Глава 569

Знаешь, откуда я знаю, что лицо — это ерунда?

Потому что богатым людям не разрешено торговаться. Как это не ерунда?

Ладно, «разрешено», возможно, слишком громкое слово, но покупка вещей, не спрашивая цену, очевидно, является каким-то большим энергетическим ходом, демонстрирующим, сколько у вас денег и как мало вы заботитесь о том, чтобы их потратить. Если вы спросите меня, это кощунственная чушь высшего сорта, потому что это поддающийся проверке факт, что цены колеблются в зависимости от предполагаемого богатства покупателя. Теперь я не возражаю против того, чтобы торговцы пытались обмануть меня, поднимая цены каждый раз, когда я вхожу в дверь, но меня бесит осознание того, что я не могу торговаться или отказываться от сделки, чтобы не «потерять лицо». Как только я проявляю интерес, я вынужден покупать все, что бы это ни было, потому что поступить иначе означало бы, что я либо скупой скряга, либо я на грани нищеты, если верить фабрикам слухов.

Это превращает выход на рынок в настоящий кошмар. Да, у меня есть деньги, но я по-прежнему не хочу покупать вещи по полной цене, а тем более по завышенной цене, призванной выбить из меня все, что я стою. Кто платит полную цену за что-либо? Лицо самое худшее.

Конечно, есть исключения из правил. Когда торговцы садятся обсуждать дела, это торг, а не торг, и у большинства богатых людей есть слуги, которые торгуются за них. Более того, многие более дорогие магазины, такие как магазин инструментов, в котором я сейчас стою, ожидая, пока Ло-Ло выберет замену пипа, имеют тенденцию открыто отображать свои расценки и цены, чтобы продемонстрировать искренность и заверить своих богатых клиентов. что они не облажаются. Есть и другие обходные пути, с которыми я еще не сталкивался, но раздражает, когда приходится выполнять все знакомые действия только для того, чтобы наткнуться на незнакомые обычаи. Это та часть, которая сбивает меня с толку больше всего, когда я пытаюсь слиться с толпой: обычное становится чужеродным. Причудливые и экзотические обычаи, как правило, легко запомнить, потому что они новые и разные, например, полностью белая траурная одежда вместо черной, но когда что-то кажется знакомым, мой мозг просто по умолчанию работает в обычном режиме, например, симулируя интерес к продуктам, чтобы владельцы магазинов не интересовались ими. выгнали меня за шатание.

Короче говоря, во время этой долгой двухчасовой поездки на рынок я потратил много денег на вещи, которые мне не нужны, например, сложные заколки для волос, огромную сумку через плечо, несколько уродливых резных фигурок животных и т. д. и самый неудобный на вид ремень, который я когда-либо видел. Расходы не обрушатся на банк, и я всегда могу подарить этот хлам, но я ненавижу легкомысленные покупки с неистовой страстью, и мама продолжает читать мне нотации о моих плохих привычках тратить деньги через Отправку, а также постоянно спрашивает, нужно ли мне одолжить деньги. Однако я начинаю думать, что проблема с моей стороны, потому что каждый раз, когда я смотрю на что-то, продавцы бросаются превозносить его достоинства и хвалить меня за такую ​​прекрасную покупку. С другой стороны, Зиан может взять что-то, осмотреть и положить обратно, не подвергаясь толпе жадных продавцов, и это похоже на чертово волшебство. Понятия не имею, что я делаю не так, но предполагаю, что это связано с его холодным видом небрежного презрения или той легкой, презрительной ухмылкой, которую он носит все время.

Все-таки он лучше одет, чем я, так почему же торговцы его не беспокоят? Я ношу стандартную кожу Sentinel поверх простой рубашки и брюк, а его развевающаяся белая мантия украшена причудливой бирюзовой вышивкой, не говоря уже о дорогой декоративной заколке для волос, которую я никогда не увижу ни в чем другом, кроме крошечной блестящей шляпы. Внешний вид ему идет, но будь я проклят, если когда-нибудь надену подобную мантию или отрасту длинные волосы по имперской моде, сколько бы раз Ло-Ло не намекал, как красиво это будет выглядеть. Мои волосы уже длиннее, чем мне хотелось бы, а это означает, что я могу видеть свою челку всякий раз, когда смотрю вверх, но стрижка «ежиком» предназначена для солдат, которым нужно беспокоиться о вшах, и мне нужно поднять свой имидж до чего-то большего, чем «просто» воин.

Что бы ни. Мне плевать, что думают другие. Длинные волосы – это девчачье и всегда будет девчачьим.

