Книга 7: Глава 6: Присоединение к Авангарду

Два неотесанных самурая подошли к Лили, когда она пила чай.

— Похоже, вам там весело, леди. Как вы могли так неторопливо пить чай здесь, когда мы все так заняты установкой первого лагеря?

Два самурая были одеты в серебристо-коричневые доспехи и не входили в состав войск Дэва.

Лили отказалась отвечать на них, когда увидела, что дуэт бросает на нее похотливые взгляды.

— Как вас зовут, леди?

— Тебе, должно быть, скучно пить чай в одиночестве. Как насчет того, чтобы составить тебе компанию, а?

Лили чувствовала себя беспомощной внутренне и задавалась вопросом, в войсках какого клана такие недисциплинированные самураи.

«Спасибо, не надо. Пожалуйста, держись от меня подальше». — равнодушно сказала Лили.

— Это довольно высокомерно с вашей стороны, леди. Такая женщина, как ты, должно быть, пошла в армию одна, чтобы мы могли вымещать на тебе свое разочарование, верно2?

«Ага. Давайте лучше узнаем друг друга в глухом лесу, леди. Самурай наклонился вперед, чтобы схватить Лили за руку.

Лили молча покачала головой. Она впервые пошла в армию, поэтому не хотела создавать проблем. Однако она никогда не ожидала, что такие головорезы столкнутся с ней вместо этого, и тайно собирала власть на кончиках своих пальцев.

— Проваливай, подонки! Громкий голос достиг их ушей.

«Блядь! Кто, по-твоему, ты такой, чтобы говорить нам, чтобы мы убирались, а?!

Дуэт обернулся со злобой на лицах, но их выражения сразу же изменились, когда они увидели девушку с короткими волосами, одетую в доспехи с короткой юбкой и бело-красный нагрудник, обнажавший ее бедра снаружи, стоящую позади них.

Лили тоже посмотрела на девушку и заметила, что это была не кто иная, как Тайра-но Шизуру, женщина, которой она помогла после того, как она проиграла Шензу в Соревновании памяти Ёсицунэ.

«РС. Шизуру… Самурай побледнел и вздрогнул от страха.

«Почему ты еще не сбежал?!»

«Да Мисс!» Пара самураев тут же убежала.

Только тогда Лили поняла, что они были самураями клана Тайра.

«РС. Шизуру? Лили нашла ее появление несколько неожиданным.

— Сестра Кагами! Сидзуру встала на колени перед Лили и сказала: «Спасибо, что спасла меня тогда, сестра Кагами!»

«Пожалуйста, встаньте, госпожа Сидзуру! Вам не нужно этого делать. Я просто помог тебе, потому что не мог видеть, как они обращаются с тобой. Лили помогла Шизуру встать и усадила ее на одеяло, прежде чем заварить для нее чашку чая.

— Как получилось, что вы оказались среди войск Тайра, госпожа Шизуру?

— Об этом неловко говорить, сестра Кагами. Оправившись от ран в таверне сестры Мидзуэ, я некоторое время продолжал жить там в уединении. Тем не менее, я забеспокоился, когда услышал, что вы попали в беду некоторое время спустя. Клан Тайра нашел меня в то время и вернул в клан. Однако наш предок, Тайра-но Киёмори, заинтересовался этим вопросом, потому что тогда ты все взорвал и простил мои грехи. Мне было приказано участвовать в этой битве, чтобы компенсировать свою неудачу, поэтому я здесь. Но я никак не ожидал, что встречу здесь своего спасителя.

«Мне не составило большого труда помочь вам, так что вам не нужно так сильно об этом думать, госпожа Шизуру».

«Девиз нашего клана — всегда возвращать услуги, которые мы получили, сестра Кагами! Я… — Шизуру вдруг смущенно покраснела, но, вспомнив, что ей нужно отплатить за услугу, тихо продолжила: — Большинство моих сокровищ конфисковали после того, как я проиграла в прошлый раз, так что у меня нет ничего, что могло бы привлечь ваше внимание. . Хотя у меня… нет таких склонностей, я слышал, что вы придерживаетесь сапфизма, сестра Кагами3. Я-я готов… сопровождать вас ночью во время этого марша и позволить вам…

«Ха? Что вы говорите, госпожа Шизуру?! Лили тут же прервала странное предложение Шизуру.

Слово «сапфизм» использовалось для обозначения романтического или сексуального влечения между женщинами благородными дочерьми в Хэйан-кё.

