Глава 330 — 330: я ничто по сравнению с ней

Габриэль встает перед зеркалом в полный рост и медленно вращает свои часы. Движение должно быть s.e.xy, но оно просто выглядит неуклюжим и отрывистым. Она пробует снова и снова, но чувствует себя тряпичной куклой. Что бы она ни делала, у нее ничего не получается.

Раздается треск, и хлыст обвивает ее икры. Она подпрыгивает в воздух и морщится от боли. Ее голени покрыты крест-накрест рубцами от того, что Анна, Учитель танцев, называет коррекцией.

-Двигай задницей, как будто это серьезно, и втяни свою толстую талию, — кричит Анна. — Да что с тобой? Разве ты не хочешь понравиться клиентам?»

Габриэль втягивает в себя воздух, выпрямляет спину и пытается снова. Она делает вид, что у нее на талии хула-хуп, и перекатывает свои бедра из стороны в сторону. Ее отражение выглядит потным и застывшим—совсем не похоже на тех беззаботных девушек из s.e.xy, которые танцуют по всему клубу.

-Ты ужасно выглядишь, — говорит Анна, снова щелкая кнутом. — Клянусь, у меня никогда еще не было такого глупого ученика. Да что с тобой такое? Я учил V.i.r.g.i.ns, которые были s. e.xier, чем вы.»

-Прости,- выдыхает Габриэль. — Я пытаюсь, клянусь.»

-Ты просто тратишь мое время, — говорит Анна. — Ты знаешь, что я мог бы зарабатывать миллионы прямо сейчас, но вместо этого я здесь, с тобой. Если бы Джексон лично не попросил меня научить тебя, ты бы уже вернулся на улицу.»

Габриель хмуро смотрит на отражение Анны в зеркале. Женщины, которые работают и живут в клубе Top Girls, делятся на четыре категории: роза, лилия, жасмин и голубая. Голубые девушки-самые новые и наименее опытные, а розовые-самые красивые и дорогие. Анна — роза, а другие девушки говорят, что она может заработать несколько миллионов за одну ночь.

Габриэль смотрит на свои нескладные ноги и плоскую грудь и сравнивает себя с Анной. У Анны есть изгибы во всех нужных местах и невероятно тонкая талия. Ее пухлые губы всегда ярко-красные, а длинные черные волосы ниспадают по спине до круглой попки. Когда она танцует, мужчины борются за то, чтобы остаться с ней наедине.

Она тоже умная, думает Габриэль. Другие девушки говорят, что она окончила один из лучших университетов и свободно говорит на четырех языках. Я ничто по сравнению с ней—просто маленькая девочка, которая хотела учиться на медсестру.

Габриэль закрывает глаза и пытается вспомнить все сложные этапы рутины. Это базовый стриптиз, но она еще даже не научилась стриптизу. Это трясет бедрами, а потом шимми или шимми, а потом трясет бедрами? Она не может вспомнить. Она вздыхает и встает в первую позицию.

— Ты что — то хочешь сказать?» — Спрашивает Анна.

—Нет-нет, ничего, — запинаясь, бормочет Габриэль.

— Тогда почему ты вздыхаешь?» — Спрашивает Анна. — Тебе нужно забыть об этом—ни одному клиенту не нужна такая неуклюжая, угрюмая девушка, как ты. А теперь потренируйся еще двадцать раз и не останавливайся, пока я тебе не скажу.»

Музыка начинает играть, и Габриэль пытается двигаться в такт глухим басам. Она водит руками вверх и вниз по телу и кусает губы, как учила ее Анна. Она со свистом швыряет свои h.i.p.s Через всю комнату и наклоняется, чтобы пошевелить задницей. Похоже, у нее инсульт.

-Фу, ты безнадежен, — говорит Анна.

Дверь танцевальной студии распахивается, и входит Эшли Мэй. Она, по крайней мере, на голову ниже Габриэль, но ее волосы увеличивают ее рост на несколько дюймов. Сегодня она носит свои темные, пушистые кудри, собранные на макушке алым шарфом. Шарф того же цвета, что и ее облегающее платье. На ней высокие туфли на шпильках, и она ходит так, будто выступает—каждый шаг заставляет ее б.о.о.б.подпрыгивать и покачиваться.

Габриэль пытается не обращать на нее внимания и продолжать рутину. Она взмахивает своим h.i.p.s и поднимает ногу в воздух. Как только ее нога отрывается от пола, она понимает, что это была плохая идея. Она раскачивается взад-вперед на тощих каблуках и машет руками в воздухе, но не может удержать равновесие. Она падает на твердый деревянный пол, и Эшли смеется.

— Я принесла тебе кофе, Анна, — говорит Эшли, протягивая Анне бумажный стаканчик. — Похоже, тебе это понадобится.»

Анна закатывает глаза и отодвигает чашку. Эшли пожимает плечами и пьет сама. Она подходит ближе к Габриэль и тычет ее носком туфли. Габриэль стонет и поднимается на ноги—она не хочет выглядеть слабой перед Эшли.

— Значит, она новенькая?» — Спрашивает Эшли у Анны.

— Ты слепой или глупый?» — Спрашивает Анна.

Эшли игнорирует оскорбление и говорит: «она, очевидно, безнадежная танцовщица. Есть ли у нее другие навыки?»

-Насколько мне известно, нет, — отвечает Анна.

-Хм, похоже, в наши дни в клуб пускают кого угодно, — говорит Эшли. — Это место действительно катится под откос.»

