книга 17-Глава 7-долгая дискуссия о Дхьяне на мосту

Книга 17 Глава 7-долгая дискуссия о Дхьяне на мосту

Эти двое даже не вышли из ворот особняка, Ку Чжун кратко объяснил причины, по которым они должны немедленно покинуть Лоян.

Сюй Синчжи затащил его в пустую боковую комнату и спокойно сказал: “ку Ты не должен уходить прямо сейчас, иначе у тебя не будет никакой надежды бороться за этот мир.”

Горько улыбаясь, ко Чжун сказал: «Как я могу быть человеком, который отступает назад, когда приближается время битвы? Просто я полностью осознаю, что если я сделаю что-то, что не должно быть сделано, я только напрасно отдам наши три маленькие жизни.”

Сюй Синчжи задумался на мгновение; он тяжело говорил: “прямо сейчас ситуация действительно очень странная, на поверхности кажется, что мы держим верх. Но глядя на движение противника, они кажутся спокойными и невозмутимыми посреди хаоса, как будто у них есть карта в рукаве. Что есть у дугу Фэна и Ян Дуна, что они все еще кажутся надежными, как будто у них есть сильная поддержка, в противостоянии нашей высшей военной силе?”

Ку Чжун был потрясен. “Вы правы, — сказал он, — если то, что они думают, это убийство, успех или неудача все еще неизвестны; может быть, главные силы Ли Ми уже прибыли и лежат в засаде, готовясь начать скоординированное нападение на город изнутри и снаружи?”

Сюй Синчжи рассмеялся и сказал: “Если это так, то Ян Дон и дугу Фэн-большие идиоты; управляя тигром у входной двери, они позволяют волку войти через заднюю дверь.”

Ку Чжун напряженно думал: «так в какую же игру они играют?- он задумался.

Глаза Сюй Синчжи сияли разумным светом; он говорил тихим голосом: “Это называется «подталкивать себя, чтобы достичь других». Причина, по которой у нас есть страх в нашем сердце, заключается в том, что мы не можем видеть сквозь необычную ситуацию врага. С другой стороны, причина, по которой враг появляется, как будто у них есть что-то, на что можно положиться, это должно быть потому, что они держат жемчужину мудрости относительно нашей реальной ситуации; они знают нас как свои пять пальцев, поэтому они не боятся нас.”

— Вы хотите сказать, что среди нас есть шпион? — лицо ко Чжуна изменилось. — я не знаю, кто он такой. Вы предупредили Ван Шичуна?”

Сюй Синчжи покачал головой и сказал: “это всего лишь предположение. Учитывая, что я новичок, и что есть много людей, которые завидуют мне, как я мог опрометчиво говорить об этом без веских доказательств?”

Немного сбитый с толку, ко Чжун спросил: “Так что же нам теперь делать?”

Сюй Синчжи не ответил, но вместо этого спросил его: “Хуан Гунцюо прибыл уже много дней; как же так вышло, что нет никакого шума активности вообще?”

Нахмурившись, ко Чжун ответил: «он, должно быть, ждет удачного момента.”

Сюй Синчжи покачал головой и сказал: “Не могу перехватить инициативу, как может существовать такой мудрый человек, как Шэнь Лоян? Это подтвердило мои подозрения, что враг явно осведомлен о нашем плане заманить их в ловушку завтрашней ночью, следовательно, они готовы победить нас в нашей игре, и воспользоваться возможностью напасть и убить Ван Шичун, и тогда мы будем закончены по-настоящему.”

Ко Чжун глубоко вздохнул и сказал: “я понял! Предположим, к завтрашнему вечеру мы все еще не сможем опознать шпиона, и нам придется отменить визит Ван Шичуна на вечеринку. И тогда мы собираемся всей силой атаковать Императорский дворец, и восстановим прежнее противостояние против Ли Ми; только тогда сможем покинуть город. Что будет дальше, пусть Ван Шичун положится на свою удачу.”

А потом он задрожал и сказал: «О нет! Разве это не означает, что шпион знает о Чжае Цзяо?”