Хэйан-кё был довольно либеральным городом, поэтому, хотя однополая любовь между женщинами и мужчинами была не так уж распространена, они все же были приличными среди людей, которые разделяли ее в городе. Вот почему Шизуру знала, что это значит, хотя и не принимала этого.

Она бы никогда не сделала такого предложения, если бы это был кто-то другой, но она была готова предложить себя Лили, своей спасительнице, даже если бы она не принимала такую ​​любовь и позволяла ей издеваться над собой.

Однако у Лили не было таких намерений, так что она просто поторопилась.

— Пожалуйста, не делайте этого, госпожа Сидзуру. Это только усложнит мне жизнь. Я просто помог тебе, потому что думал, что это правильно, и у меня не было никаких других намерений».

«Сестра Кагами…»

«Эта битва будет довольно опасной, поэтому вы должны действовать с большой осторожностью, госпожа Шизуру. Мы можем просто помогать друг другу, когда это необходимо. Это правильный способ вернуть услугу».

— Сестра Кагами! Шизуру вздохнула с облегчением, подумав, что она должна посвятить свой разум и тело Лили за то, что она вернула услугу.

Шизуру немного поболтала с Лили, прежде чем она ушла, так как она была командиром сотни отрядов и у нее было много дел, с которыми ей нужно было разобраться.

Ночью через гору прошел ураган, и хотя Лили не боялась его, она сочла бесклассовым бороться с бурей снаружи, когда увидела, как солдаты-мужчины бросились обратно в свои палатки. Она также боялась, что кто-то пригласит ее в лагерь и будет беспокоить ее, поэтому достала из нефритового хранилища амулет для палатки.

Хотя на амулете в руке Лили была просто нарисована палатка, это было довольно дорогое сокровище, которым пользовался оммёдзи.

Пуф!

Вслед за клубом дыма под деревом появилась небольшая элегантная белая палатка. Лили достала свой зонтик и провела первую ночь экспедиции Танба в палатке.

Полмесяца пролетели незаметно…

Армия экспедиции Танба разбила лагерь в просторной долине внутри горы.

Горный хребет перед долиной был выше и круче, чем гора, в которой они сейчас находились, а леса были намного старше и гуще. Горы и леса тоже были окутаны сумрачным туманом, таившим в себе скрытые опасности.

Такова была текущая ситуация Танбы.

Армия выступила в начале мая и наконец добралась сюда после месячного путешествия. Погода также стала намного влажнее и жарче, потому что июнь уже почти наступил.

Хотя в авангарде армии произошло несколько мелких стычек, а грузовые повозки попали в засаду горных бесов, армия еще не вошла в Танбу, поэтому большинство более слабых монстров не осмелились связываться с таким массивным отрядом. армия.

К тому времени, когда она прибыла к границам Танбы, армия выросла до ошеломляющих 70 000 человек.

Хотя это все еще было несколько далеко от прогнозируемых 100 000 солдат, этого числа все же было достаточно, чтобы заставить Танба съежиться от страха.

Высокий тучный самурай шел по лагерям, расстегивая доспехи, а старый самурай сопровождал его прямо сейчас.

«Это так чертовски жарко!» Минамото Дзюдзиро Такамунэ возвращался в свой лагерь после участия в армейском стратегическом совещании.

— Нам не следовало настаивать на роли авангарда, милорд! Хотя наши солдаты Дэва крепки и хороши в бою, большинство из них пришли с холодных равнин и не так хороши, как местные кансайские войска в бою в такой миазматической гористой местности. Мы должны были позволить им взять на себя роль авангарда и сосредоточиться на том, чтобы наши войска сначала адаптировались к местности, вместо того, чтобы проявлять инициативу и углубляться в лабиринты лесов Танба». Инструктор Такамунэ, Ида Нобутада, выразил беспокойство.

«Это просто чушь! Мой отец, главнокомандующий, возлагает на меня большие надежды. Со всеми членами клана Гэндзи, наблюдающими за мной, у меня нет другого выбора, кроме как взять на себя роль авангарда, чтобы я мог показать им, насколько крут будущий главнокомандующий!» Такамунэ злобно возразил своими толстыми губами.

«Вы не можете делать такие безосновательные заявления о том, чтобы стать будущим главнокомандующим, милорд! Главнокомандующий будет недоволен, если услышит об этом…»

Лили сейчас медитировала у ручья в долине.

