Книга 1: Глава 103: Каллиграфия и живопись Аяки.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

-Следующий день-

Лили спала в элегантной комнате с татами в резиденции Сайонджи. Изысканные оконные стекла и мебель придавали комнате ауру богатства и власти.

Дом Сайондзи изначально был филиалом клана Фудзивара1, величайшего дворянского дома в империи Хэйан.

Это был первый раз, когда Лили останавливалась в доме высокопоставленного чиновника. Самая большая разница, которую она заметила, заключалась в том, что здесь все было более элегантно и искусно украшено.

К тому времени, как Лили проснулась, уже рассвело. На улице было еще темно, хотя должно было быть уже утро.

Однако в то время Лили это не беспокоило. Она посмотрела вниз и начала краснеть.

Ей казалось, что она умрет от смущения!

Некоторые люди ничего не помнят, когда были пьяны.

Но Лили была из тех, кто помнил все ясно, несмотря на то, что в то время ее разум был нечетким!

Ей не хватило духу кого-либо увидеть.

Прошлой ночью, несмотря на то, что она впервые встретила мать Нанако, она была такой… бесстыдной!

‘О мой Бог! Почему я сделал что-то подобное! «Хоть это и из-за вина, но как моя терпимость может быть такой слабой! Достаточно было одного глотка, чтобы я стал таким…»

«Старшая сестра… Умоляю тебя, пожалуйста, проснись скорее и накажи Лили! Лили действительно пошла и сделала что-то настолько неловкое!» Лили откинула одеяло и взяла зеркало в руки.

Этим «утром» Лили следовала за одной из служанок с фонарем в руке. Ее направляли к Сайонджи Котоке. Лили действительно не знала, как вести себя с ней, но поскольку она вела себя в их доме внушительно, она не могла отказаться от встречи с главой дома.

Когда они шли по извилистому двору дома Сайонджи, повсюду можно было увидеть изящные конструкции. За садом хорошо ухаживали, и между густыми кустами время от времени можно было увидеть каменные фонари, все еще освещенные мерцающим оранжевым светом.

Войдя в кабинет Котоки, Лили, которая изначально была очень расстроена, успокоилась. Котоки, казалось, не было рядом, а комната была заполнена разнообразными книгами и поделками, которые свидетельствовали о вкусах владельца и необычайном наследии знатного рода.

Каллиграфия и картины, висевшие в кабинете, сразу привлекли внимание Лили. Они были интересны и элегантны, неординарным был и художественный замысел. С каждым штрихом рисунок слабо излучал какую-то глубокую и таинственную духовную энергию. Казалось, что кисть кодирует какое-то сообщение, которое Лили не могла понять, но в то же время это заставляло людей чувствовать, что духовная энергия была непреднамеренно интегрирована художником в картину.

На картине, о которой идет речь, была корова, пасущаяся перед каменной плитой, мальчик, играющий на краю пастбища, и в целом картина казалась изображением мирной сельской местности, но было и что-то более глубокое, что вызвал интерес у зрителя.

Лили подошла поближе, осмотрела ее и заметила знакомые руны на каменной табличке позади коровы.

Очевидно, она не умела читать руны, но просто взглянув на древний символ, она почувствовала что-то вроде отчаянной тоски…

«Это… такие же руны на каменных стенах зеркального пространства! Хотя я не могу понять ни одну из них, я уверен, что это одни и те же руны!»

«Почему! На этой картине есть руны, похожие на те, что в том невероятном космосе? С тех пор, как я попал в этот альтернативный мир, я мог понимать здешний язык и письмена, но не могу понять только эти руны. Тем не менее, я уверен, что эти руны каким-то образом связаны со старшей сестрой и со мной! Иначе зачем им появляться на восьми сторонах зеркального пространства…»

— Мисс Кагами, вам нравится эта картина? Раздался сзади голос Котоки.

— А? Лили быстро повернулась, так как была слишком рассеяна, чтобы вовремя заметить Котоку.

В данный момент на Котоке было легкое кимоно и очки темно-красного агата на переносице, что вместе с темпераментом деловой женщины делало ее очень способной и интеллектуальной.

Естественно, Лили знала об очках.

Однако Котока быстро сдвинула оправу своих очков с улыбкой и сказала: «О, эти? Это так называемые очки, редкое изобретение, сделанное южными варварами из-за границы. Я использовал их для проверки бизнес-счетов в течение прошлого года. Они очень удобны, но не подходят для ношения, если ожидается бой, поэтому я обычно ношу их только дома. Трудно было узнать меня, мисс Кагами?

