Глава 231

Шатаясь от недоверия, Йо Линг отправил Духов и Посланий, ломая себе голову в поисках решения своих проблем. Асценденты продолжали откладывать смерть, не допуская участия Трансцендентов в схватке. Тем временем защитники Саншу сражались как одержимые звери. Их неослабевающая энергия и необузданная ярость, они презирали свои потери, преследуя его запаниковавших Мясников. Все до одного дураки, если бы его Мясники выстояли и сражались, то у них были бы равные шансы на победу, но его Капитаны не справились со своими обязанностями, разбросавшись по ветру и бросив своих товарищей на съедение волкам в отчаянии, пытаясь спастись. Затем были наемники Совета, вышедшие из тени, чтобы нанести удар сзади по его союзникам по Коалиции, СяоГун умолял о помощи, в то время как его элитная свита падала под тяжестью численности.

Как все пошло так неправильно? Защитники Саншу должны были съеживаться перед его мощью, их магистрат и чемпионы были побеждены в одиночку, но они продолжали сражаться, не обращая внимания на его присутствие. Более того, такое количество кровожадных наемников не должно было собраться без ведома Духов, но они были там, безжалостно и безнаказанно убивая его союзников. Предполагалось, что это будет его венчающая слава, день его победы, однако испытания и скорби встречали его на каждом шагу. В отчаянии он обратился за помощью к Почитаемым. «Встаньте и покажите себя, одно ваше присутствие может переломить ситуацию в нашу пользу, а договор останется ненарушенным».

Невозможный. Хищник прячется, ожидая шанса.

Хищник? «Падающий дождь? Он всего лишь мальчик! Зачем его бояться?»

Пожиратель, его инструмент. Убей его.

Их настойчивость заставила его задуматься. Падающий Дождь не был Хищником, но он представлял опасность, это было ясно. — Тогда вы раскроетесь?

Враги слишком многочисленны. Убейте Пожирателя, выведите из строя Хищника, а затем мы унесем вас.

Их ответ тяжелым бременем лег на него, его плечи опустились, когда он признал поражение. Саншу потерялся, это было ясно. Даже если бы он сам перебил всех защитников до последнего, у него больше не было бы ресурсов, необходимых для его удержания, будь то силой оружия или дезинформацией. Его годы тщательного планирования и подготовки оказались напрасными, победа была лишена его по причинам, не зависящим от него. Корсары, Ополчение, Бехаи, угрозы Почитаемым — эти и тысячи других случайных факторов работали против него, превращая великий триумф в горькое поражение.

Но не без больших затрат, начиная с надоедливой бехайской элиты.

Подняв булаву, он застыл на месте, ища своих поверженных врагов, их тела больше не валялись на улицах. Это невозможно, все четыре воина пали у него на глазах, но каким-то образом скрылись без его внимания. Как это могло произойти? Были ли другие эксперты, работающие в тени? Холодок пробежал по нему, когда он осматривал окрестности, отчаянно пытаясь найти незваных гостей, но ничего не нашел. Его Призраки не помогли: прятавшиеся дворняги давным-давно дезертировали и сбежали из города, как побитые собаки.

«Трусы», — закричал он, его оглушительный рев эхом отразился от стен, камень и дерево задрожали, когда он выплеснул свою ярость и разочарование. Его аура вздымалась во всех направлениях, сокрушая как друзей, так и врагов, когда битва зашла в тупик, все глаза обратились на него. «Беги, пока можешь, но знай это! Вы все живете в заемное время, ваши судьбы предрешены. Не важно, пройдет ли это год или десятилетие, Йо Линг получит свой фунт плоти, месть и возмездие…

Вспышка стали прервала его разглагольствования, и его булава двинулась, чтобы перехватить снаряд. Застигнутый врасплох, он не смог полностью отразить атаку: копье пронзило броню и раздробило плоть, пронзив его ребра. Запыхавшись и сбитый с толку, он недоверчиво прикоснулся к ране, его рука окровавилась. Незначительная травма, но все же травма. Глядя на нападавшего, миниатюрный рыжий полузверь молча смотрел на него, сидя на вершине своего скакуна с тощим юношей на руках. Всего лишь ребенок, но она осмелилась напасть на него, чтобы ранить

его, тяжелое оскорбление его достоинства, свидетелями которого были все.

