Глава 1034 — Избалованная Кузина Возрожденного Молодого Хозяина (32)

Глава 1034 Избалованная Кузина Возрожденного Молодого Хозяина (32)

Она быстро протянула руку и сняла с него одежду.

Ци Чиму напрягся, но у него не было возможности остановить это.

Находясь под воздействием ледяного воздуха, Ци Чиму не мог не задрожать. Его тело было относительно слабым, а кожа редко видела солнце круглый год, поэтому его светлый цвет лица также создавал ощущение хрупкости.

Но линии его тела были прекрасны, и тени, отбрасываемые светом свечей, освещали его обнаженную грудь.

Это вызывало чарующее чувство изысканности.

Бай Вэйвэй держал свечу, тупо глядя на него.

На ее лице, казалось, отразилось недоумение.

Ци Чиму поджал губы, его дыхание было несколько тяжелым. Он почувствовал обжигающий жар в местах, попавших в поле ее зрения.

Бай Вэйвэй пробормотала про себя: “Это не так уж преувеличено. Похоже, это бесполезно”.

Бесполезно?

Что это значит?

Как только Ци Чиму высказал свое сомнение, Бай Вэйвэй задумался: “Разве в книге не говорится, что мужчины сильны, как быки, с выпирающими мышцами, семь раз за ночь и все еще способны просыпаться и работать на полях на следующий день?”

Ци Чиму: “…”

Какие выпирающие мышцы?

Что семь раз за ночь?

К черту работу на полях!

Эти «Муж, дай мне это» и «Записи Ученого и XXOO Юной мисс» были такого рода вещами?

Найди возможность сжечь его. Совсем не подходит для чтения молодой незамужней девушке.

Бай Вэйвэй внезапно усмехнулся. “Ты не можешь сделать это даже один раз с этим телом ба».

Лицо Ци Чиму вспыхнуло.

Он слышал много злобных проклятий, но сегодня вечером ее простая фраза заставила его ярость взлететь до небес.

Как он мог не сделать этого даже один раз? По крайней мере, семь… два раза ба.

Бай Вэйвэй внезапно взмахнула запястьем, и со свечи в ее руке на его бледную грудь капнул воск.

Ци Чиму дернулся. Последовал внезапный всплеск тепла, затем ничего.

Осталось только покалывающее и возбуждающее ощущение.

Назвать это болью было, по правде говоря, оскорблением слова «боль».

Эта боль совсем не походила на Ци Чиму.

Но Бай Вэйвэй спросил: “Больно ба, очень больно ба?”

Ци Чиму потерял дар речи.

Бай Вэйвэй позволил нескольким каплям упасть и увидел, что на его лице нет страдальческого выражения.

Она усмехнулась: “Подумать только, ты способен держаться”.

Кто бы не смог устоять против этих нескольких капель воска, ах,

Со странным выражением на лице Бай Вэйвэй резко протянула руку и начала прижимать восковые следы на его груди.

Ощущение пальцев, скользящих по его груди, заставило лицо Ци Чиму покраснеть. Он яростно сказал: “Бай Вэйвэй, ты знаешь, что делаешь?”

Бай Вэйвэй серьезно ответил: “Допрос”.

Ци Чиму хотел что-то сказать, но его подтолкнуло прикосновение ее ногтей, пробежавших по его коже.

Такого рода боль больше походила на стимулирующее ощущение, делающее его неспособным подавлять позывы своего тела.

В конце концов, он переродился в том возрасте, когда человека легче всего стимулировать.

У нее все еще было невинное лицо. Она делала такие непристойные вещи, но ее глаза все еще оставались чистыми и ясными.

Этот вид бессознательного искушения был самым смертоносным.

Место, где были пальцы Бай Вэйвэя, было тем местом, где он дрожал больше всего.

Она сказала: “Ты делаешь ба больно».

Лицо Ци Чиму вспыхнуло. “Убери свои руки. Вы задумывались над тем, как это выглядит? Если люди увидят, ваша репутация будет разрушена”.

Пальцы Бай Вэйвэя замерли, и она нахмурилась.

Ци Чиму подумал, что его слова подействовали, и сразу же сказал: “Мужчина и женщина наедине, и моя одежда неприлична. Если тебя увидят люди, даже не думай о том, чтобы вступить в брак с хорошим семейством”.

Женщины придавали этому аспекту большое значение.

Как и ожидалось, выражение лица Бай Вэйвэя изменилось.

Она на мгновение замолчала, потом вдруг усмехнулась. Ее губы были сжаты в тонкую линию, отчего расцвели румянцем, но в ее голосе звучала высокомерная угроза.

“Если моя репутация будет испорчена, я просто выйду за тебя замуж”.