Без воспоминаний моей прошлой жизни все было бы намного проще, и я бы тоже не стал от многого отказываться. Мои предвзятые представления скорее будут мешать, чем приносить какую-либо ощутимую пользу, хотя время от времени они хороши для того, чтобы посмеяться, даже если я не совсем уверен, над чем смеюсь. Обращая внимание на Зиан и Даина, я поражаюсь тому, как легко они вживаются в свои роли. Стоя достаточно далеко друг от друга, чтобы не показаться скандальным, но достаточно близко, чтобы намекнуть на возможную пару, два благородных воина с непринужденной легкостью ведут непринужденную светскую беседу, в то время как я стою немного в стороне, как молчаливое третье колесо. Из-за них благородная жизнь выглядит такой простой, и наблюдать, как они справляются с предыдущим публичным спором, было все равно, что смотреть ускоренный курс по надлежащему дворянскому приличию. Было приятно видеть, как Зиан высокомерно уволил своих младших кузенов и вынудил их нанести прямое оскорбление, что дало Даину все основания, чтобы она вмешалась и уладила все за него. Затем, когда ситуация выглядела так, будто она вот-вот выйдет из-под контроля, так называемый предатель Клана и Общества выступил вперед, чтобы защитить своих идиотских кузенов, производя прекрасное впечатление достойного представителя старшего поколения, ответственно присматривающего за своими младшими. .

Такое безупречное сотрудничество и живое общение, когда Даин упоминает поражение своего младшего брата, чтобы напомнить всем, что Зиан был на одном уровне с бывшим сопредседателем Хваранга, и ее прямой вопрос о мотивах Зиана настраивает его на это идеально: беспечный отказ от ответа, это было просто… великолепно. Теперь в глазах людей Зиан выглядит скромным и преданным не только потому, что он заступился за двух идиотов-кузенов, которые оклеветали его, но и потому, что он отказался выставлять напоказ грязное белье своего клана, в отличие от вышеупомянутых идиотов. Эту историю будут рассказывать и пересказывать тысячу раз, прежде чем мы сядем за обед, и еще десять тысяч раз, прежде чем придет время ужина, и каждый слушатель снова и снова будет задавать одни и те же вопросы.

Этот Ситу Цзя Цзянь — дракон среди людей, так почему же его лишили должности Молодого Патриарха?

Серьезно, как ему удается так легко это сделать? Чем больше я узнаю о манерах и политике, тем больше теряюсь, но для Зиан все происходит так естественно. Я просто рад, что пошел против своих инстинктов и промолчал, иначе все могло бы перерасти в смертельную дуэль. Я понятия не имею, почему это может быть так, но это случается чаще всего, когда я в этом замешан, поэтому могу только предположить, что проблема во мне.

«Императорская супруга», — тянет Даин в той застенчивой и почти соблазнительной манере, которую слишком хорошо знают все женщины. «Если ты продолжишь так смотреть на Даина, другие могут обвинить тебя в неджентльменских мыслях».

«Я не смотрю». Не говори так оборонительно. Улыбнитесь тоже немного. «Я слежу за ситуацией. В конце концов, у моего друга есть репутация, и я просто слежу за тем, чтобы во время моего дежурства не произошло ничего плохого. Прости, Зиан. Просто шутка. Он это понимает, он тоже улыбается, как обычно. «Кроме того, это не значит, что у вас нет собственной репутации, леди Даин. Мила и Ян рассказали мне все о ваших беседах за чаем. За что я им невероятно благодарен, потому что они поощряли методичный интерес Милы к бондажу и придали смелости сексуальному любопытству Яна. Веселые времена.

Наша короткая шутка дает мне еще несколько минут тишины, пока Зиан и Даин продолжают с того места, на котором остановились, и на этот раз я стараюсь не смотреть так много. Не поймите меня неправильно, Даин — милая женщина с оттенком девичьей зрелости, создающим атмосферу «суровой, но сексуальной учительницы», но я смотрел на нее не поэтому. Это звучит глупо, но пока она не появилась сегодня утром со своим отцом-генералом-полковником, мне никогда не приходило в голову, что Ре Даин может работать на легата. Я имею в виду, что мне следовало ожидать этого, потому что, как и Ён Джин, ценная пешка легата, Даин также заняла первое место в своей возрастной группе во время Великой Имперской конференции. Более того, она из влиятельной семьи, у нее двое родителей-экспертов и двое многообещающих младших братьев и сестер, так почему бы легату не предложить ей ту же сделку, которую он предложил мне?