Нечеловеческий рык вырвался из его горла, когда он бросился на девушку, вспыхнув звериной яростью. Враги двинулись, чтобы перехватить его, но ему не отказали, он отбросил в сторону копье и меч, всадника и скакуна, не испугавшись, когда он бросился к наглой суке, сидящей на месте с вытянутой рукой, чтобы отозвать свое оружие. Ударив копьем в полете, он отправил его вдаль, а его булава опустилась, чтобы расколоть клык и кость и отразить атаку скакуна. Вырвав девочку из упряжи, он поднял ее в воздух и швырнул на землю, стараясь пока не убить ее.

Смерть будет слишком милостива, эта сука пострадает за свою наглость.

Вторая девушка-полузверь закричала и напала, ее сабля метнулась к его горлу. Двигаясь с исключительной скоростью, острие сабли коснулось кожи его шеи, прежде чем отскочить, легко остановленное булавой Йо Линга. Еще один проклятый мальчишка, осмелившийся ранить его, он был вне себя от гнева, скользящим ударом раздробил ей ключицу, прежде чем швырнуть ее рядом с рыжей.

Пожиратель. Убей его.

Пораженный их настойчивым требованием, Йо Линг на долю секунды колебался в поисках Падающего Дождя. Расширив глаза от удивления, он понял, что Рейн был лежащим перед ним бессознательным юношей, молодым человеком, которого раньше держала на руках рыжеволосая сучка. Подняв его за воротник, Йо Линг подвел его ближе, озадаченный тем, что он обнаружил. Смеющийся Дракон и Ген утверждали, что Падающий Дождь был Просветленным, а Духи отметили его как Пожирателя, но этот ребенок в огромной ночной рубашке остался нетронутым. На самом деле, Духи, казалось, были отталкиваемы его присутствием, кричали в несогласованной анархии и требовали, чтобы Йо Линг покончил с ним, выли бессмысленную тарабарщину о Пожирателе и Хищнике.

Как нелепо: мальчик, находящийся в коме, даже не достигший подросткового возраста, вселяет страх в сердца Почитаемых и Духов. Так много вопросов, но его любопытство останется неудовлетворенным. Убейте мальчика, а затем бегите сражаться на следующий день, взяв с собой двух безрассудных маленьких отродий.

Они будут сожалеть о том дне, когда пересекли Призрак Йо Линг.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Плавая в пустоте, я то прихожу в сознание, то теряю его, лежа рядом с Бэйледой и наблюдая, как его противоречивые эмоции мелькают на его спящем лице. Вокруг нас пузырится и бурлит капля, бурлящий водоворот течений заставляет меня проснуться, одновременно тщательно избегая моего младшего брата. Это тоже хорошо, хотя Бэй, казалось, была довольна своим концом, я не совсем понимаю, что произошло. Спас ли я ее или просто отправил в другой ад? Мне хотелось бы думать, что Блобби на стороне добра, но, судя по его действиям, мой маленький друг скорее хаотично-нейтрален, чем что-либо еще. Блобби делает то, что хочет Блобби, даже рискуя моей жизнью, чтобы утолить его аппетит. Я не знаю, на моей ли стороне он или рассматривает меня как удобный талон на еду. Даже если это очищение душ Демонов или что-то в этом роде, ну и что? Должен ли я рисковать своей жизнью, охотясь на демонов, чтобы накормить его? Сколько это нужно? Сотни? Тысячи? Что, если следующий ведущий не окажет такой поддержки, как Бэй, и отвернётся от меня? Могу ли я сразиться с кем-то в его сознании? Я сомневаюсь в этом.