Она поприветствовала Котоку: «Нет, это не так, эта пара очков очень подходит госпоже, и они сделали ее еще более привлекательной. Лили очень сожалеет, что заглянула в коллекцию мадам без разрешения…

— Хе-хе-хе, я не ожидал, что мисс Кагами сделает мне комплимент. Приятно слушать… Шутки в сторону, но мисс Кагами действительно непредсказуема. У тебя может быть нежная внешность, но твоя проницательность необыкновенна».

«Н-ну…» обычно, если бы кто-то хвалил Лили, называя ее нежной, проблем не было бы, однако, поскольку ее пьяное состояние видели и мать, и дочь, она не могла не чувствовать, что слова Котоки были скрыты. значение.

Какого бога она обидела за то, что такое досадное слабое место было прикреплено к этому великолепному телу!

Если другие хотели поиздеваться над ней, она могла только молча терпеть, что еще она могла сделать?

Но Котока не смеялся над ней. Наоборот, таких женщин она считала более милыми. Тем более, что это был аспект, который трудно увидеть в обычном режиме.

— Вы знали, кто автор этой картины, мисс Кагами?

Лили посмотрела в угол картины и увидела надпись: Аяка.

«Должно быть, это был необычайно талантливый специалист», — ответила Лили.

«Мисс Кагами действительно очень проницательна! Это было нарисовано не кем иным, как великим оммёдзи Фудзивара, из главного дома Сайондзи и дочерью лорда Сэкисиро, самой леди Фудзивара Аяка!»

— Отличный оммёдзи? Долгое время говорили, что клан Фудзивара был величайшим благородным кланом империи Хэйан, а также семьей оммёдзи.

«Однако Фудзивара Аяка, можно сказать, самый сильный оммёдзи в настоящее время, и некоторые люди даже говорят, что она красавица номер один в столице Хэйан!»

«Какая?» Красота номер один? Лили не знала, почему она была недовольна. Возможно, она все еще слабее той Аяки, но когда дело доходит до внешности, разве она не была красавицей номер один?

Однако не это было главной проблемой, Лили хоть и немного отвлеклась, но тут же вернулась к делу. Поскольку Фудзивара Аяка была верхушкой оммёдзи империи Хэйан и на ее картинах были такие же экзотические руны, как и пространство в ее собственном зеркале, могло ли быть так, что она знала секрет рун?

— Это, эм… Мадам, как мне познакомиться с этой леди Аякой?

«Встретиться?» Котока посмотрел на Лили, как будто она потеряла амнезию: «Вы шутите, мисс Кагами? Если бы это было десять лет назад, возможно, у нас была бы возможность увидеть ее после того, как мы потратили все состояние дома Сайонджи, чтобы купить ей подарок. Короче говоря, даже увидеть ее в то время было труднее, чем встретиться с самим лордом Секиширо.

«На данный момент… положение других самурайских кланов остается неизвестным. Дорога между Канто и столицей Хэйан полностью перекрыта. Не говоря уже о встрече с Аякой, даже попытка добраться до столицы Хэйан полна опасностей! Конечно, как самые сильные кланы в мире, Гэндзи и Тайра должны иметь свой собственный способ путешествовать между двумя местами. Но с силой моего дома Сайонджи это невозможно.

Лили посмотрела на Котоку и была потрясена: «Я слышала, что добраться до столицы Хэйан непросто, но насколько это сложно?»

Лицо Котоки, которое всегда улыбалось, нахмурилось. Она покачала головой и сказала: — Становится все труднее и труднее. Три года назад было труднее, чем пять лет назад, а в этом году еще труднее, чем в прошлом. Чтобы добраться из Канто до столицы Хэйан в регионе Кансай, нужно было пройти не менее десяти тысяч миль по суше. И в середине вашего путешествия вы встретите озеро Бива, которое, как говорят, такое же широкое, как море. Более того, самурайские кланы годами враждуют друг с другом, все воюющие и убивающие нагромождали на полях сражений все больше трупов, которые в свою очередь порождают демонизированных самураев и воинов. Многие из самурайских кланов также превратились в жилище нежити… Эта тысяча миль между регионом Канто-Кансай стала самой темной и самой безлюдной землей, наполненной только демонами. Только в этом году даже нация Миноха также превратилась в страну-призрак, что привело к тому, что последний наземный путь в столицу Хэйан был отрезан. Сухопутный маршрут больше не был доступен».