Черт, во всяком случае, ей, наверное, предложили получше…

Имея это в виду, сегодняшние события кажутся… каким-то образом сфабрикованными, как будто Легат каким-то образом ловко манипулировал всем, чтобы оно встало на свои места. Не только мое появление на публике и предсказуемо безрассудные траты, но я также достаточно уверен, что он имел какое-то отношение к Чангу и Широнгу, которые появились, чтобы публично оклеветать Цзяня. Иначе зачем им появляться из ниоткуда и поднимать шумиху, когда остальная часть клана Ситу затихла? А почему еще Даин оказался в идеальном положении, чтобы остаться незамеченным, в то время как Чан перешел черту? Я предполагаю, что идиотов Ситу подтолкнули к откровению, что было бы не так уж сложно, учитывая, как сильно они меня ненавидят. Я не только унизил их обоих во время соревнований Общества, но я также несу ответственность за смерть их отцов. Я изучил это, и это не имеет смысла, потому что, хотя отец Широнга был воином низкого ранга, не известным и был убит в начале нашего хаотического побега, отец Чанга, Чи Лок, был Хранителем клана. , то есть он был как минимум Пиковым Экспертом.

Это было до того, как я сформировал Натальный дворец и у меня была прекрасная память, но я почти уверен, что запомнил бы убийство Пикового эксперта. Это означает, что со смертью Чи Лока что-то не так, потому что наша маленькая группа не могла бы незаметно убить Пикового Эксперта, не заметив этого, если только нам не очень повезло с выстрелом из лука, и даже это натяжка. Массированные стрелы могут сразить даже самого сильного из боевых воинов, но из-за Домена, Исцеления и улучшенных рефлексов и координации я сомневаюсь, что любой достойный пиковый эксперт упадет от горстки стрел, направленных в его сторону. Лично я считаю, что Хранитель Чи Лок погиб в результате какой-то внутренней ссоры, и вину взяли на себя Бекаи, поэтому, если я смогу выяснить, кто его убил, то я смогу очистить наше имя и, возможно, даже вбить еще один клин между Ранг Мином и его номер два, жаждущий мести отец Чи Лока Чи Ган.

Пока у меня ничего нет, но человек может надеяться…

Почти вечность спустя Луо-Ло наконец делает свой выбор, и я собираюсь заплатить слишком большую сумму за инструмент, который я, несомненно, ненавижу слушать. Однако, услышав цену, я останавливаюсь и хмурюсь на владельца магазина, который в знак уважения вышел обмануть меня лично. «Восемьдесят пять золотых? Вот и все?» Я видел причудливые деревянные плакаты перед пипасами, и это намного ниже, чем ожидалось. Повернувшись к Ло-Ло, я смотрю на простой деревянный инструмент грушевидной формы, который она с любовью держит в руках, и спрашиваю: «Ты уверен, что это тот, который тебе нужен? Нет ничего…» Дороже того, чем может похвастаться владелец магазина и тем самым косвенно заработать мне больше лица? «Лучше?»

Честно говоря, мне очень жаль, что ее чуть не похитили, когда она вышла на прогулку с Сонгом, поэтому я бы с удовольствием просто… купил ее прощение, если это вообще возможно. Ло-Ло крепко сжимает пипу, как любимое домашнее животное, и действия Ло-Ло делают интересные вещи с формой ее груди, но я сопротивляюсь желанию пристально смотреть и вместо этого довольствуюсь кратким взглядом. «Конечно, лорд-муж», — говорит она, умоляя, широко раскрыв глаза. «Это инструмент для Ло-Ло, и никакие другие не подойдут».

Прежде чем владелец додумается поднять цену, я отсчитываю девять золотых слитков и шлепаю их ему в ожидающую руку. Технически я должен вернуть пять золотых, но просьба о сдаче приводит к потере лица, и у меня кончились монеты. Гребаное мошенничество с лицами. «Хорошо, мы закончили», — объявляю я, перекрывая длинную благодарность владельца. «Фактически с покупками закончили. У нас есть время как раз на легкий обед перед оперным представлением, так что пойдем.

И не сразу. Нет ничего хуже, чем следить за женщинами, пока они делают покупки, за исключением тех случаев, когда они останавливаются, чтобы спросить ваше мнение о двух одинаковых предметах одежды…

«Спасибо, Господин Муж», — говорит Ло-Ло, снова занимая свое место рядом со мной. Слегка перебирая струны, она с любовью смотрит на свою новую пипу и говорит: «Вы слышите мягкие звуки и эхо вибраций? Именно такой звук получается из дерева байтонг, что делает эту находку поистине чудесной».