Забудь о спасении душ людей, я могу даже не пережить следующие несколько часов. Из-за предательства Коалиции ситуация выглядит мрачной: защитникам Саншу застряли на рынке, и им некуда бежать. Эта мысль почти побуждает меня к действию, но подавляющее изнеможение берет верх, мой разум едва способен сосредоточиться. Блобби продолжает настаивать, чтобы я проснулся и хочу, но не могу. Я отдал все, что у меня было, и в резервуаре ничего не осталось, усталость пронизывает мое тело. Все, что я могу сделать, это погрязнуть в чувстве вины, наблюдая, как мой брат-самоубийца пытается найти причину проснуться.

Я не знаю, как ему помочь. Он хотел умереть, умолял меня позволить ему умереть. Должен ли я стоять и смотреть, как его пожирает прожорливая аморфная капля деитовой жидкости? Сможет ли он поблагодарить меня за это, как Бэй, приняв конец с изяществом и достоинством? Простила ли бы я себя когда-нибудь за то, что отпустила его? У меня был шанс выжить, разве он не должен получить то же самое? Какое я имел право приходить сюда и смещать его? Я не приспособлен для этого мира с его бесконечными испытаниями и невзгодами, все это так утомительно. Я устал от всей этой борьбы и драк, от политики и требовательности к лицу. С помощью Блобби я чудесным образом преодолел две тысячи Оскверненных, однако Коалиция появилась с еще пятнадцатью тысячами. Даже если я спасу город, разве Империя просто не пошлет кого-нибудь, чтобы очистить его? Вот как они работают, верно? Баледаг так упорно сражался, чтобы спасти деревню Ай Цин, но это было тщетное занятие. Почему я должен беспокоиться?

Опять же… Какая, черт возьми, альтернатива? Лечь и умереть? Нет, спасибо, последние несколько лет я слишком много работал, чтобы остаться в живых, и пока не готов сдаваться. Все не так уж и плохо, у меня есть любящая семья, очаровательные жены, верные друзья и все мои пушистые пушистые малыши. Кроме того, если мне повезет, я, вероятно, перевоплотлюсь в еще худшую ситуацию, чем раньше, возможно, даже снизлюсь до уровня насекомого или неодушевленного предмета. Тяжелый пас, так что, думаю, у меня нет другого выбора, кроме как сесть и драться.

Пустота вокруг меня замирает, вялость и усталость все еще висят на мне, как плащ, пока я заставляю себя проснуться, Блобби более оживлен, чем я когда-либо чувствовал. Поглаживая Бэйледаха по голове, я обнимаю его, передавая ему всю свою теплоту и любовь, которую могу собрать. «Никто из нас не просил об этом, но мы привязаны друг к другу. Ты такой, каким я хотел бы быть: жестокий, верный, отважный и предприимчивый, и я люблю тебя, младший брат. Если мы переживем это, я найду способ исправить ситуацию, даже ценой своего существования. Клянусь.»

Сделав глубокий вдох, я успокаиваю разум и открываю глаза, мгновенно охваченный своими чувствами. Яркий свет, какофонический шум, неприятный запах и жгучая боль заставляют меня шататься на месте, мои ноги шлепаются в поисках твердой земли. Схватив воздух, мои руки сжимаются вокруг шипастого железа, мои глаза сфокусировались и увидели два глаза: один молочно-белый и невидящий, другой светло-коричневый, полный ненависти и восторга. Его тисковые пальцы сомкнулись вокруг моего горла, его губы растянулись в кривой ухмылке, обнажив идеальные зубы цвета слоновой кости. «Как удачно, что ты проснулся», — тянет он, наслаждаясь моментом. «Этот скромный — Йо Линг». Его пальцы сжимаются крепче, отсекая воздух и кровь. «Приятно познакомиться, Падающий Дождь. Теперь умри».

Боже, вздремни один раз, и вот от чего я просыпаюсь. Это никогда не заканчивается.

Направляя свою Ци, поток Энергии проходит через меня, в то время как я конденсирую свою Ауру, превращая ее в клинок, прежде чем нанести удар. Врываясь в мощное метафизическое присутствие Йо Линга, я чувствую себя так же, как раскалывать гору долотом, но незнакомое ощущение нервирует моего врага, его глаза расширяются от тревоги. Мои усилия дают мне мгновение колебания, измеряемое десятыми долями секунды, ровно столько, чтобы проскользнуть в его разум, когда все становится черным.

