Глава 24 — Грешник

Обычная торжественность кладбища теперь была наполнена слабыми рыданиями Сю Мэй. Все те болезненные воспоминания, которые омрачили ее на всю жизнь, вновь всплыли на поверхность. Она была слаба, невероятно слаба, чтобы смотреть правде в глаза. В течение десяти лет, как бы она ни старалась двигаться дальше, она все равно не могла.

Она не могла забыть. Ее разум и сердце не давали ей забыть. Та ночь полностью врезалась в ее воспоминания, каждая частица и каждая секунда этого кошмара.

Чувствуя, как подгибаются колени, Сю Мэй потеряла равновесие и упала на землю. Ее руки вытянулись, чтобы не дать себе полностью упасть. Ее положение делало ее взгляд полностью лицом к лицу с изображением улыбающейся Ин Юэ. Ее улыбка сильно обожгла сердце Сю Мэй, обжигая ей глаза. Ее глаза мгновенно затуманились слезами.

Сжимающая боль в груди вернулась, хуже, чем была много лет назад. Она дышала с трудом, казалось, не хватало кислорода.

«Мне… жаль…» — сказала она между рыданиями, по ее лицу текли слезы. Она закрыла лицо руками, умоляя извиниться, полностью обвиняя себя в том, что случилось с ее лучшей подругой.

«Мне, действительно, жаль…»

«Извини…»

Если бы она тогда не была так глупо храбра…

Если бы она не сделала вид, что все будет хорошо…

Если бы она не верила, что кто-то придет им на помощь…

Если бы она послушалась ее, чтобы найти способ сбежать…

Если бы она заняла ее место…

Ин Юэ… Ин Юэ не была бы такой…

Крик Сю Мэй стал громче.

Несмотря на тишину и тишину, наполнявшие все это место, ее уши играли с ней злые шутки. Ей казалось, что она вернулась в то место 10 лет назад. В ту холодную и ненастную ночь она была прикована к стулу и смотрела, как эти подонки изнасиловали ее лучшую подругу.

Ее беспомощное и глупое «я», которое ничего не могло сделать, кроме как смотреть.

Сю Мэй все еще могла слышать голос Ин Юэ, пытающейся дать отпор, она кричала так громко, как шли секунды. За этим последовал звук рвущейся на части одежды.

Сю Мэй вникала во все, что происходило. Ин Юэ, которую насиловали эти мужчины. Глаза Ин Юэ, которые раньше были полны решимости, теперь были полны отчаяния и беспомощности. Она могла понять, о чем она думала в тот момент, потому что думала так же.

Насколько лучше было умереть, чем оказаться под этой пыткой.

Через несколько минут Сю Мэй больше не слышала криков Ин Юэ. Она поняла почему. Сю Мэй была вынуждена наблюдать за пытками своей подруги от начала до конца. К концу она увидела пустые глаза Ин Юэ, которая уже сдалась. Ее безжизненные глаза, которые непрерывно преследовали ее каждую ночь.

Как Ин Юэ медленно перехватывала дыхание после того, как в ту ночь над ней часами издевались.

Жалкий.

Сю Мэй чувствовала себя такой жалкой.

Она была такой жалкой.

Она была богата, да. Ее семья обладала властью, да.

Но прямо сейчас Сю Мэй могла думать только о том, насколько бесполезны эти вещи перед лицом ее похитителей.

В их глазах они были просто слабыми и изнеженными дочерьми, которых баюкали родители. Что их обоих можно легко использовать и выбросить только потому, что они слабые, беспомощные подростки.

И они.

Этот факт был безжалостно влеплен ей в лицо, сильно и громко.

Высокомерие Сю Мэй было просто нелепостью. За ней стояла только сила ее семьи, но не она была сильна.

Она была просто жалкой дочерью, пытающейся спрятаться за властью своей семьи.

Она была действительно глупа, когда думала, что она такая же великая, как ее братья и родители, когда все, что она была, была всего лишь избалованной дочерью, которая росла и баюкалась в покое, который ей дали родители.

14-летняя Сю Мэй была полностью поражена реальностью. Ее глаза были прикованы к мертвому телу ее лучшей подруги, она не знала, что чувствовать.

Ее разум полностью отключился от отчаяния и осознания реальности того, что она была следующим человеком, к которому приставали. Ее судьба точно такая же, как у Ин Юэ.

Сю Мэй была слишком поглощена тем, что происходило вокруг нее, что не осознавала, что теперь промокла под дождем, который уже шел довольно долго.

Она не встала и не пошла куда-то в поисках укрытия, а замерла перед могилой Ин Юэ. Ее глаза были явно пустыми и потерянными, а слезы смешались с дождем.

Они все говорили ей, что сильная Сю Мэй была потому, что они, вероятно, были одурачены ее поступком.

Эта сильная Сю Мэй была просто блефом.

Она совсем не была сильной.

Она была жалкой и слабой.

Она была просто высокомерной, избалованной и избалованной дочерью, из-за которой убили ее лучшую подругу.

Она грешница и должна быть мертва.