«Дерево Байтонг?» Почти выкрикивая эти слова, владелец магазина бросается осматривать пипу, но не успевает вырвать ее прямо из рук Ло-Ло. «Оценщик сказал мне, что он сделан из дерева утонг!»

«Тогда вам следует найти себе нового оценщика, добрый сэр», — отвечает Ло-Ло, красиво сияя от того, что натянул на него одного. «Ибо сегодня он обошелся вам в изрядную сумму, поскольку этот инструмент стоит почти в десять раз больше, чем вы взяли с нас. В качестве благодарности Ло-Ло предлагает вам пригласить кого-нибудь оценить вон там цитру, а также флейту за стойкой, которую вы используете в качестве декоративного предмета.

Убегая, чтобы снять ценник с вышеупомянутой цитры, владелец магазина выкрикивает запоздалые извинения за то, что не проводил нас, но я не решаюсь развернуться и уйти. Понизив голос до шепота, я наклоняюсь ближе к Ло-Ло, не обращая внимания на то, как приятно пахнут ее духи, и спрашиваю: «Это… хорошо? Я имею в виду, что если инструмент стоит в десять раз дороже, то разве мы не должны…» Боже, я не могу поверить, что говорю это. — Заплатить ему сколько стоит? Знаешь, чтобы я не потерял лицо?»

«Ни одно лицо не будет потеряно, Лорд-муж», — объясняет Ло-Ло, осторожно помогая мне вывести ее из магазина. «Это была его ошибка, и мы просто воспользовались ею, так что, во всяком случае, мы получили признание в своих действиях, поскольку наши действия говорят о зорком взгляде. Жаль, что инструмент не будет хорошо себя чувствовать в холодном климате севера, но цена была слишком хорошей, чтобы от него отказаться». Видя мою продолжающуюся неуверенность, Ло-Ло фыркает и поджимает пухлые губы в завораживающем взгляде. «Если вы все еще чувствуете, что воспользовались преимуществом, Лорд Муж, не волнуйтесь. Он сильно переплатил с нас за то, что, по его мнению, было деревянным инструментом вутонг, так что ему повезло, что я вообще упомянул цитру и флейту».

Да, я вообще не понимаю лица. Торговаться нехорошо, а эксплуатировать — хорошо? Недоплата за продукт с неправильной маркировкой кажется мне отвратительным, но, поскольку Ло-Ло не видит причин для беспокойства, я по умолчанию пользуюсь ее опытом и присоединяюсь к Цзян и Даин снаружи, вместе с моей матерью и Цзянь, которые стали лучшими друзьями, и Цзин. Фэй, которая выглядит одновременно милой и несчастной. Приветствуя меня радостным писком, Пин Пин поднимается на ноги и вытягивает клюв, чтобы уткнуться носом, поэтому я обнимаю большую девочку так крепко, как только могу. Еще одна вещь, которую я не понимаю. Обниматься с кроликами, медведями и дикими кошками неловко, но с обнимающимся гигантом Пинг-Пингом все в порядке, и это просто безумие, но я отказался от попыток понять логику лица и научился просто плыть по течению. Чем больше я узнаю, тем больше понимаю. Лицо невыразимо, потому что оно буквально не имеет смысла. Какой-то случайный человек просто произвольно решил, что действие А будет положительным, а другой решил, что действие Б будет отрицательным, без какого-либо сотрудничества, а остальной мир просто согласился с его решениями.

Наверное, потому, что они подставили лицо.

Не думаю, что когда-нибудь научусь взаимодействовать с имперским обществом, но, возможно, если я буду притворяться достаточно долго, то этот поступок станет моей второй натурой. В основном я старался молчать, и пока мне это помогает, но я едва прожил половину дня, а нас еще ждут оперные представления и чайные махинации, которые Легат приготовил нам, плюс еще два дня до банкета. Могу добавить, что это банкетный ужин, так что есть еще один день, и я не могу не надеяться, что планы легата на этом закончатся, и я смогу поспешно отступить домой. Вся эта бдительность и хорошее поведение утомляют, и у меня уже начинается ломка. По крайней мере, у меня есть Пинг-Пинг, весёлый по духу, и Рок время от времени приходит за угощением и скритчем, так что с этим всё ещё можно справиться. Я просто рад, что все остальные остались в поместье, иначе я бы играл здесь с заячьими ушами Лин-Лин или с пушистым хвостом красной панды Милы.

