«Тебе будет лучше отправиться в компанию», — сказал Лоуренс, вертя в руке ручку.
Его шарлатан-врач сказал ему, что вращающиеся ручки должны помочь с его больными суставами. Откинувшись на спинку стула, он чувствовал настойчивый взгляд своей секретарши, требующей принять лекарство позже.
— И сам поговори со своим дядей, — закончил Лоуренс. «Я просто здесь, чтобы предупредить тебя, Лина, о том, что должно произойти».
Лина сжала губы. Она больше не была в долгу перед дядей, а это значит, что он должен хорошо с ней обращаться, верно? Она встретила встревоженный взгляд Майло и улыбнулась ему. Ее брат был еще молод, и она не хотела его обременять.
— Хорошо, — сказала Лина. «Спасибо за предупреждение, дедушка. Я разберусь с этим отсюда».
Лина повесила трубку и вернула ее Майло.
«Ты можешь сказать маме, чтобы она перестала планировать мои похороны», — сказала Лина Майло, поняв, что это, должно быть, кричала ее мать.
«Ты будешь в порядке?» — спросил Майло, засовывая мамин телефон в карманы. В разгар истерии она даже не знала.
— Конечно, — сказала Лина, взъерошив ему волосы и улыбнувшись. Она смотрела, как его брови медленно сдвинулись вместе.
— Ты же не собираешься делать глупостей? — спросил Майло. — Например, убить одного из наследников, если они не собираются разговаривать. Потому что если так, то ты должен позвонить мне, и я помогу тебе похоронить тело Эверетта.
Лина рассмеялась, звук заставил его закатить глаза. «Почему именно Эверетта вы думаете убить?»
— Потому что я не думаю, что ты сможешь убить Кадена, — невозмутимо ответил Майло. «Я слышал, что он хорошо обучен бою и любому оружию, какое только можно придумать».
Ну да, когда ты прожил сотни лет, этого времени достаточно, чтобы овладеть всеми навыками в мире. Лина опасалась этой мысли, но ничего не сказала. Сама она была не слишком потрепанной.
— Все будет хорошо, — сказала Лина. «Все будет хорошо.»
Майло поднял бровь. «Обычно, когда кто-то говорит, что что-то хорошо, это никогда не будет хорошо».
— Что угодно, просто дай мне свою руку, — сказала Лина.
Лина тихонько рассмеялась и схватила его за руку. Ее зрение затуманилось, и она снова увидела вспышки изображений — экран компьютера с кодом, что-то загружается на телефон и… веб-сайт?
Лина моргала, пока ее зрение наконец не прояснилось. Какого черта было с будущим Майло? Он хотел быть инженером-программистом или что-то в этом роде? Обычно, когда она активировала свою способность один раз в день, это происходило либо в ближайшем будущем, например, в часах или днях. Вряд ли это будет далеко в будущем.
Чем дальше в будущее, тем хуже реакция, что объясняет, почему она на некоторое время потеряла сознание при прикосновении к Кадену. Видение плачущей женщины, должно быть, было далеко впереди их. Но как далеко?
— Тебя перестало тошнить по утрам, — заметил Майло. «Полагаю, твоя анемия постепенно проходит?»
— Да, — солгала Лина.
Как странно… Почему тогда Лина так жестко отреагировала на прикосновение к Изабель? Иногда у нее кружилась голова, когда она видела будущее Изабель.
Было ли это потому, что Изабель, казалось бы, присутствовала в первой жизни Лины? Она вспомнила кошмар о дождливой ночи, когда Изабель была служанкой, служившей Кадену.
Что все это означало?
— — — — —
Вскоре Лина приготовилась к этому дню. Она сходила в ванную, приняла душ, заплела волосы в пучок, надела белую водолазку, заправленную в черные классические брюки, и дополнила ее золотыми украшениями. Каждый Ян должен был поддерживать свой имидж, когда ступил на Yang Enterprise.
Спускаясь вниз, Лина заканчивала застегивать клипсу на ожерелье. В животе у нее заурчало, и она поняла, что вчера не ужинала и ничего не ела целый день. Она пожала плечами. Все будет хорошо.
«Юная мисс, молодой господин сообщил нам, что вы уезжаете», — сказал дворецкий, мгновенно приближаясь к ней. «Машина уже ждет тебя снаружи».