Придя в себя, моя первая мысль — сожаление, когда я осматриваю окрестности. В отличие от пустоты разума Бэй, занятого только ею и Демоном, ментальный план Йо Линг наполнен Призраками, насколько я могу видеть. Мое вторжение было замечено: Призраки набегают со всех сторон, тысячами голосов крича о пытках и смерти. Призывая Мир, он возникает со взрывом света и силы, отбрасывая тьму пустоты. Высвобождая свою ауру, я пробираюсь сквозь море Призраков, вокруг меня колеблются бесформенные тени, неспособные или не желающие прорваться сквозь мой барьер и атаковать. Независимо от того, как я двигаюсь, они держатся вне досягаемости моего меча и не подвергаются воздействию моей ауры, наша битва замирает, поскольку мое физическое тело беспомощно лежит в руках Йо Линга.

Ну блин… И что теперь?

Призраки расходятся и формируются вокруг меня, пока я пробираюсь сквозь пустоту, Мир Указывает путь к присутствию Йо Линга. Их так много, сгруппированных вместе, что я едва могу сказать, где кончается одно и начинается другое, каждый из которых бормочет своим голосом, дисгармоничным хором головокружительных размеров, заглушающим каждую мою мысль. Не зная, спешу ли я к месту назначения или убегаю от шума, я мчусь по мысленному пространству Йо Линга, молясь, чтобы найти его, пока не стало слишком поздно.

Оглушительный шум стихает, перемена настолько внезапна, что мне кажется, что я уже умер. В мягком, сияющем свете Мира я вижу, как Призраки выстроились в ряд, выстроившись в очередь, молчаливые и неподвижные. В начале очереди стоит Йо Линг, его фигура размыта и туманна, он сидит на богато украшенном золотом троне и выглядит моложе, чем в реальной жизни, но не менее внушительно. У трона стоят шесть человеческих фигур: две женщины и четверо мужчин. Обнаженные, как в тот день, когда они родились, если не считать ошейника на шее, они безжизненно смотрят в никуда, пока Йо Линг встречается с каждым призраком, слушает их шепот, прежде чем отослать их, а король принимает аудиенцию у своих подданных.

Я ни за что не буду ждать в очереди.

Выйдя вперед, свет Мира освещает Йо Линга, и его присутствие становится все более твердым, его образ усиливается, когда он поворачивается ко мне, стоя в удивлении. — Как интригующе, — шепчет он, оглядывая меня. — Может, ты Хищник?

«…Что?»

Не обращая внимания на мое замешательство, Йо Линг качает головой и идет рядом со мной. «Нет, ты слабый, неэффективный. Как ты можешь угрожать Почитаемым?»

Сопротивляясь желанию сказать что еще раз, я проглатываю свой страх и концентрируюсь на своей ауре, ища барьер, который удерживает меня от воздействия на него. Ничего не находя, моя паника усиливается, когда Йо Линг ходит вокруг меня, изучая меня, как Джимджем изучает свою еду. Все, что я чувствую, это его отталкивающая аура, надежная, непробиваемая защита. В отличие от Бэя, Йо Линг здесь полностью контролирует ситуацию, а Призраки подчиняются его железной воле. Нет смысла говорить ему, что Призраки не смогут причинить ему вред, он и так это знает.

С любопытством наклонив голову, он разводит руки и спрашивает: «Зачем ты пришел сюда?»

— Э-э… Чтобы… спасти тебя?

Его единственная приподнятая бровь бросает пламя на мои щеки, угасая перед его забавным любопытством. «Какой позор, ты мне скорее понравился. Упорный и необычайно талантливый, вы могли бы стать прекрасным преемником. К сожалению, Почитаемые приговорили вас к смерти, а я всего лишь их покорный слуга. Покачав головой, он вздыхает, выглядя искренне расстроенным. «Убей его.»