Клянусь своей жизнью, под свидетелем Матери Наверху я вернусь в Пин Яо и найду этого пухлого чокнутого красную панду…

После короткого обеда без происшествий я прощаюсь с мамой, потому что, хотя у Даина достаточно дополнительных билетов в оперу, легат дал мне только два, так что я почти уверен, что он не хочет, чтобы я привел с собой кого-либо, кроме Ло… Ло. Я пригласил Зиана только потому, что это предложил Даин, то есть это предложил легат, поэтому, будучи хорошим ведомым, которым я должен был быть, я не оставил ему возможности отказаться. Это не имеет ничего общего с тем, чтобы втянуть в это дело Вичеара и чувствовать себя в большей безопасности, когда рядом более заметные Боевые Воины, которые меня защищают. «

Будьте начеку в опере

— отправляет мама, поправляя мой воротник, как это делают все матери. «

В записке легата подразумевается, что опасность будет в чайном домике, но он не все знает.

».

«Да мам.» Это действительно все, что я могу сказать, потому что я до сих пор не могу отправить, несмотря на мои почти постоянные попытки в течение последних пяти дней путешествия. Если не считать инцидента с «Огромным расстоянием» и попытки похищения или убийства Ло-Ло и Сун, ничего особенного не произошло, за исключением нескольких захваченных в плен шпионов, которые едва не покончили жизнь самоубийством, прежде чем мы смогли их поймать. Обидно еще и потому, что один из этих шпионов чуть не украл мою папку с поддельными письмами, но, увы,

Люди

слишком хороши в том, что они делают.

После еще нескольких отправленных напоминаний мама наконец отправляется осмотреть чайный домик и подготовиться к моему приезду, предоставив мне возможность присоединиться к Зиану и Даину и отправиться в оперу. Судью Ситу Цзя Инь также нигде не найти, и это хорошо, потому что, хотя она вполне может быть самой сексуальной мамочкой на свете, она также совершенно устрашающая. Я почти чувствую, как кинжалы впиваются мне в сердце, когда она смотрит в мою сторону, без сомнения, вспоминая те ужасные вещи, которые я сказал во время дуэли с Зианом, и делаю все возможное, чтобы оставаться невидимым, стоя в ее присутствии. Я не единственный, кто так думает: исчезла тихая и послушная наложница Цзин Фэй, стоящая, опустив голову, в двух шагах позади матери Цзяня. На ее месте стоит яркая и жизнерадостная «Фей-Фей», как она так интимно называет себя, так крепко цепляясь за руку Зиана, что почти растворяется в нем. «Как жестоко, о мой муж», — напевает она, прижимаясь щекой к его плечу и глядя на него оленьими глазами. «Почему ты так холодно относишься к своему Фей-Фею? Я знаю, что свекровь недовольна Фей-Феем, но ты тоже должен быть таким холодным?

Я на девяносто девять процентов уверен, что этот поступок пойдет на пользу Даин, показав ей, что ей нечего бояться большегрудой и пустоголовой наложницы Зиан. Бесплодна, как следует из этого, потому что иначе почему свекровь могла бы быть недовольна бездетной наложницей своего сына? Я думаю, это тоже игра, потому что Зиан пришел ко мне наедине, чтобы спросить, может ли Тадук что-нибудь сделать с «состоянием» Цзин Фэя. По-видимому, она думает, что ее бесплодие связано с ядами, с которыми она работает, и с тех пор перестала их использовать в надежде в конечном итоге родить ему детей. Она сказала Зиан, что потребуется время, чтобы яды вышли из ее организма, и хотя на первый взгляд это имеет смысл, я думаю, что все это чушь собачья. Цзин Фэй научилась своему ремеслу у своей матери, печально известной Онг Руо Мэй, мастера ядов, родившая троих детей от трех разных мужей, все из которых в конечном итоге умерли необъяснимой смертью и оставили все прекрасной Руо Мэй. Поскольку у нее, очевидно, не было проблем с зачатием во время работы с ядами, это отбрасывает теорию Цзин Фэя в окно, и…

Что ж… Я думаю, Цзин Фэй намеренно избегает беременности, чтобы ее ребенок не стал предметом раздора для будущей жены Цзянь. Обычно старший сын законной жены наследует титулы и имущество своего отца, но не всегда, поэтому старший сын от наложницы представляет собой угрозу, от которой следует защищаться. Между этим, притворным, безобидным поведением Цзин Фэя и тем, как она смотрит на Даина, как на телицу, выставленную на продажу на рынке, хотя она думает, что никто не смотрит, я думаю, что наложница Цзянь делает все возможное, чтобы подготовить его к успешному браку. с известной женщиной.