Армия была не просто толпой, так как даже самый слабый солдат, участвовавший в экспедиции, был, по крайней мере, ранним самураем и шел намного быстрее, чем обычные солдаты. Однако сложный рельеф местности, мерзкая погода и неожиданное нападение на повозки с припасами все же задержали марш и заставили почти целый месяц добраться до границ Танба.

Однако все путешествие казалось Лили довольно медленным, поэтому она проводила время, медитируя или тренируясь в одиночестве в горном лесу.

— Лорд приказывает тебе вернуться в армию и следовать его приказам, женщина! Старый невысокий самурай подошел, чтобы передать сообщение.

Никто в армии не проявлял уважения к Лили после того, как она провела двадцать дней в армии, и большинство самураев просто называли ее «женщиной» и не заботились о том, как ее настоящее имя.

Лили не стала спорить с мужчиной и просто последовала за ним.

— Ты такая надоедливая, женщина! Ты не можешь оставаться на одном месте, вместо того, чтобы ходить туда-сюда, а?! К черту дисциплину, говорю я! Иди быстрее, или ты хочешь, чтобы тебя наказали за задержку отъезда нашего лорда?

Лили не в первый раз сталкивалась с такой циничной провокацией и большую часть времени просто игнорировала ее. Однако никто из солдат не осмелился беспокоить ее, так как Ида заботилась о ней и предупредила их, чтобы они не пересекали линию часто. Это заставляло их болтать языком и вместо этого говорить о ней плохо. Однако это было к лучшему, поскольку войска Дэва потеряли бы численность еще до того, как вошли бы в Танбу, если бы они напали на нее.

Лили прибыла в лагерь, окруженный флагами с гербом клана Минамото.

Тучный Такамунэ сидел на месте вожака в лагере. Он был таким толстым, что маленькое складное кожаное сиденье, на котором он сидел, даже не было видно, а по бокам от него сидело около семи генералов Дэва.

Ида, сидевший впереди слева, указал на крайнее левое сиденье, когда увидел вошедшую Лили, и сказал: «Пожалуйста, присаживайтесь, госпожа Кагами».

Однако Такамунэ внезапно заговорила, когда собиралась подойти к сиденью. «Погоди! Это место для мужчин. В моем лагере женщинам негде сидеть!»

Лили бросила на него взгляд и просто молча стояла в стороне, услышав его слова.

Такамунэ довольно улыбнулся, увидев это, но все же чувствовал себя немного неудовлетворенным и продолжил: «Почему ты не замечаешь нас? Ты так ненавидишь сидеть в грязи, а?! Садитесь на землю и участвуйте в собрании!»

«Такого правила не существует». Лили наконец заговорила.

«И что? Он существует сейчас! Как ты смеешь спрашивать меня, когда я твой командир, а?! Вы должны быть благодарны, что я не приказал вам служить мне в постели!

«Хахаха!» Невоспитанный самурай Дэва разразился громким смехом.

Лицо Лили стало холодным. Она бы уже расправилась с этими хулиганами, если бы не тот факт, что она не хотела создавать неприятности командиру Асикаге Макото.

«Милорд!» Хотя Лили не села, Ида вместо этого встала и опустилась на колени перед Такамунэ. — Хотя госпожа Кагами находится в вашем подчинении, она все же военный чиновник двора и уважаемый имперский инспектор младшего пятого ранга, что намного выше вашего придворного ранга, не говоря уже о нас, ваших вассалах! Я боюсь, что вы потеряете благосклонность двора, если до него дойдет известие об этом!

— Суд, говоришь? Это просто б̲у̲л̲л̲с̲х̲и̲т̲! Суд давно бы развалили, если бы не мой отец4! Причина, по которой я выдержал это трудное путешествие, в том, что мой отец заказал его. Плевать мне на суд!

— Пожалуйста, воздержитесь от таких слов, милорд! Только главнокомандующему будет стыдно, если об этом узнает двор!» Ида несколько раз поклонилась Иде.

Такамунэ нетерпеливо покачал головой, увидев поведение Иды. «Ну хорошо. Я разрешаю тебе сесть, Кагами Лили, но ты должна помнить, что я разрешил это только потому, что ты судебный чиновник, а не потому, что ты женщина. Понятно?»

Робинксен: Называется.

Робинксен: Меня очень удивило это включение в китайский язык, учитывая историю, стоящую за этим.

Робинксен: Магнит Юрия продолжает намагничиваться.

Робинксен: Этот парень… глупый, даже не лезет.