— А морской путь? Лили не отказалась от шанса узнать тайну зеркального пространства, в котором спала старшая сестра.

«Хотя морской путь опасен, шанс все же есть, — сказал Котока, — но пиратов на морском пути много, и количество морских монстров также росло вместе с увеличением частоты Хаотической Ночи. Хотя некоторые любители риска все еще могут пройти, боевая сила самурая резко уменьшится в море. Какими бы сильными ни были самураи, они не могли проявить всю свою силу, сражаясь с пиратами или морскими чудовищами. Кроме того, морская акватория теперь заполнена сильными волнами круглый год, если вы, к сожалению, столкнетесь с плохой погодой и огромными волнами, то даже ваша сила не поможет. Когда корабль перевернулся, что может сделать самурай? Вот почему сильные воины довольно редко отправляются морским путем в столицу Хэйан, так как огромную роль играет удача. Только два или три из десяти кораблей смогут благополучно прибыть, но все будет кончено, как только они столкнутся с опасностью. Даже Святой Меча не смог бы преодолеть морской путь.

Только два-три из десяти успешных плаваний? Лили покачала головой, она не могла рисковать!

Она не была хороша в морских сражениях. Катана? Ха! Кого ты сможешь порезать, когда упадешь в море? Опрокинуть корабль могла только морская волна, так как на плечи судьбы старшей сестры она не могла рассчитывать на столь рискованное пари. Рискуя на наземном маршруте, каким бы опасным он ни был, пока она не сдалась и не адаптировалась к изменениям, у нее все еще оставалась крупица надежды. Но если бы она упала в море, то всякая надежда была бы потеряна.

Увидев, что Лили хмурится, Котока добавил: — Однако не стоит слишком беспокоиться, мисс Кагами. Если вы действительно хотите отправиться в столицу Хэйан, я рекомендую выбрать наземный маршрут. Ведь морской путь слишком непредсказуем. Только отчаявшиеся преступники, лишенные власти, выберут этот путь. Потому что, как только они смогли добраться до другой стороны со всем своим имуществом, они могли заработать достаточно денег, чтобы простые люди могли жить в течение нескольких поколений. Однако такому одарённому самураю, как мисс Кагами, нет нужды полагаться на милость госпожи удачи.

Лили тоже кивнула.

Котока продолжил: «Невозможно выбрать наземный маршрут. Говорят, что если вы можете достичь силы выше высокоуровневого Sword Saint4 или найти кого-то, кто достиг такого уровня, чтобы помочь вам, то у вас есть прекрасная возможность пересечь эту пустошь!

«Превосходя Святого Меча высокого уровня?» Глаза Лили не могли не показать некоторое волнение и благоговение перед такой перспективой. «Подождите, есть уровень выше, чем у Святого Меча высокого уровня?»5

«Хе-хе, естественно. Несмотря на то, насколько обширна империя Хэйан, в ней есть много невообразимых секретов. Особенно столица Хэйан, где собираются по-настоящему сильные! Даже Ночной Парад под предводительством Короля Демонов Митидзанэ не посмеет осадить Императорский Дворец Столицы Хэйан. И это потому, что его защищают сильнейшие силы Императорского Дворца, Великий Онмёдзи Фудзивара Аяка и Сёгун6, Рокухара Тандай. Даже у бизнес-леди калибра Котока, как она объяснила, были страстные глаза. Можно сказать, что эти двое являются гордостью этого потустороннего мира и последним оплотом человечества.

«Великий Онмёдзи, Сёгун… тот, кто превосходит Святого Меча высокого уровня…» Лили внезапно почувствовала, что путь, к которому она стремилась, был долгим и бесконечным. Как сильнейшие защитники человечества, как они могли так легко отвечать на ее вопросы. Но, конечно же, первое, что ей нужно было сделать, это набраться сил, чтобы добраться до столицы Хэйан.

Робинксен: Я желаю этого Фудзимару. Мне нравится представлять, что Рицука в какой-то момент сместилась сюда, и все это сингулярность.

Робинксен: Лили — ⓜⓐⓢⓞⓒⓗⓘⓢⓣ?!

чего ждать? Есть уровень даже выше, чем Sword Saint? вау…

Сильва: Мои мысли точно…

Сёгун — это сокращенная форма от Сэй-и Тайсёгун (征夷大将軍, «главнокомандующий экспедиционным корпусом против варваров»)

Сильва: Хммм потребовалось некоторое время, чтобы выяснить его имя, но когда я посмотрел глубже, это реальная историческая личность 😮