“Ку е, Не волнуйся” — спокойно сказал Сюй Синчжи, — Шэнь Лоянь не будет бить траву, чтобы напугать змею до успешного убийства Ван Шичуна. Поэтому, если Ку е сделает все необходимое к завтрашнему вечеру, я гарантирую, что ничего плохого не случится.”

— Я собираюсь обратиться за помощью к Цинше Банг [банде зеленых змей] и сообщить об этом Чжай Цзяо, — решительно заявил ко Чжун. Ты возвращаешься в дом, а то люди могут что-то заподозрить.”

“Ку е, пожалуйста, будь осторожен, — прошептал Сюй Синчжи.

Закончив говорить, он помчался обратно в зал, а Ку Чжун тем временем погнал свою лошадь галопом прочь из города.

※ ※ ※

Сюй Синчжи свернул на райскую улицу. Глядя на Ко Чжуна в гуще огромной толпы, он испытывал некоторое подавленное чувство.

Дело между Сусу и Сян Юйшанем было ужасной ошибкой, у них даже был ребенок вместе; как бы ни были грозны он и Ко Чжун, у них не было сил, чтобы повернуть вспять вращение неба.

У него никогда не было хорошего отношения к Юн Ючжэнь, а теперь он ненавидел ее еще больше, и чувствовал себя очень низко.

Непостоянная женщина всегда будет непостоянной, она никогда не изменится.

Ку Чжун и он никогда не обижали ее, но снова и снова, используя самые презренные средства, она плела заговор против них и даже вовлекла невинного Сусу.

В конце концов, все началось с того, что Ли Цзин изменил свое мнение.

Сам того не сознавая, он добрался до вершины Тяньцзиньского моста.

Прислонившись к перилам, Сюй Цзылин смотрел вниз на реку Ло, полностью игнорируя шумную атмосферу позади него, с транспортными средствами, лошадьми и пешеходами, движущимися в постоянном потоке.

Он раздумывал, не стоит ли ему немедленно вернуться в тюк и проверить, как там Сусу, но в глубине души ему было страшно возвращаться. С противоречивыми мыслями в голове, он действительно хотел посмотреть на небо и выплакать свое сердце, чтобы смыть депрессию и горе.

Почему в мире так много людей, которые кусают того, кто их кормит? Будь то Сян Юшань или Юн Ючжэнь, они оба получили от них благосклонность без какой-либо вражды.

Это называется ‘Я не обижаю людей, но люди обижают меня». На самом деле, желание ко Чжуна взять на себя инициативу нанести первый удар, чтобы бороться за мир, не было полностью необоснованным. Теперь же стало ясно, что власть-это все; в ней практически не было места для добродетели и разума.

В это время внезапно кто-то появился рядом с ним, и они вместе посмотрели вниз на реку Ло. Этот человек говорил мягким голосом “ » почему Сюй Сюн волнуется о вещах, которые трудно решить, так что ваше лицо наполнено горем и негодованием?”

Только по ароматному запаху, исходящему от ее Бессмертного тела, Сюй Цзылин знал, что она была простой и элегантной, как Бессмертный Ши Фейсюань. Эта несравненная красавица все еще была одета в мужскую одежду; никакие слова не могут описать ее ученую элегантность.

Не поворачивая головы и не глядя на нее, Сюй Цзилинь печально улыбнулся и сказал: “Теперь я понимаю, почему люди покидают свой дом [чтобы стать буддийским монахом/монахиней]. Потому что все живые существа страдают, как только мы втягиваемся в этот мир, его невозможно распутать, единственный выход-это смерть. Только отсекая мирские дела, мы увидим, что эти четыре элемента-суета [идиома: этот мир-иллюзия]. Но в настоящее время ноги Сяоди глубоко увязли в грязи; я хотел остановиться, но не могу.”

Нефритовое лицо Ши Фэйсюаня не выражало ни малейших эмоций; она говорила безразлично: “согласится ли Сюй Сюн выслушать историю Фэйсюаня?”

Сюй Цзилинь хранил молчание.