Лина медленно кивнула головой. — А мой отец?
«Игра в гольф со сверстниками», — ответил дворецкий.
— Принято к сведению, спасибо, — сказала Лина.
Это была игра в гольф, замаскированная под нетворкинг. Одним из способов подружиться с влиятельными людьми была уверенность в их любимом виде спорта: гольфе или поло. Она поправила ожерелье и направилась к двери.
Лина была благодарна, что ее матери, Эвелин, нигде не было видно. Скорее всего, Эвелин где-нибудь вздремнула после обеда, чтобы охладить голову.
— Юная мисс, — приветствовал ее шофер, открывая дверь для дамы.
Лина поблагодарила его за жест, изящно скользнула в машину и с тревогой стала ждать, пока они поедут к компании. Ей было трудно усидеть на месте, несмотря на то, что она была уверена, что сможет решить любую проблему, которая встретится ей на пути.
Одна черта Лины заключалась в том, что она любила много думать и анализировать. Хотя ее разговор с дедушкой давно закончился, Лина начала думать обо всех проблемах, вероятностях и решениях. Достаточно скоро у нее появился запасной план для ее запасных планов.
«Мы прибыли, юная мисс», — сказал шофер, когда машина медленно подъехала к парадному входу во вторую штаб-квартиру Ян Энтерпрайз.
Вторая штаб-квартира располагалась в лучшем месте Ритана, где арендная плата была астрономической.
Водитель открыл машину, и она посмотрела на подъезд. Небоскреб был хорошо спроектирован, а архитектура была современной и новаторской, сочетая зелень с металлом и стеклом.
— Очень хорошо, — сказала Лина, еще раз поблагодарив водителя и выйдя.
Шофер объехал фонтанчик и уехал.
Лина глубоко вздохнула и прошла через двойные раздвижные двери. Она сливалась с фоном обычных сотрудников. За исключением того, что она, естественно, излучала ауру кого-то важного. Люди с любопытством поглядывали на нее, задаваясь вопросом, была ли она недавно нанятым исполнительным директором или директором.
— Мисс Ян? Мягко заговорил голос.
Лина повернулась и увидела секретаршу своего дяди. Значит, он действительно перелетел из основного отделения во второе… Ее Первый дядя редко делал это, так как второе отделение находилось в юрисдикции ее Второго дяди.
«Председатель ждет вас сейчас», — сказал секретарь с теплой улыбкой.
«Тогда иди вперед, Анна», — ответила Лина.
Лина отметила, как безупречно была одета Анна. Ее наряд подчеркивал ее красивое тело, но был скромным и оставлял простор для воображения.
Лина всегда удивлялась, как Анне удается поддерживать такие дружеские отношения со своим первым дядей, когда они проводят так много времени вместе.
С другой стороны, ее первый дядя был женатым мужчиной, и Анна не осмеливалась вмешиваться в дела клана Ян. Особенно, когда ее дядя дал ей возможность всей жизни, когда Анна была студенткой колледжа.
— — — — —
— Разве это не она?..
«Да это оно…»
«Ого, она выглядит намного скромнее, чем я думал».
Лина могла слышать шепот, когда шла по верхним этажам, ведущим к кабинету председателя. Она редко посещала это место, так как ее личность всегда была известна сотрудникам на верхнем этаже, которые тесно сотрудничали с заместителем командира Ян Энтерпрайз.
Несмотря на брошенные ей комментарии, Лина ничего не сказала. Она просто посмотрела в их сторону, изогнула бровь, и все быстро разбежались. Никому не нравилось, когда его ловили на сплетнях.
— Мы прибыли, — сказала Анна, сохраняя дружелюбную улыбку, которая так и не коснулась ее глаз. Она указала на дверь и постучала для Юной Мисс.
— Войдите, — скомандовал холодный и торжественный голос.
Лина тяжело сглотнула. Она бросила взгляд на большую и высокую дверь, которая нависла над ней. Почему эта штука была такой чертовски огромной?
— Если хочешь, — мягко заявила Анна, толкнув дверь и отступив в сторону, чтобы впустить Лину внутрь.
Лина вдохнула, чтобы очистить мысли. Затем она сделала шаг вперед. Теперь пришло время столкнуться с последствиями этих фотографий.