Глава 101

Вскоре я понял причину внезапной тишины. Церемония началась. Я мог различить небольшую процессию, приближающуюся к центру храма, от проходов к каждой стороне. Все они были одеты в развевающиеся белые одежды. Когда они приблизились, тишину нарушило пение, пение, почти похожее на пение. Как только началось пение, все в здании встали, и я инстинктивно последовал его примеру.

Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, что пение исходило от приближавшейся процессии. Когда они подошли ближе, я смог различить серебряные короны на головах каждого из участников, они должны были быть королями и королевами каждой из рас, так как там были представлены все типы. Когда процессия достигла центра святыни, все участники выстроились за одним из стульев в круге, как только они все выровнялись, пение прекратилось. Как только это произошло, все, кто смотрел, снова сели.

Как только шум возвращающихся на свои места зрителей стих, пение возобновилось. На этот раз другая песня. Я не мог разобрать слов, это было на языке, которого я не понимал, но звучало почти траурно. В мягком свете в центре святилища члены казались почти эфемерными в своих белых одеждах, каждый из которых занял свое место по очереди.

Как только все участники заняли свои места, к центру подошли четыре фигуры. В отличие от первой процессии, все они были одеты в черные мантии с капюшонами, закрывавшие лица. Они вошли в круг, каждый занял позицию в одном из четырех углов большого каменного алтаря.

Дальняя дверь в конце комнаты прямо перед нами открылась, и внутрь вошли еще две фигуры в белых одеждах. Первый носил странную шляпу и ходил с белым посохом. Судя по всему, это был какой-то священник. За ними шла девушка, когда она подошла поближе, я смог разобрать, что это одна из волкоподобных. Она должна была быть новым призывателем, для которого проводился этот ритуал. Священник провел девушку по проходу к алтарю.

Как только пара подошла к алтарю, священник остановился перед ним и, повернувшись к девушке-волчице, протянул ей руку. Девушка взяла его за руку и с его помощью поднялась на алтарь. Окунувшись в мягкий свет, она подошла к середине камня и подняла руки вверх. Когда она это сделала, напевное пение стало громче. Зрители начали присоединяться к песне, все они, казалось, знали слова этой странной песни, и она эхом разнеслась по всему храму.

Через несколько мгновений руки девушки опустились. Затем она по очереди повернулась лицом к каждому члену круга. Повернувшись к ним, она протянула руки, как будто что-то у них просила. Участник, с которым она сидела лицом к лицу в кресле, затем встал, сделал жест согласия, прежде чем вернуться на свое место. Это повторялось с каждым из них по очереди, пока она не достигла последнего члена. Так же, как и другие, они сделали жест принятия, но как только они это сделали, они подошли к священнику и вложили что-то в свои руки. Затем они вернулись на свое место.

Девушка, все еще стоявшая лицом к последнему члену, опустилась на колени и вытянула руки перед собой, максимально потянувшись к углам алтаря. Когда она это сделала, священник кивнул фигурам в черных мантиях в двух углах, и они начали хватать девушку за запястья. Они остались там, как будто ее удерживали. Как только ее взяли, девушка медленно легла на грудь и вытянула ноги. Священник снова кивнул, и две другие фигуры в рясах схватили ее за ноги. Теперь девушка лежала крестообразно над алтарем. Меня начало беспокоить то, что должно было произойти дальше.

Священник, увидев, что все на месте, поднял предмет, который ему дали, на всеобщее обозрение в храме. Похоже, это был какой-то драгоценный камень, он ярко сиял на свету. Затем священник вытащил большой и очень острый на вид клинок из-под своей мантии и медленно начал приближаться к девушке-волчице, которую держали на алтаре. Я рефлекторно немного дернулся, имея более чем легкое плохое предчувствие по поводу того, к чему все идет.

Священник взобрался на алтарь рядом с девушкой. Затем он встал на колени рядом с ней, держа лезвие над ее спиной, как будто собирался нанести порез. Мой разум немного помчался, пока я пытался понять, что я вижу. Мысли типа «это просто должно было быть частью церемонии» и «он не собирается ее резать» пронеслись у меня в голове. Потом случилось, священник вонзил лезвие в спину девушки и сделал глубокий надрез. Кровь текла по ее бокам, когда ее крики разносились по храму, даже когда пение продолжалось.

— Что за херня… — выдохнул я, пока Лилия не прижала руку к моему рту.

Она только покачала головой, и я остановился. К счастью, это, похоже, не привлекло внимания, все внимание было приковано к алтарю. Крики и пение заглушили мой голос. Я был так потрясен увиденным, что даже не подумал об опасности, которой мог подвергнуть себя, сорвав церемонию. Лилия смотрела на меня, пока не увидела, что я успокоился. Выражение ее лица подсказало мне, что происходящее было нормальным для ритуала. Она сама прошла через это.

Крики девушки стихли, когда священник закончил надрез. Он встал и еще раз поднял блестящий камень вверх, чтобы все видели, прежде чем снова опуститься на колени рядом с девушкой. Затем он поместил камень в разрез, который он сделал. Девушка снова громко закричала, пытаясь безумно замахнуться, но все еще крепко удерживаемая четырьмя фигурами в мантиях в каждом углу алтаря. Все это время продолжалось пение. Когда девушка перестала сопротивляться, священник склонился над ее спиной, казалось, что он начал залечивать порез, который сделал сам.

Было похоже, что девушка потеряла сознание в какой-то момент, пока священник лечил ее, так как теперь она лежала совершенно неподвижно. Я не мог ясно видеть, но казалось, что рана на ее спине полностью зажила. Удовлетворенный жрец слез с алтаря, оставив волчицу там, где она и лежала. Он шагнул вперед к сидящему мужчине, который дал ему камень, который позже вживил в девушку. Оказавшись перед ним, он опустился на колени. Мужчина встал и тронул священника за плечо, и песня снова изменилась.

Человек, который, казалось, возглавлял процессию, затем вышел из круга и медленно направился обратно по проходу, из которого он подошел. Один за другим встали остальные сидящие члены и последовали за ним из круга. Только когда они ушли, я догадался, кто был во главе процессии. Появление эльфа в короне, по-видимому, ответственного за церемонию, вероятно, верховного короля альянса. Другими словами, он, скорее всего, был отцом Лилии.

Когда процессия ушла, пение стихло, и над храмом повисла жуткая тишина. В центре храма остались только священник, четверо мужчин в мантиях и девушка-волк. Мужчины в мантиях освободили девушку и просто стояли по стойке смирно в каждом углу алтаря. Девушка по-прежнему лежала неподвижно. Я начал задаваться вопросом, что же еще должно было случиться теперь, когда члены королевской семьи покинули святилище. Я наклонился к Лилии и тихо прошептал ей на ухо.

«Это конец?»

«Пока нет… Все еще впереди, просто смотрите». — сказала она тихо.

«Хорошо.»

— О, и что бы ни случилось, не устраивай сцен. Вы ничего не можете здесь сделать, пожалуйста, просто наблюдайте».

«Что должно случиться?»

«Я не уверен.»

Слова Лилии меня несколько обеспокоили. Она не предупредила меня перед ритуалом, что девочку собираются вскрыть, но теперь сочла это необходимым. Я задавался вопросом, что может произойти дальше, что она почувствовала необходимость сказать мне, чтобы я не реагировал и не делал ничего.