Глава 318 — 318: почему так трудно уйти?

-Он нездоров, — шепчет Роберт через пространство между балконами. — Он отказался обращаться за лекарством.»

— Вы вызвали врача?» — Спрашивает Эйвери.

Роберт качает головой и отвечает: Хауэл раньше не разрешал мне вызывать врача. Теперь он без сознания, так что у меня нет выбора. Будем надеяться, что он не проснется до прихода доктора.»

Эйвери закусывает губу и говорит: «Хорошо, я сейчас приду посмотреть. Но вы должны поклясться мне, что он действительно без сознания. Он даже не может знать, что я был там.»

Роберт кивает, и Эйвери проскальзывает обратно в свою комнату. Она на цыпочках пересекает комнату и проскальзывает в коридор. Она босиком идет по прохладному мраморному полу и ждет у двери Эвана. Через мгновение дверь открывается, и в комнату входит Эйвери. Роберт закрывает и запирает за ней дверь.

В комнате темно и жарко, в воздухе висит тяжелый запах пролитого лекарства. Эван лежит на животе, одетый в белую шелковую пижаму. Задняя часть пижамной рубашки испачкана шокирующим количеством крови—большая ее часть выглядит свежей.

Тусклый свет уличных фонарей освещает его лицо. Его кожа смертельно бледна и покрыта потом. Его волосы прилипают ко лбу маленькими потными прядями, а глаза бегают туда-сюда под разбитыми веками. Его дыхание поверхностное и неровное.

Она стонет и смотрит на Роберта. Она знает, что доктор уже в пути, но не может оставить Эвана в таком состоянии. Роберт бросается через комнату и возвращается, неся табуретку из гардеробной. Он кладет его рядом с кроватью Эвана, и Эйвери садится и смотрит, как ее бывший пытается дышать.

Несмотря ни на что, он всегда находит способ вернуть меня, думает она. Я перепробовала все, что могла, чтобы уйти, но я просто не могу сказать ему «нет». Почему так трудно уйти? Почему мне кажется, что моя жизнь полностью переплелась с его?

Приходит доктор и осматривает Эвана. Он щелкает языком по зубам и качает головой, глядя на раны на спине Эвана и меряя температуру. Он вместе с Робертом спешит вниз к своей машине, и через несколько минут мужчины возвращаются с тяжелым медицинским чемоданчиком.

-Он не обращался за лекарством, как я советовал, — говорит доктор. — От пота рана ухудшилась, и он в ужасном состоянии. Я поставлю ему капельницу, но потом нужно будет обработать раны.»

Доктор вводит иглу капельницы под кожу рядом с запястьем Эвана. Эйвери вздыхает и берет антисептик и мазь с антибиотиком. Она просит доктора разрезать рубашку Эвана и задыхается при виде его спины. Она вся в кроваво-красных рубцах, из каждого сочится смесь крови и гноя.

Она выливает антисептическое средство на чистую хлопчатобумажную ткань и начинает вытирать ему спину. Она начинает с окровавленной кожи между рубцами, медленно набираясь смелости прикоснуться к настоящим ранам. Запах крови наполняет ее нос и заставляет желудок сжиматься, и она просит Роберта принести ей стакан воды.

После того, как раны очищены, она применяет антибиотики. Она хочет перевязать ему спину, как это делал Доктор для Эндрю, но сомневается, что у нее хватит сил поднять его. Придется обойтись мазью.

Она делает шаг назад и смотрит на Эвана. Он стал спокойнее и менее беспокойным; глаза все еще под веками, а длинные темные ресницы касаются верхней части скул. Она проскальзывает в ванную и запускает полотенце под кран. Она вытирает ему лоб, потом переносицу и щеки, стараясь, чтобы ее прикосновения были как можно более легкими.

Он дергается во сне, и его рука двигается. Она замирает. Бирюзовая татуировка на его руке все еще там—должно быть, он солгал, когда сказал, что удалил ее. Она наклоняется и нежно проводит кончиком пальца по своим инициалам, и ее глаза наполняются горячими слезами.

Сильная рука сжимает ее запястье. Она паникует и смотрит ему в лицо, но его глаза все еще закрыты. Его дыхание тяжелое и ровное. Она пытается вырваться, но даже в ослабленном состоянии он потрясающе силен.

-Эйвери, Эйвери, — бормочет он.

Она вздыхает с облегчением и пытается разжать его пальцы, но она беспомощна против его силы. Роберт возвращается в комнату, она показывает на свою руку и прижимает палец к губам. Роберт все понимает и бросается ей на помощь.

Чем сильнее они пытаются освободить ее руку, тем сильнее Эван, кажется, держит ее. К тому времени, как они забирают ее у него, ее запястье покрыто синяками. Темно-фиолетовые и синие пальцы обхватывают ее запястье, как браслет.

-Роберт, пожалуйста, не говори ему, что я была здесь, — шепчет она.

Роберт кивает, и она бежит обратно в свою комнату и скользит в кровать.

Из-за окна постоянно капает вода. Что-то холодное и влажное касается его лба, и Эван тянется и хватает его за маленькое запястье. Он открывает глаза и хмурится—Ребекка смотрит на него сверху вниз.

-А, это ты, — говорит он.

Он смотрит на ее запястье, а затем хватает ее другую руку и проверяет это запястье. Светло-оливковая кожа гладкая и без следов. Он стонет и закрывает глаза. У него болит голова, и он не может ясно мыслить, но он уверен, что учуял Эйвери прошлой ночью. Он уверен, что почувствовал ее легкое прикосновение к своей коже, и он уверен, что она держала свое маленькое запястье в его руке.

Он отпускает руки Ребекки и спрашивает:»

Она говорит: «ваша травма была очень серьезной, и я—»

— Да или нет?» — спрашивает он.

-Да, я пришла вчера вечером, — шепчет она.

Эван отбрасывает одеяло и вылезает из постели. Ребекка тянется к нему, но он отталкивает ее руки и врывается в холл. Он оглядывает пустынный коридор, а затем мчится по длинному коридору, открывая дверь за дверью. Наконец он находит горничную, убирающую одну из гостевых комнат.

— Где они?» — спрашивает он.

Горничная в замешательстве смотрит на него. Он чувствует легкое прикосновение к своему плечу и оборачивается, чтобы увидеть Ребекку.

-Мистер и миссис Клиффорд уехали сегодня рано утром.»

Эван подносит руку к лицу и нюхает ладонь. Запах Эйвери, кажется, задерживается на его коже, дразня его. Он бросается назад по коридору и хватает Роберта за плечи, вдавливая масло в стену.

— Кто приходил ко мне вчера вечером?» — Спрашивает Эван.

— Ребекка и доктор приходили к вам вчера вечером.»

Эван приподнимает Роберту воротник рубашки и спрашивает:»

-Это сделала Ребекка,- выдыхает Роберт.

Эван отпускает рубашку, позволяя Роберту упасть на землю. Он поворачивается на каблуках и выходит из комнаты в гардеробную. Он слышит, как Роберт с трудом поднимается на ноги, и бросается за ним.

-Мистер Хауэл, куда вы идете?» — Зовет Роберт.

— Сделай одолжение, проверь ее расписание, — говорит он.

— Чье расписание?» — Спрашивает Роберт. -У Ребекки?»

-Нет, ты знаешь чей, — шипит Эван.

Роберт возвращается, когда Эван застегивает часы на запястье. Хауэл, слуга сказал, что Эйвери сегодня пойдет в окружную прокуратуру.»

-Пошли, — говорит он.

— Куда мы идем?» — Спрашивает Роберт.

Эван сжимает руку в кулак и спрашивает:»