Нахлынув на меня темной волной мучений и страданий, они в одно мгновение прорывают мою защиту, их цепкие когти стремятся разорвать меня на куски. Застав всех врасплох, включая меня, Блобби выплевывает изо рта поток воды. Есть в этом что-то крайне неприятное, что я не могу выразить словами: смутное чувство оскорбления и беспокойства, когда меня рвет Блобби. Несмотря на неприятное вторжение в космос, я рад, что он появился, тем более что я думал, что его интересуют только Демоны. Хотя я, вероятно, изменю эту часть истории, когда расскажу остальным. Быть духовным разбрызгивателем воды не совсем внушает трепет.

Направляясь к человеческим фигурам, Блобби излучает радость и триумф, врезаясь в них. «Нет!» Йо Линг ревет, когда Блобби раздувается и поглощает шестерых людей в мгновение ока, едва закончив есть, он поворачивается, чтобы выследить Призраков. Воздвигнув невидимый барьер, чтобы держать Блобби подальше, Йо Линг собирает своих Призраков в безопасное место, прежде чем обратить свое внимание на меня. «Убирайся!» По его команде мир вокруг меня рушится, и я задыхаюсь в реальном мире, а рука Йо Линга все еще сжимает мое горло. Благодарен, что он не убил меня, поэтому я использую его минутное отвлечение, чтобы выскользнуть из его хватки, оставив под ногтями кусочки кожи и плоти. Приземляясь на ноги, я тянусь к мечу, чтобы выполнить «Тигр сметает порывы», идеально предназначенный для того, чтобы выпотрошить моего врага.

Цепляясь за пустой воздух, я вспоминаю, как вся моя одежда растаяла после убийства Демона Бэя, включая ножны. Ни ножен, ни меча.

В результате я стою безоружным и без доспехов перед легендарным королем бандитов из Бухты Мясника, который приходит в себя, совершенно разгневанный действиями Блобби.

Может быть, если я буду стоять очень-очень спокойно, он меня не увидит.

Теплая кровь брызнула мне в лицо, ослепляя меня от неминуемой гибели. Застыв от страха, проходят секунды в полной тишине, прежде чем мое зрение проясняется, и я обнаруживаю кончик сабли всего в сантиметрах от моего носа. На мгновение косясь, я отступаю и спотыкаюсь, падая на задницу и в шоке смотрю на оружие, торчащее из живота Йо Линга, его лицо искажается от боли и неверия. Задыхаясь, когда лезвие поворачивается, он роняет свою булаву и грохотает по камням, единственный звук, который слышен, когда все глаза наблюдают, как сабля горизонтально разрезает плоть и органы Йо Линга. В тот момент, когда лезвие выскальзывает, Йо Линг с дрожью падает на колени, сжимая живот в тщетной попытке удержать внутренности от выплескивания на улицу.

Встав перед Йо Лингом с саблей в руке, высохший старик, поморщившись, приседает и массирует колено свободной рукой. Его усталые глаза не выражают никаких признаков ликования или триумфа, только печаль и смирение. «Маленький брат», — говорит он, голос с оттенком печали разрывает тишину. «Прошло много времени.»

Йо Линг рычит: «Ублюдок Лю».

С тонкими седыми волосами, морщинистой, обвисшей, загорелой кожей и истощенным телом Лю Ши совсем не похож на свой плакат с наградой, на котором отмечен как бывший сооснователь бандитов Мясной бухты и нынешний глава корсаров Кроссбоун. Несмотря на свой возраст, Йо Линг не выглядит неуместным на поле боя, а Лю Ши выглядит так, словно ему место на койке хосписа. — Давай, — говорит он, хмурясь. — Это не лучший способ поприветствовать твоего брата. Каждый раз, когда ты называешь меня ублюдком, ты оскорбляешь честь мамы. Она была хорошей женщиной, преданной и верной папе».

— Да, это не мой брат. Выплюнув каплю крови, Йо Линг усмехнулся в ответ. «Чертов трус».