Ши Фейсюань мягко сказал: «Холодная гора из-за белого облака, тишина ни в коем случае не из-за пыли земли. На поросшей травой горе стоял дом, одинокий фонарь горел ярко, как полная луна. Каменная кровать с видом на зеленый нефритовый пруд, олень и Тигр живут бок о бок. Завидуя безмятежному и счастливому месту жительства, навсегда станьте человеком вне этого мира.”

Ее голос, нежный и красивый, как звуки природы, ее интонация, мелодичная, как звуки музыки, мягко произносимые в этом оживленном центре города, стихотворение несло несравненное вдохновение.

Поэзия и литература постоянно будоражили умственные ассоциации Сюй Цзылин, например, Холодная гора и белое облако, одинокий фонарь и яркая луна; только потому, что они исходили из ее благоухающих губ, они, казалось, несли в себе новые смыслы, какие-то образы, которые пришли из этого мирского мира в царство, выходящее за пределы этого мирского мира. Это было такое потрясающе красивое восприятие.

Хотя эти два взгляда не встретились, но поскольку они оба были сосредоточены на бесконечно текущей реке внизу, между ними была тонкая связь.

Тем временем солнце уже садилось, заливая пустое небо к западу от города красными сумерками.

Сюй Цзилинь пробормотал: «Это не похоже на историю!”

Слабая улыбка слетела с уголка губ Ши Фейсюаня; она говорила безразлично: “это была только прелюдия истории, предназначенная для того, чтобы настроить состояние ума Сюй Сюна слушать историю. Иначе это было бы все равно что играть на лютне перед коровой, попусту тратя слова.”

Сюй Цзылин внезапно сменил тему: «существует ли на самом деле такая вещь, как возмездие после смерти?”

Ши Фейсюань ответил: «Поскольку Сюй Сюн не тот, кто заботится о материальных вещах, почему вы заботитесь о таких вещах, как мирские люди?”

Сюй Цзилинь вздрогнул и перевел свой пристальный взгляд на нее. “Вы, кажется, очень хорошо меня знаете!- он говорил в изумлении.

Ши Фейсюань не ответила, но и не встретилась с ним взглядом; она не сводила своих прекрасных глаз с текущей внизу воды.

Очертания ее лица, рассматриваемого сбоку, были потрясающе прекрасны, неземные, как сущность неба и земли, ставших явью, и все сошлось вместе в идеальной линии профиля ее лица.

Хотя внутри у Сюй Цзылин были сотни узлов беспокойства, он не мог не чувствовать глубокого влечения к ней, как будто посреди несчастного мира, где огонь войны заполнил все небо, он пытался найти цветущий персик Весна, скрытую землю мира и процветания, чтобы избежать этого смертного мира.

Ши Фейсюань, казалось, не беспокоил его восхищенный взгляд менее чем в двух шагах от нее; ее нефритовое лицо было спокойно, как неподвижная вода. Она тихо сказала “ » кто-то спрашивал монаха: ‘Хешанг [буддийский монах] культивирует путь, это трудно?- Монах ответил: «Это трудно.- Снова спросил мужчина, — в каком смысле?- Пришел голод, — ответил монах, — поешь, устал, поспи.- Тогда спрашивающий удивился, — так как это так, то это то же самое, что и не трудно?- спросил он. Монах ответил: «Конечно, не то же самое. Когда приходит время поесть, они не желают есть, но думают о сотне мыслей, строят тысячи планов. Следовательно, это не одно и то же.’”

А потом ее ясные, яркие и глубокие глаза встретились с его взглядом. — А эта история интересная?- тихо спросила она.

Сюй Цзилинь пристально посмотрел ей в глаза. Чувствуя ее незапятнанное-даже-пылинкой-спокойное состояние ума, он кивнул и сказал: «История Мисс содержит очень глубокий смысл, но основное условие состоит в том, что человек должен полностью освободиться от несчастного мира других людей; только тогда он достигнет такого рода нежелания, не требующего царства и сможет исследовать вопрос о человеческом существовании. Это будет крайнее состояние освобождения и свободы, подобное Чжуан Чжоу [то же самое, что Чжуанци (369-286 гг. до н. э.), даосский автор] и Лао-Цзы [Лао-цзы (С. 500 г. до н. э.), китайский философ, основоположник даосизма] естественное даосское учение о бездействии, изначальном стремлении к небытию. Но если человек не может разорвать мирские отношения, как Мисс, как он может достичь состояния без эмоций?”