Она любит его, и судя по тому, как он выглядел, когда пришел ко мне за помощью, Зиан явно любит ее. Мое сердце согревается, зная, что они нашли друг друга, и дает мне надежду, что мой друг однажды не задохнется языком во время крепкого сна.

Надежды особой нет, поскольку Цзин Фей почти так же страшна, как и ее свекровь, но это лучше, чем ничего.

Как ни странно, Ло-Ло, кажется, совершенно непринужденно болтает как с Цзин Фэем, так и с Даином, и может легко болтать ни о чем с одной или обеими женщинами. Напротив, мы с Зианом во время нашей долгой прогулки до оперного театра в основном храним молчание, потому что именно так устроена дружба между мужчинами. Нам не нужно говорить или делиться своими чувствами, мы просто друзья, которые заботятся друг о друге, и, несмотря на их оживленную беседу, у меня такое ощущение, что Ло-Ло, Цзин Фэй и Даин все еще общаются друг с другом. фехтование в попытке озвучить друг друга.

Именно такие мелочи радуют меня, что я переселился в мужское тело. Лицо достаточно непонятное, но научиться думать по-женски? Сомневаюсь, что даже Insight сможет в этом помочь.

Выйдя из оперного театра, я попрощался с Пин Пинг, оставив возлюбленную Рустрама Сай Чжоу охранять милую черепаху вместе с моим громоздким Корпусом Смерти и армейским эскортом. Это оперный театр, поэтому я едва ли могу привести с собой сотню с лишним охранников, и после пары раундов молчаливого поединка Бинеси, Куанг Бяо, Нааран и безымянный, немой стражник-кандидат занимают свои места рядом со мной, показывая, что У меня нет другого выбора, кроме как привести их всех с собой. Не обращая внимания на их глупые игры гордости, я издаю пронзительный свист и оглядываюсь вокруг, пока не замечаю Рока, приземлившегося над головой, сидящего на крыше, чтобы увидеть то, что я хочу. Протянув руку с куском вяленой змеи, я подманиваю Рока и молюсь, чтобы он выполнил команду, потому что теперь все смотрят, чтобы увидеть, что я делаю. Честно говоря, когда дело касается Рока, ситуация пятьдесят на пятьдесят, потому что он свободный духом и делает то, что ему заблагорассудится, но, обдумав всю самую длинную секунду в моей жизни, он расправляет крылья и плывет, чтобы приземлиться мне на руку.

Легко принять как должное то, насколько легко Рок заставляет выглядеть полет, но, увидев его в действии, я понимаю, насколько сложной может быть природа. Одним взмахом крыльев Рок взлетает и летит прямо, чтобы приземлиться мне на руку. Он не блуждает, а направляется прямо к своей цели по прямой, безошибочной линии, его крылья слегка трепещут, чтобы внести незначительные корректировки в его курс. Затем, когда он пикирует на землю, он взмахивает крыльями, чтобы замедлить падение, используя идеальное количество силы, чтобы полностью остановиться прямо над моей рукой, а затем гравитация делает все остальное. Для него это так же легко, как взмах крыльев, все совершенно естественно и инстинктивно, несмотря на долгий зимний отдых, и я вижу в них основу Движений Формы Иволги. Подъем ветра, скользящее крыло, порхающие капли дождя — движения Рока прекрасно отражают суть Движений, и это щекочет часть моего мозга, которая чувствует, что это откровение важно, но я, хоть убей, не могу понять, как это сделать.

Я не могу идеально имитировать движения Рока, потому что я человек, а он птица. Более того, он не использует свои Движения для боя, для него это просто… естественно. Он не рассчитывает углы, расстояние и скорость ветра во время полета, он просто думает: «Я хочу полететь туда», и делает это так же, как бейсболист видит летящий мяч и может приблизительно определить, куда он полетит. в конце концов приземлиться. Это сложная математика, выполненная без всякой математики, знание без знания, понимание без понимания, и почему-то это кажется…

Значительный.

«Проблема?» Подойдя ко мне, Зиан тайком осматривает окрестности, ошибочно полагая, что я заметил что-то важное. Я старался скрывать свой взгляд против сокрытия, но может быть очень много удачных совпадений, прежде чем люди начнут видеть закономерность, и Зиан всегда быстро схватывал.

— Нет, ничего подобного. Пожимая плечами, я глажу Рока по голове, прижимаю его к себе и направляюсь в оперный театр, чтобы не оставить птицу-воровку без присмотра снаружи. «Просто… Глупо, но я как раз думал о тонкостях полета. У Рока это выглядит так просто, но на самом деле это сложная механическая проблема, которая ускользала от человечества на протяжении тысячелетий, и я подозреваю, что она будет преследовать нас еще столетия вперед.