Анна согласно кивает и снова включает музыку. Габриэль растягивает ноющие мышцы и повторяет начало танца. Она дрыгает ногой в воздухе, покачивается и удерживает равновесие. Это небольшое улучшение.

— В любом случае, когда Джексон приедет к нам?» — Эшли перекрикивает музыку. — Я здесь уже два года, и я все еще просто голубая девочка. Я даже никогда не развлекала Джексона.»

— Кем, черт возьми, ты себя возомнил?» — Спрашивает Анна. — Ты здесь уже два года и до сих пор не понимаешь, как все устроено. Единственный способ развлечь Джексона-это когда ты будешь готова. Ты явно еще не готова.»

-Я знаю,- стонет Эшли. — Но я должен что-то сделать. Мои младшие братья и сестра все полагаются на меня, чтобы платить за учебу, и я не могу продолжать делать это как Голубая девочка. Мне повезло, если я зарабатываю несколько сотен долларов за ночь.»

-Ну, это не мое дело, — огрызается Анна.

Она лезет в карман и достает длинную тонкую сигарету. Она закуривает и выпускает в воздух кольца голубого дыма. Она докуривает сигарету, бросает ее на пол и давит каблуком. Окурок сигареты испачкан ярко-красной помадой. Габриэль слышала, что некоторые мужчины пытаются украсть ее окурки в качестве сувениров.

-Мне пора,- говорит Анна. — Почему бы тебе не присмотреть за ней вместо меня? Заставь ее делать это столько раз, сколько потребуется.»

— На что ты смотришь?» — Спрашивает Эшли Габриэль. -Я говорил тебе, что ты можешь перестать танцевать?»

-Извини, — говорит Габриэль. — Как ты думаешь, можно мне немного воды? Я танцую уже несколько часов, и мне очень хочется пить.»

— Ты называешь это танцами?» — Спрашивает Эшли. — Ты можешь пить воду, когда я скажу, хорошо? Теперь повторите процедуру еще раз.»

Габриэлла вытирает пот со лба и начинает все сначала. Эшли стоит у нее за спиной, пинает ее по ногам и давит на спину. Это еще больше затрудняет концентрацию. Когда приходит время для удара, Эшли хватает ногу Габриэль и заставляет ее подняться еще выше. Габриэль падает на землю.

— Вставай, — говорит Эшли, поднимая Габриэль за волосы.

Габриэль кричит, но Эшли не отпускает ее. Ее голова горит и болит, и она задается вопросом, есть ли у нее лысина на голове. Не думая об этом, она отдергивает голову от Эшли и кусает ее за запястье.

Эшли кричит так, словно ее убивают, и в комнату вбегает Эбби Грейс. Эбби — одна из старейших женщин в клубе. Ей чуть за сорок, и она одна из менеджеров. На ней густой макияж и красно-черное шелковое платье. Она обучала почти всех девушек в клубе, и все они доверяют ей и любят ее.

— Что происходит?» — Спрашивает Эбби.

-Эта маленькая сучка укусила меня,- кричит Эшли. — Она как собака.»

— А где Анна?» — Спрашивает Эбби. — Я думал, она должна была дать этой девушке урок танцев.»

-Я не знаю, куда она пошла, — захныкала Эшли. —Но посмотри на мою руку-думаешь, от нее останется шрам?»

Эшли протягивает руку Эбби, и Габриэль украдкой смотрит на нее. На темной коже Эшли видны глубокие красные следы зубов, но крови нет. Эбби отпускает руку Эшли и серьезно смотрит на нее.

— Зачем ты тратишь время на новую девушку?» — Спрашивает Эбби. — Ты ведь знаешь, что через два дня будет повышение? Я назначил тебя на уровень Жасмин. Ты должен готовиться к тесту, а не позориться здесь.»

— Ты серьезно, Эбби?» — Спрашивает Эшли, ее глаза горят. — Вы действительно выдвинули меня? Ух ты, Большое спасибо! Теперь я буду тренироваться.»

— А как же я?» — Спрашивает Габриэль. — Могу я тоже пройти тест?»

Эбби и Эшли смеются, и Габриэль чувствует, как у нее сжимается сердце. Она знает, что она не так хороша, как другие девушки, но она хочет, чтобы перейти на следующий уровень как можно быстрее. Девушки уровня Жасмин получают один выходной каждый месяц, и им разрешено покидать клуб и идти туда, куда они хотят. «Если мне удастся выбраться из клуба, я смогу сбежать», — думает Габриэль.

— Ты определенно не готова, — говорит Эбби. — Может быть, если ты продолжишь тренироваться, то будешь готова к следующему тесту.»

— Почему ты думаешь, что я не готова?» — Спрашивает Габриэль.

-Послушай, милая, тебе нужно научиться ходить, прежде чем ты сможешь бегать, — говорит Эбби. — Ты здесь всего несколько дней. Вам нужно время, чтобы учиться и становиться лучше. У вас уже был клиент?»

-Не совсем,- бормочет Габриэль.

-Послушай, я не могу запретить тебе сдавать тест, но думаю, что это плохая идея, — говорит Эбби, поднимая руку, чтобы посмотреть на свой блестящий маникюр под светом.

— А кто решает?» — Спрашивает Габриэль.

-Только мистер Оливер,- говорит Эбби.

Габриэль кивает и выбегает из комнаты. Она бежит вверх по крутой лестнице, потом еще по одной, пока не оказывается на верхнем этаже. Хилл Айвен, генеральный директор клуба, сидит за деревянным столом в холле. Увидев ее, он кивает, и она проходит мимо его стола и открывает за ним дверь.