«Я думаю об этом разумно. Я никогда не был таким сильным, как ты, и к тому же почти на десять лет старше. Черт, прошло пятнадцать лет с момента нашей последней драки, а я до сих пор не полностью выздоровел.

Оба мужчины сидели в уютной тишине, как будто они находились в уединении своего дома, а не в окружении двух враждующих армий. После долгой минуты первым заговорил Йо Линг. «Ты все еще помнишь маму и папу, да? Какой сюрприз. Ты помнишь, как они умерли?

«Да, я так и делаю».

«Вынуждены покинуть свой пятидесятилетний дом и отправиться в дебри, чтобы умереть от разоблачения. Вы когда-нибудь думали об этом? Ма и Папа сбились в кучу, умирая медленной и мучительной смертью, потому что эти богатые дураки из Саньсю не хотели смотреть на бедняков, находясь в своих паланкинах.

— Думал об этом один или два раза.

«Да? Ну и что ты с этим сделал? Бля все есть что. Я изо всех сил стараюсь отомстить за них, а что делаете вы? Ударь меня в спину. Если это не работа ублюдка, то я не знаю, что это такое. В конце слова Йо Линга переросли в приступ кашля, пенистая кровь стекала по его подбородку.

Вытащив носовой платок, Лю Ши вытирает подбородок Йо Лина, и на мгновение я вижу лучшие времена: старший брат заботится о младшем, оба мужчины естественным образом возвращаются к своим ролям. «Это всегда был план, не так ли? Соберите богатство и силу, чтобы противостоять Империи, мечтая выкроить для себя маленький райский уголок. Мечта дурака». Лю Ши вздыхает, качая головой. «Знаете, Джариад и Гао Цю были последними из них, наша первоначальная группа солдат превратилась в бандитов. Теперь мы двое — все, что осталось».

Снова погрузившись в молчание, два брата ценят то немногое времени, которое у них осталось. Кровь его жизни скапливается вокруг него, Йо Линг медленно падает на бок, не в силах удержаться на ногах. «Я хотел отомстить за них», — шепчет он, его дыхание становится прерывистым и затрудненным. «Изменить мир. Увидел силу, вот и взял. Неважно, проклят ли я, я лучше сожгу весь мир, чем позволю всему оставаться по-прежнему».

«Не могу сказать, что согласен, но я буду молиться за твою душу, маленький брат».

«Незачем. Я не повернусь. Я никогда не сдамся. Они не будут использовать меня, я использовал их, понимаешь? Я их использовал».

Прежде чем Лю Ши успевает ответить, Йо Лин делает последний дрожащий вздох, его тело замирает в окончательной смерти. Напряженные минуты проходят в мучительном ожидании, все поле битвы ждет, чтобы увидеть, сказал ли Йо Линг правду. После долгого ожидания Лю Ши вздыхает в последний раз, прежде чем поднять труп своего брата на руки. Проходя мимо меня, он растворяется в толпе солдат и Стражей, исчезая на моих глазах. Только лужа крови, пропитанная камнем, и выброшенная булава служат доказательством кончины Йо Линга, а Призрак Мясной Бухты наконец упокоился.

Защитники Саншу раздаются радостные возгласы, и возобновляется хаос, когда возобновляется кровавая битва. Вздохнув, когда Блобби триумфально возвращается, я принимаю свое оружие от Булата, прежде чем повести свою свиту, чтобы, надеюсь, положить конец своим обязанностям в Саншу. Поскольку все шесть Демонов пали замертво незадолго до кончины Йо Линга, это скорее резня, чем битва, где пощады не просят и не дают.

Когда падает последний враг, я смотрю на закат над Саншу, мое сердце тяжело, а разум в смятении. Хоть Йо Линг и был монстром, он им не родился. Его сформировали обстоятельства его жизни. Что бы я сделал на его месте, если бы Империя убила моих близких? Обратился бы я к Призракам за силой, стремясь возглавить армию Демонов, чтобы свергнуть Императора?

Я не знаю, и надеюсь, мне никогда не придется это узнать.