Глава двадцать четвертая. Держись

Глава двадцать четвертая. Держись

«Синкор — одна из самых странных эволюций в истории музыки.

Все началось с 3D-музыки полного погружения в виртуальной реальности. По сути, слушатель погружался в музыку, ощущая каждую ноту и визуализируя каждый удар. Увлекательный, но безвредный способ насладиться музыкой.

Потом это развилось. Аудиофилы открыли для себя способы буквально подключиться к своей собственной синестезии с помощью высококлассных мозговых дополнений, которые позволили им ощущать вкус, обонять, чувствовать и быть музыкой.

Это, конечно, стало чрезвычайно прибыльным для определенного жанра артистов, которые открыли способы создания буквально захватывающей музыки».

— Synesthesia Core, история, 2042 г.

***

Я высадил Люси в торговом центре после того, как направил ее к младшему лейтенанту Смарту, который казался соответствующим образом ошеломленным.

— Вот, — сказал я, когда рядом со мной появилась коробка. Кошачий дрон начал разворачиваться изнутри. Я попросил Миалис дать мне что-нибудь со всеми прибамбасами, чтобы обезопасить Люси, и то, что она предоставила, было размером с бенгальского тигра с достаточным вооружением, чтобы заставить покраснеть современный основной боевой танк.

«Это большой котенок», — сказала Люси, глядя на дрон. Его голова доходила ей до груди, и хотя его оружие было скрыто, нельзя было скрыть тот факт, что это было высокотехнологичное самурайское снаряжение.

— Это защитит тебя, — сказал я. «На всякий случай. К тому же он большой и пугающий».

— Ты хочешь сказать, что я не могу запугивать людей в одиночку? она спросила.

Я ухмыльнулся. — Каким бы устрашающим ты ни был в спальне, нет, я не думаю, что ты такой уж страшный, как тебе хотелось бы думать.

Она надулась, что было очень мило, так что я быстро сфотографировал ее с помощью своего приспособления для глаз для потомков. «Отлично. Значит, нам обоим пора на работу?

«Ага. Я позабочусь о том, чтобы этот город стал безопаснее, а ты о том, чтобы сохранить его в здравом уме.

Мы расстались в последнем, не очень быстром поцелуе, от которого у меня в голове радостно загудело. Потом, к сожалению, он вернулся ко мне.

— Я что-нибудь пропустил? — спросил я у Гоморры, как только она вернулась на линию. Сегодня я выходил из торгового центра уже в десятый раз.

Монахиня расхохоталась. «Немного. Генерал и несколько его парней нашли второй вход в сеть ульев примерно в квартале за нашим внешним периметром. Мы находим все больше и больше таких. Такими темпами наша защита превратится в вращающуюся дверь».

— Мы разберемся, — сказал я. «Мы можем начать с размещения большего количества дронов-наномашин в этих ближайших входах».

«Это честно. В торговый центр направляется транспорт милиции, не могли бы вы передать еще своих дронов с новой полезной нагрузкой? Чем больше мы посеем в начале, тем лучше все пойдет», — сказал Гоморра.

— Я могу это сделать, да, — сказал я. Я прикрыл глаза от солнца, что было совершенно лишним, и взглянул на транспорт с опознавательными знаками, спускавшийся на дорогу.

— Я разговаривал с Атиакусом, и у нас появилась идея, — сказал Гоморра.

— Я весь в ушах, — ответил я.

«Когда мы начинаем атаковать улей, это может быть скрытая атака, когда наномашины размножаются и пережевывают жизненно важные органы, но в конце концов они это заметят, и мы ожидаем, что ульи ответят. Что, если мы также подготовим вторую, немедленную атаку? Насколько я видел, все ульи находятся под водой. Вода усложнит некоторые варианты, но упростит другие. Я говорю о том, чтобы установить взрывчатку и зажигательные бомбы на ключевых перекрестках, чтобы полностью их заблокировать. Пламя фтора, расплавляющее все, что приближается к перекрестку, ведущему к выходу, определенно замедлит антитезу».

— Неплохая идея, — сказал я. — Однако мы должны быть осторожны. Мы не хотим больших взрывов, которые разрушят весь город».

— Огонь не настолько взрывоопасен, — сказала она.

Я фыркнул. — Да, но мы не можем использовать ничего похожего на ту тепловую бомбу, которую использовали в Новом Монреале. Может быть… эй, звук хорошо распространяется в воде?

«Да и нет, волны распространяются дальше, но большая часть звука будет искажена. Что ты думаешь?»

Вероятно, это было потому, что я видел Мэник за работой, и ее технология заставила меня задуматься об этом, но я использовал резонаторные гранаты почти все время, пока был самураем. Они были… не совсем быстрыми, но достаточно эффективно ослабляли врага, не нанося вреда ближайшим союзникам.

«У меня есть идея. Давайте наполним улей резонаторными бомбами. Они будут вибрировать антитезу до такой степени, что развалятся на части, и может быть даже лучше с водой вокруг. Чем дольше они проведут в туннелях, тем быстрее они развалятся. Наномашины, пожирающие их, только помогут».