По крайней мере контролируемый полет. Я, наверное, мог бы сделать работающий дельтаплан или что-то в этом роде, но мне всегда казалось, что это стильное падение, а не настоящий полет.

Повторив всю мою часть «знания без знания», Зиан улыбается и отправляет: «Таковы тайны

мир

». Почему он сделал акцент на последнем моменте, я не могу сказать, но кажется… правильным, как будто это имеет какой-то смысл, хотя я не знаю почему. «Приятно видеть, что ты все еще продвигаешься по Боевому Пути, мой друг. Я с нетерпением жду вашего мнения об опере позже. До меня доходили слухи о феноменальных способностях ведущего исполнителя, так что, возможно, вы увидите в Роке больше того, что почувствовали».

Отказываясь объяснять, что он имеет в виду, мы поднимаемся на несколько лестничных пролетов и спускаемся по пышному, покрытому коврами коридору, прежде чем попасть в нашу отдельную комнату с балконом. Внутри нас ждут Даин и Цзин Фей, а также Фунг, Союн, Бошуй, Джи Ён и Вичеар, которые прибыли сами. Вместо отдельных стульев на просторном балконе стоят четыре двухместных дивана, и хотя Фунг и Союн кажутся вполне комфортно вместе, Бошуй и Джи Ён тоже неплохо ладят. Естественно, я стараюсь подразнить их обоих, и хотя они оба краснеют, их общие взгляды говорят мне, что они оба очень довольны тем, как сложилась рассадка.

Однако не так доволен, как Зиан, который устраивается рядом с Даином и Цзин Фэем, в то время как Вичер бесстыдно сидит, скрестив ноги, на краю балкона, положив подбородок на перила в детском предвкушении.

К счастью, у Наарана и Кандидата осталось достаточно места, чтобы спрятаться за моей спиной, в то время как Бинеси и Куанг Бяо заметно расположились за дверями. Улыбаясь Ло-Ло, я погружаюсь рядом с ней, и мы сидим плечом к плечу, несмотря на то, что места, чтобы развернуться, более чем достаточно. Это мелочь, но было время, когда она была так готова наброситься, что я сидел как можно дальше, не только для того, чтобы не поддаться искушению, но и потому, что она, казалось, так неловко хотела броситься. пусть я буду рядом с ней. Звучит очень глупо, но странно, когда тебя хотят, и я не привык к такому сильному желанию. Я считал это фальшивкой и манипуляцией, но теперь понимаю, что она просто хотела, чтобы ее приняли, и считала, что секс — лучший способ добиться этого. Она не ошибается, но я не только зациклен на принудительной близости, я также почти уверен, что если я пересплю с Ло-Ло до того, как жениться на Миле, то она сломает мне обе ноги.

И не в веселом смысле…

С Роком на коленях и Луо-Ло рядом со мной, я наконец-то уделяю несколько минут изучению самого театра. Он не особенно большой, что объясняет, почему у Зианя были такие проблемы с билетами, но он прекрасно построен, со множеством одинаковых балконов, разбросанных по стенам на всех четырех надземных уровнях. Наш балкон находится на самом высоком уровне и выходит прямо на сцену, так что, полагаю, это лучшие места в доме, но от Легата я ожидаю не меньшего. Роскошные шелковые занавеси свисают с каждой балки и перил, и даже занавески на сцене отливают тонким блеском, а это означает, что эти билеты, должно быть, были очень дорогими, даже если не учитывать возросшую плотность имперских шишек в городе. Две свечи сейчас освещают наш балкон, и множество факелов делают то же самое на первом этаже, но прямо на моих глазах по проходам пробираются швейцары, чтобы один за другим закрывать свет. Бинеси посылает мне инструкции, чтобы я сам потушил свет, но прежде чем я успеваю встать, кто-то задувает самую левую свечу, а через несколько секунд и правую. «Спасибо», — зову я, зная, что это должен быть безымянный Претендент, за что получаю еще одно предупреждение от Наарана, чтобы я молчал о Скрытых стражах, и толчок Ло-Ло, указывающий, что мне следует хранить молчание.

