Глава 284 — 284: я ударил его не сильнее

Эндрю зовет семейного врача, и тот со всех ног сбегает по лестнице. Эндрю расстегивает брюки и сбрасывает их к ногам. Эйвери отворачивается—она не хочет видеть, что у него между ног. Она слышит, как Доктор задыхается, осматривая Эндрю, и задается вопросом, не нанесла ли она непоправимый урон.

Доктор говорит тихо, и она напрягает слух, чтобы расслышать. Он, кажется, говорит Эндрю, чтобы он избегал активности s.e.x.u.a.l в течение следующих двух недель. Эйвери вздыхает с облегчением. Следующие две недели я в безопасности, думает она. Если бы только я ударила его сильнее, тогда мне никогда больше не пришлось бы иметь дело с его отвратительными приставаниями. Она ждет, пока не услышит, как застегивается молния на его брюках и звякает пряжка, прежде чем обернуться.

Телохранитель ведет его в гостиную, и он садится на кожаный диван, раздвинув ноги. Охранник протягивает ему пакет со льдом, и Эндрю морщится, прикладывая его к чувствительному паху.

-Эйвери, ты меня здорово разозлила, — говорит он. — Если бы ущерб был необратимым, для вас это имело бы серьезные последствия. Тебе повезло, что я не собираюсь тебя наказывать.»

Джессика вбегает в комнату, неся в руках туфли на высоких каблуках. На ее лице полный драматический макияж и огненно-красное платье, которое искрится и ловит свет.

— Эндрю, ты в порядке?» — Спрашивает Джессика, свирепо глядя на Эйвери. — Я только что была у доктора, и он сказал, что вы пострадали в результате несчастного случая.»

Эндрю пожимает плечами и с трудом поднимается на ноги. Он хватает Эйвери за талию и шепчет ей на ухо тихо и угрожающе:»

Он поворачивается к Джессике и спрашивает: «Джексон знает, что ты идешь с нами?»

-Мне все равно, знает он или нет, — говорит Джессика. — И мне плевать, что меня не пригласили. Я пойду с тобой.»

Эндрю скользит рукой вниз к пояснице Эйвери и слегка толкает ее, заставляя идти. Он полностью игнорирует Джессику, и она бежит за ними, пытаясь на ходу надеть каблуки. Эйвери смотрит через плечо, как Джессика догоняет ее. Она хватает Эндрю за руку и стягивает ее с талии Эйвери.

— Я твердо решила последовать за тобой сегодня,- говорит Джессика. — Не мечтай потерять меня.»

Эндрю отдергивает руку от сестры и говорит: «Хорошо, но ты поедешь в отдельной машине с Джеймсом.»

— Не похоже, что если ты останешься с ней наедине, это принесет тебе какую-то пользу, — говорит Джессика, закатывая глаза на брата.

Эндрю ведет Эйвери к черному «Таун-кару» и помогает ей сесть на заднее сиденье. Ей хочется отпрянуть от него, но она решает, что лучше не делать ничего такого, что могло бы его расстроить. Пока они едут, вечер тускнеет в ночи. К тому времени, как они прибывают в гавань, снаружи уже темно.

Огромная белая лодка плывет по пристани. Он больше похож на круизный лайнер, чем на яхту; он пятиэтажный, и мягкий желтый свет льется из каждого окна и искрится на чернильно-черной воде внизу. Эйвери смотрит на него с открытым ртом, а Эндрю ухмыляется.

-Это не его частная яхта, — говорит Эндрю. — Это больше похоже на отель и казино. Знаете, клиффорды большую часть своих денег заработали на казино—почти каждое казино в этот день принадлежит им. Это просто новейшая и самая яркая бизнес-идея Джексона.»

— Что такого особенного в плавучем казино?» — Спрашивает Эйвери. — Это не совсем оригинально. Есть тонны рядом с городом удовольствий.»

-Это правда,- ухмыляется Эндрю. — Но в этих казино деньги-единственное, что имеет значение. Здесь играют на более высокие ставки.»

— Ставки выше?» — Растерянно спрашивает Эйвери.

-Да, здесь можно поспорить на что угодно—на свой дом, на свой бизнес, на свои органы, даже на свидание, — говорит Эндрю.

Эйвери с отвращением хмурится. Все богатые люди одинаковы, думает она. Они всегда ищут какой-нибудь новый нелепый кайф. Она следует за Эндрю по трапу в большое казино. Толстый красный ковер заглушает их шаги, а над головой висят люстры с тяжелыми кристаллами. Стены покрыты деревянными панелями и дорогими картинами маслом.

