандит, а лежащий на земле бандит оставлял брешь в своей оборонительной линии.

После еще нескольких проходов по бандитам дядя Калил отправил ему сообщение. «

Офицер Фунг готов и просит вас войти в деревню с востока и присоединиться к нему. Офицер Рейн тоже на позиции и ждет подходящего момента.

»

Криво улыбнувшись, он подал знак своей свите собраться и, уезжая, осмотрел раненых. По его оценкам, с тех пор, как они начали бой, прошло двадцать минут, баркасы, вероятно, выброшены на берег в этот самый момент, но еще пять минут, прежде чем эти бандиты достигнут первой деревни, и еще двадцать минут, чтобы беспрепятственно добраться до пляжа. Неплохо, но количество нанесенных им жертв было слишком малым, на его взгляд, максимум несколько десятков. Рейн сам сделал то же самое.

Отложив лук, он вытащил свою огромную саблю и изменил направление, направляясь головой вперед к бандитам. Прорвавшись сквозь деревья, Джага прыгнул к ним, и сабля Хуушала врезалась в деревянный щит. Прорубая дерево и кость, он отправил бандита по воздуху на две части. Его свита промелькнула лишь на мгновение позади него, и он повернулся прочь, слушая предсмертные крики и проклятия бандитской мерзости.

Оставив битву позади, Хуушал оглянулся и заметил Есуи и Ёсая, с их оружия текла кровь, и они сияли на него. Посмеиваясь про себя, он поехал в сторону деревни, мысленно пересказывая события. Прожорливый Волк кусал их за пятки и рвал мягкие животы. Уставшая и раненая, его жертва теперь бросилась в пасть его стаи, и вместе они будут рвать, пока ничего не останется.

Хорошо хорошо. Прекрасное дополнение к его растущей коллекции военных рассказов.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Мила присела рядом с Рейном, немного недовольная. «Я говорил тебе, что они пришли с юга и обняли восточное побережье. Теперь мы находимся не на той стороне бухты, и ваши солдаты не смогут ее пересечь. Они не могут достаточно облегчить себя, чтобы стоять на квинах во время плавания». Она тоже не могла этого сделать, но она унаследовала невероятно плотные мышцы и кости, а это означало, что она весила гораздо больше, чем можно было предположить из-за ее маленького телосложения. Молния могла сделать очень многое.

— Мои извинения, вы снова оказались правы. Рейн сверкнула улыбкой, и она воздержалась от удара его, а вместо этого повернулась, чтобы взглянуть на бандитов на другом берегу. Бухта почти километра в поперечнике и трех километров в длину была достаточно велика, чтобы вместить семь деревень, почти десять тысяч душ. Бандиты терпеливо ждали, пока их товарищи высадятся на берег, а когда они закончили, баркасы поплыли прочь, рассекая воду к пляжу, оставив позади около сорока баркасов. «Мила, ты со мной. Рустрам, Пран и Салюк, оставайтесь здесь и прикрывайте наш переход. Я пришлю за вами лодки.

Она проглотила свой гневный ответ, вместо этого ворча себе под нос от унижения всего этого. Почему она не могла дождаться баркаса здесь? Не желая терять лицо, она вручила свой лук Сун и последовала за Рейном в воду. Когда его толстая квина опустилась в воду и поплыла к другому берегу, Рейн стоял прямо с луком в руке, наблюдая за уходящими баркасами. Придумывая для него ужасные наказания, она вошла в воду и крепко держалась за упряжь своего квина Атира, лежа на животе и позволяя тащить себя по воде, одновременно облегчая себя, насколько это было возможно.

Как унизительно.

По крайней мере, она была не одна в своем тяжелом положении: большая часть отряда Рейна подражала ее действиям. Другой

Стражи

стояли, включая Сун, красивую женщину, героически стоящую рядом с Рейном, как пару, подобранную самой Мать. Отбросив детскую зависть, Мила окунула голову в прозрачную воду и наблюдала, как неоседланные куины сопровождают их, роясь в песке в поисках моллюсков и отгоняя любую угрозу.

Выйдя с другой стороны, ее волосы прилипли к коже, а вода стекала по ее лицу, холодному и несчастному. Она с завистью наблюдала, как квины тащили три баркаса обратно к месту, где ждал Рустрам, а маленькие квины-повозки наслаждались работой. Незачем было ей позориться, бандиты даже не заметили их перехода. Она могла бы сесть на лодку и прибыть сухой и комфортной, но нет, Рейн хотел, чтобы она последовала за ним. Глупый дождь.

Смирившись со своей судьбой, она откинула волосы в сторону и пошла вброд, чтобы освободить оставшиеся лодки, отталкивая их, чтобы позволить течению утащить их. Если бы человек попал в эти приливы, это, скорее всего, означало бы смерть от утопления, лодки унеслись бы, как если бы их унесли крылья. Квины осознали опасность и остались недалеко от берега, Атир нервно щебетал, пока Мила работала, отправляя лодки в водные могилы.

Прибыли Рустрам и остальные, и Мила изо всех сил старалась не смотреть на них. Это не его вина, Рейн принял правильное решение. Рустрам был заместителем командира, и ему никогда не следует подвергать риску одновременно с Рейном, на случай, если произойдет худшее. Тем не менее, она чувствовала себя немного обиженной, когда вылила воду из своих ботинок, а квины вытащили лодку прямо на берег, чтобы он даже не намочил свои ботинки. Несправедливый, глупый Рейн должен был осознать свое тяжелое положение и вместо этого привести кого-то другого.

Следуя примеру Рейна, она села на Атира и поехала в лес, незаметно следя за бандитами, пока Хуу их преследовал, держась далеко позади и скрывая их присутствие, пока Фунг не был готов. Зло пронзая каждого бандита, попадавшегося ей на пути, она не проявляла милосердия к раненым. Если бы бандиты узнали, что они окружены, их усилия здесь были бы по большей части напрасны. Свита Фунга в лесах была бесполезна, поэтому бандитов нужно было согнать в сторону открытых полей.

После долгих мучительных минут терпения Рейн молча подал сигнал приготовиться к атаке, и Мила схватила копье и щит, ее жажда крови усилилась. Она была неправа, расстраиваясь из-за Рейна, ему как командиру было о чем подумать, его стратегия «разделяй и властвуй» до сих пор блестяще работала. Она не могла винить его за эту единственную ошибку.

Нет, если кто и был виноват в ее тяжелом положении, так это бандиты перед ней. Если бы они прибыли на западное побережье, она могла бы остаться в тепле и сухости, а Хуу вместо этого перешел бы в воду. Они были в долгу перед ней за ее унижение, и она была готова за это заплатить кровью и огнем.

Кто знает, возможно, она найдет достойного противника, на котором сможет как следует излить свое разочарование.