Когда закрываются последние ставни, занавес открывается, открывая сцену, освещенную ярко яркими бумажными фонарями, в которых есть что-то помимо свечей, о чем свидетельствует отсутствие характерных вспышек пламени. На сцену выходит какой-то накрашенный идиот с призрачно-белым лицом, если не считать преувеличенных черных бровей и толстых красных губ, и я, хоть убей, больше не могу воспринимать это всерьез. На его белоснежном лбу сидит серебряный обруч, из спины которого торчат три нелепо длинных павлиньих пера, которые комично дрожат, когда он кланяется перед публикой, и я делаю все, что могу, чтобы не хихикнуть. Ярко, но непрактично размахивая мечами, он принимает позу и произносит начало ужасающе высокой мелодии, из-за которой визг Рока звучит почти мелодично. Если бы не его серьезное, нарисованное выражение лица, я бы почти подумал, что его глупое, преувеличенное гарцевание было началом циркового номера, с его длинными, развевающимися рукавами, щелкающими, когда он с важным видом расхаживает по сцене, поворачивая и вертя мечами. так и так.

Танец с мечами, использующий Формы в качестве основы, но это так… непрактично. Эти широкие, преувеличенные движения отнимают так много времени, и он слишком сильно передает свои движения. Конечно, для того, чтобы делать то, что он делает, нужны навыки, а также время и практика, но это вряд ли поучительный опыт, который, по мнению Зиан, мог бы быть, если только я не хочу научиться танцевать. Единственное, чему я могу научиться у этого раскрашенного идиота, — это тому, как себя убить, поэтому я стискиваю зубы и прижимаю Рока к себе, чтобы успокоить его нервы, одновременно задаваясь вопросом, не слишком ли поздно выводить его наружу. Выбросив из головы музыку, я вместо этого обращаю внимание на свет. Интересно, из чего они сделаны? Вероятно, не электрические, но они настолько яркие и устойчивые, что я понятия не имею, что еще это может быть, и не могу не побеспокоить Ло-Ло, чтобы спросить. Нахмурившись, она качает головой и пожимает плечами, показывая, что не знает, прежде чем снова обратить все свое внимание на поющего и танцующего клоуна на сцене, у которого теперь есть куча партнеров, с которыми он притворяется, что сражается.

Не могу поверить, что шоу стало еще хуже. Как будто Оскверненные нападут на тебя по одному или по двое, хотя они явно тебя окружили. Это гигантская трата времени.

Ну, по крайней мере, я мог бы обнаружить, что существует альтернативный источник света. Чтение при свечах утомляет глаза, и, вероятно, у него есть много других применений, поэтому мне следует не забыть спросить кого-нибудь, когда все это закончится. Устав от оперы, я отключаю пение и снова усаживаюсь на диван, а Рок расслабляется у меня на груди и прячет голову под крыло, чтобы вздремнуть. Не самая худшая идея, поэтому я подавляю зевок и закрываю глаза, хотя бы ненадолго. В последнее время у меня такой стресс, что я едва могу спать по ночам, и отсутствие… расслабления не помогает. Зависим ли я от секса и мастурбации? Возможно, но клянусь, это не моя вина. Боевые воины, вероятно, производят гораздо больше гормонов, чем среднестатистический человек, что может объяснить, почему многие из нас являются злыми и чрезмерно агрессивными идиотами. Какова бы ни была причина, я невероятно измотан. Не лучшее состояние, чтобы приблизиться к возможной смертельной ловушке, так что я мог бы с таким же успехом прокрасться и прикрыть глаза, прежде чем отправиться в чайный домик гибели.

Мир замолкает на целую секунду, прежде чем острый локоть толкает меня в сознание, и я выпрямляюсь на своем месте. — Прости, — шепчу я. «Я храпел?»

Раздраженный внезапными движениями, Рок разражается пронзительным насмешливым смехом, выражая свое недовольство, и мое сердце замирает от паники. Пытаясь заставить его замолчать, я запихиваю ему в клюв немного вяленого мяса и успокаиваю свою милую птичку, чтобы она замолчала, прежде чем застенчиво выглянуть через балкон, только чтобы обнаружить, что все призрачные головы повернуты в мою сторону, в то время как Фунг, Бошуй и Цзянь тихо и безуспешно подавляют свой смех. .

Хуже всего? Накрашенный идиот, ведущий певец/танцор, тоже пристально смотрит на меня со сцены, и, судя по всему, он чертовски зол. Опять же, трудно сказать, злится ли он на самом деле или это просто комично преувеличенные брови и раскраска лица…

Обнажая зубы, белее, чем его алебастровый макияж, танцор вырывается с пронзительным визгом Ци:

Вы смеете?!

»

…Большой. Просто замечательно. Думаю, сегодня как раз один из таких дней.