— Это кажется разумным, — сказал Гоморра. — И это не исключает использования зажигательных бомб, как я предложил.

Я смеялся. У этой женщины иногда был односторонний ум. «Конечно, давайте. Как вы думаете, есть ли у новичков свой собственный вклад?»

«Маник может дать вам некоторые из этих резонаторов, а у Спраута есть несколько собственных вариантов. Вы видели его растения?

— Не думаю, что видел, нет, — сказал я. — Во всяком случае, не с близкого расстояния.

«Они интересные. Думаю, он будет одним из самых уникальных самураев. По крайней мере, если он проживет достаточно долго. Между нами говоря, он не силен в бою.

Это было сурово, но я доверился суждению Горморры. — Значит, нам придется держать его подальше от линии фронта? Или просто держите его в местах, где милиция и гражданские смогут сохранить ему жизнь?

«Это сработает. У него есть потенциал, просто его путь представляет собой огромный точечный сток, который не дает ему большой личной силы. Arm-a-Geddon почти наоборот. Вся личная власть, никакой досягаемости.

«И Маник в целом неплохой боец, но она плохо работает с другими. Почему мы закончили тем, что нянчились с самой запутанной кучей чудаков?» Я спросил.

— Потому что, если бы они не были странными, они не были бы самураями, — сказал Гоморра.

Это было справедливо.

Я подбежал к транспорту после того, как он приземлился, и после быстрого обмена с ополченцами внутри я купил несколько ящиков, полных кошачьих дронов с дополнительными полезными нагрузками наномашин. Я также купил большой ящик, наполненный резонаторами, таймеры которых были заменены дистанционно управляемыми детонаторами, которые мы все могли активировать одновременно.

Судя по звукам, Гоморра была возле одной из других дыр и проскальзывала в своем собственном полезном грузе со своими дронами-невидимками. Ее форма не была кошачьей. Она описала их как колеса в колесах, что бы это ни значило.

Дела шли хорошо.

Мы сбрасывали все больше и больше дерьма в подводные ульи, достаточно, чтобы они пожалели, что когда-либо обосновались так близко к Берлингтону, и городская оборона, даже если она была немного рудиментарной, появлялась.

Я заказал несколько минометов, управляемых беспилотниками, вроде тех, что я использовал в Новом Монреале. Конечно, Миалис сделал так, что у миномета были колеса, а у одного из больших кошачьих дронов было ярмо, с помощью которого они могли тянуть миномет, но, кроме того, что они выглядели глупо, их все еще можно было использовать.

Судя по звукам, Гоморра установила несколько собственных башен над некоторыми из наиболее важных частей города.

Я должен видеть, как один парит рядом. Это был шар с чем-то вроде огнемета в форме глаза посередине и около дюжины крылатых парящих двигателей, прикрепленных к нему. Дополнительные крылья должны были быть излишними? Ну, что угодно. Судя по всему, у них также были встроенные ракетные установки — без сомнения, оснащенные чем-то вроде топливно-воздушных бомб — и еще несколько привязанных игрушек.

Я был очень доволен нашими шансами.

Что, конечно же, произошло, когда пришло известие, что десять минут назад все пошло к черту, и до сих пор никто не решился сообщить мне об этом.

«Что?» — спросил я генерала, просто чтобы внести ясность.

Он вздохнул над линией. «Мэм, я боюсь, что улей полностью активизировался к западу от района Ривер-Хайтс. Противоположности вытекают из дыры рядом с незавершенной инфраструктурой и начали штурмовать барьеры вокруг этой части города».

Он прислал мне пакет, который я открыл. Прямая трансляция с нескольких постов охраны вокруг Ривер-Хайтс. Я достаточно легко вспомнил эти большие башни с орудиями наверху.

Эти пушки вели огонь по скопившимся телам трех моделей. Противоположности сотнями атаковали баррикады с колючей проволокой. Шестая модель проигнорировала огонь из стрелкового оружия и врезалась в цементную стену с такой силой, что та треснула посередине и прогнулась назад. Кто-то ловко бросил через баррикаду гранату, и взрыв на мгновение замедлил толпу.

— Черт, — сказал я.

Ни одной из наших новых оборонительных сооружений не было в Ривер-Хайтс.

На самом деле, я отозвал милицию из этого района.

— Черт, дерьмо, — пробормотал я.

— Мэм? — спросил генерал. Вероятно, ему не нравилось слушать, как ответственное лицо бормочет непристойности вместо того, чтобы делать что-то полезное.

«Хорошо, мы можем исправить это сейчас. Мы продвигаем расписание для этой области. Миалис, в этих туннелях уже есть наномашины? Ага? Запускайте их заранее. То же самое с любыми резонаторами в регионе уже. Поторопитесь так. Мне нужна связь с Manic и Arm-a-Geddon, мне нужно, чтобы их обоих перевели в River Heights прямо сейчас. Мне тоже нужна Гоморра… может она пришлет несколько своих дронов. И давайте переместим несколько наших минометов в тот конец города, возможно, они смогут поразить рой с края своего радиуса действия». Я сглотнул. «Генерал, скажите вашим ребятам, чтобы они продержались пять минут. Это все, о чем я прошу».

***