По всему огромному залу расставлены игровые автоматы, рулетка и карточные столы. Густая дымка сигарного дыма висит в воздухе, придавая этому месту таинственную атмосферу. Мужчины и женщины расхаживают по залу казино, потягивая виски и демонстрируя свои платья и смокинги. Официант в униформе предлагает Эйвери бокал шампанского, но она отрицательно качает головой и следует за Эндрю в глубь комнаты.

Они проходят мимо стола для блэкджека, где женщина-дилер в нижнем белье, с заячьими ушками и пушистым хвостом подмигивает Эндрю, тасуя колоду карт. Эндрю останавливается у стола и наблюдает за игрой. Один из мужчин за столом поднимает бокал в сторону Эндрю и подмигивает. По обе стороны от мужчины сидят женщины, а перед ними-огромная куча книг.

-Давайте сделаем этого джентльмена более интересным, — говорит один из мужчин за столом. — Держу пари, это рука моей жены. Но только если один из вас поднимет реактивный самолет.»

-Я возьму это на себя, — говорит другой. — Я хочу женщину, с которой мог бы провести всю оставшуюся жизнь. Но вместо самолета я поставлю туда три своих предприятия.»

-Я врач и готов поспорить на сердце, — говорит мужчина.

Эйвери оборачивается и потрясенно смотрит на мужчину. На нем белая рубашка, расстегнутая вверху, и он держит сигарету между пальцами. Хотя сквозь дым трудно что-либо разглядеть, он явно врач Чарльза. Он ловит ее взгляд и роняет сигарету.

— На что ты смотришь?» — Спрашивает Эндрю.

Она оборачивается, чтобы посмотреть на Эндрю, но к тому времени, как она снова поворачивается к столу, доктор уже исчез. Она моргает и осматривает комнату в поисках белой рубашки среди толпы, но ничего не видит.

— Я видела доктора из больницы, — говорит Эйвери, все еще вытягивая шею, чтобы посмотреть на него. — Он сказал, что у него есть сердце.»

— Это не так уж странно, — говорит Эндрю, собираясь уходить. — У врачей есть доступ к органам, и я уверен, что здесь есть не один человек, который хотел бы пропустить очередь и получить новое сердце. Видишь, сколько они пьют и курят?»

Его тон звучит небрежно, но в его голосе есть легкая резкость. Эйвери подозрительно наблюдает за ним—когда ему кажется, что она не смотрит, он делает знак рукой своему телохранителю. Охранник кивает и убегает. Эйвери перестает искать доктора и встает перед Эндрю, положив ладонь ему на грудь.

-Только потому, что у него есть доступ к чему-то, это не делает его своим, — говорит Эйвери. — Нехорошо с его стороны ставить на кон человеческое сердце.»

Она пристально смотрит на лицо Эндрю, ожидая, как он отреагирует. Интересно, именно так Эндрю заполучил сердце Чарльза, думает она. Выиграл ли он его в Пари? Я бы никогда не допустила, чтобы он сделал что-то настолько низкое и отвратительное.

Эндрю пристально смотрит на нее и спокойно говорит: «жадность и желание-мощные мотиваторы. Мужчины готовы на многое ради денег, власти или женщин. Но я полагаю, что он здесь не представляет себя—он, вероятно, выполняет чью-то просьбу.»

— Похоже, тебя это не огорчает, — огрызается Эйвери.

Эндрю поднимает брови и заливается смехом: «конечно, у меня нет с ним проблем. В конце концов, он спас жизнь Чарльзу.»

Эйвери скрещивает руки на груди и бросает на него злобный взгляд. Он улыбается и притягивает ее к себе. Он касается губами ее макушки, а затем наклоняет ее голову к себе.

— Ты заметила, что все мужчины здесь смотрят на тебя?» — спрашивает он, его глаза полны гордости.

-Я не заметил,- говорит Эйвери. — Почему они смотрят на меня?»

-Потому что они все глубоко заинтересованы в тебе, — говорит Эндрю, притягивая ее ближе. —Ты сегодня выглядишь просто сногсшибательно-ты должна гордиться.»

— Я чувствую отвращение, — говорит Эйвери, пытаясь вырваться.

Эндрю кладет подбородок ей на макушку и тихо смеется. Он медленно ослабляет хватку и подмигивает ей.

-Прошу прощения,- говорит невысокий дворецкий. — Мой хозяин хочет заключить с тобой пари. Вам это интересно?»

— Со мной?» — Спрашивает Эндрю с кривой улыбкой.

— Да, мой хозяин надеется, что вы поспорите с леди, — говорит дворецкий.