Глава 842 — Ваше Величество Мерфолк, Здравствуйте (12)

Глава 842 Ваше Величество Морской Народ, Здравствуйте (12)

Бай Вэйвэй ничего не выражала, ее глаза были сосредоточенными и чистыми.

Она наклонилась и потянулась к его спине, твердые мускулы не были такими упругими и мягкими, как у человека.

Тем не менее, они выглядели более впечатляющими.

Зрачки Уэйка сузились, но он не шевельнулся.

Бай Вэйвэй, казалось, не замечал его беспокойства. Она вскипятила пуфик в ванне и принялась чистить его тело и рыбий хвост.

Чешуя на его хвосте была очень тонкой, но твердой, она излучала золотисто-голубой блеск.

Бай Вэйвэй тщательно вымыл свой хвост, намеренно избегая области под животом.

Уэйк сказал что-то на языке мерфолков.

Перевод системы: «Почему ты не постирал мою одежду?******1-да.”»

Бай Вэйвэй: вымой свою голову******! Отрежьте его, и он не будет нуждаться в стирке.

Ее лицо было спокойным, и она притворилась, что не понимает его.

Ледяные голубые глаза Уэйка пристально посмотрели на нее. Он понял, что она действительно ничего не понимает, и просто сдался.

После ванны она спустила воду и снова наполнила ванну.

Бай Вэйвэй устала, и у нее болела спина. Она сказала:: «Проснись, в последнее время люди ищут тебя снаружи. Вы не должны выходить, иначе вас убьют.”»

Уэйк был апатичен, его золотистые волосы падали на воду.

Как император, всегда украшенный долей гордости своего народа, приводящей к его собственному высокомерию.

Бай Вэйвэй продолжал говорить: «Я положил еду в морозилку, там нет замка, так что ты можешь открыть ее и взять немного. Ты ведь и сам можешь наполнить ванну водой, верно? Если возникнут проблемы, вы можете нажать эту кнопку, это контактная информация моего мобильного телефона.”»

Бай Вэйвэй достал водонепроницаемый сотовый телефон.

Технология этого самолета была более развитой из — за многолетней борьбы с мерфолками.

Так что там было много водонепроницаемых принадлежностей.

Уэйк равнодушно посмотрел на нее, ему было ужасно холодно.

Его пальцы легко скользили по воде, это было инстинктивное агрессивное действие.

Собиралась ли она это сделать…… оставить его?

Бай Вэйвэй, не замечая его убийственного намерения, медленно наклонился с несравненно мягкой позой.

«Проснись, я иду в лабораторию. Мой отпуск закончился, и если я не поеду, они меня заподозрят.”»

Пальцы Уэйка были крепко сжаты, и на его лице не было никакого выражения.

Казалось, что если Бай Вэйвэй скажет что-то не то, он перережет ей шею.

Уэйк не сказал ни слова, он полузакрыл свои невероятно чистые цветные глаза.

Никаких эмоций, никаких колебаний.

Только когда они были полны убийственных намерений, они казались особенно ясными.

Он вдруг протянул руку, как бы давая знак Бай Вэйвэю приблизиться.

Хочешь обнять?

Сердце бай Вэйвэя расслабилось, эта глупая рыба. После стольких трудов, чтобы накормить его, напоить и принять ванну, он наконец-то немного смягчился.

Она подпрыгнула от радости, протянула руки и обняла его крепкую, сильную верхнюю часть тела.

Поминки показали холодную улыбку, его белые зубы были немного пугающими.

— Его голос со вздохом прозвучал у нее над ухом.

Бай Вэйвэй обнял его, его прохладная кожа чувствовала себя вполне комфортно.

Она кстати спросила у системы, «Что он сказал, собирается ли он увеличить свою благосклонность?”»

Перевод системы стандартный: «Вы, желая уйти, нарушите наш договор. А нарушение контракта приведет к смерти.”»

Bai Weiwei: «……”»

Руки Уэйка уже лежали на спине Бай Вэйвэя.

Эти ужасные, ледяные пальцы.

Они ничем не отличались от острых лезвий.

Бай Вэйвэй почувствовала тень смерти, нависшую над ее головой.

Десять тысяч индеек пробежали через сердце бай Вэйвэя, внутри которого бушевала хаотическая пустошь конных солдат.

Ее разум мгновенно пронесся через десять тысяч мыслей, но ни одна из них не могла помешать русалкам убить ее.

1: 哔哔哔, (bìbìbì) —

2: 火鸡, Турция. Да, индейка, а не грязно-травяная лошадь. Насколько я могу судить, Турция тоже ни для чего не является гомофоном … ↩