В красивых глазах Ши Фейсюань промелькнуло удивление, но она быстро вернулась к своему спокойствию и мягко сказала: “Сюй Сюн действительно человек с большой мудростью и знанием, неудивительно, что вы можете постичь секрет ключевого принципа долгой жизни и проникнуть в нефритовое кольцо секрета его клана, который был похоронен во все времена. Вопрос Сюй Сюна как раз сейчас не только признал истинное знание реальности, но и достаточно приблизился к «пути». Может быть, Сюй Сюн хочет услышать другую историю?”

Криво усмехнувшись, Сюй Цзилинь сказал “ » прямо сейчас я практически не в настроении слушать какую-либо историю, но история Мисс слишком приятна, чтобы слушать, поэтому мне трудно освободиться, поэтому у моего тела нет выбора, кроме как следовать за своим хозяином, чтобы слушать с почтительным вниманием.”

Ши Фейсюань отвела свой пристальный взгляд назад, к текущей внизу воде. Она смотрела на маленькую лодку, везущую семью мужчин, женщин, молодых и старых, постепенно уплывающую под красными облаками, сияющими в лучах заходящего солнца.

Сюй Цзылин проследил за ее взглядом. Его переменчивое настроение постепенно успокаивалось.

Оживленное движение позади них медленно уменьшалось, шум также несколько уменьшался.

Тяньцзиньский мост был обязательной достопримечательностью для посетителей города Лоян, поэтому два человека, стоящие рядом, облокотившись на перила, были широко видны; это не привлечет внимания вообще.

Именно в этот момент Сюй Цзилинь вспомнил, что Ши Фейсюань видел его сегодня, и внезапно сделал ее Бессмертный след известным, должна быть причина, которую он сам еще не понял.

Голос Ши Фейсюана проник в его уши “ » есть Бессмертный старейшина из даосской семьи, запускающий печь, чтобы усовершенствовать свой дан [красный / гранула / порошок / киноварь; не знаю, что это такое]. Все было готово; единственное, чего не хватало, — это Даотон [даосский мальчик-слуга], чтобы следить за печью.”

Сюй Цзылин удивленно спросил: «я думал, Мисс собирается рассказать еще одну буддийскую историю.”

Ши Фейсюань улыбнулся и сказал: «буддизм, даосизм, какая разница? Так же, как вы и я, мы оба люди!”

Сюй Цзилинь был озадачен: «все люди разные, иначе почему ты Ши Фейсюань, а меня зовут Сюй Цзилин?”

Ши Фейсюань спокойно ответил: «поскольку ум-это Будда, то без ума нет Будды. Поскольку если это не ум, тогда это не Будда, тогда это также не-сущность. Человек есть человек, самость-это просто экран, который мешает, так что есть не хочется!- «Прости, это выше моего понимания.]

Только сегодня Сюй Цзилинь вступил в контакт с учителем Дхьяна [Дзэн]. И Ляо Конг, и Ши Фейсюань, внешне их слова были просты и понятны, но глубоко внутри всегда скрывалась глубокая тайна, которую было трудно понять. Без всякого выбора он смиренно сказал: «я должен подумать об этом. Мисс, пожалуйста, продолжайте свой рассказ, я больше не буду прерывать вас!”

※ ※ ※

Доверив свою лошадь заботам конюшни ресторана House of Dong, ко Чжун продолжил свое пешее путешествие к штаб-квартире Qingshe Bang, расположенной на пирсе.

Поскольку он боялся, что за ним следят, и поэтому его связь с Рен Эном была обнаружена, он покинул главную улицу и развязал свою работу ног, внезапно бросившись к боковому союзнику, и внезапно промчался через дома и прошел мимо зданий, и использовал все виды методов антислеживания, чтобы убедиться, что никто не следит за ним, прежде чем, наконец, полететь к месту назначения на полной скорости.

Под тусклым светом заходящего солнца непрерывное взаимодействие зданий и деревьев и зелени, а также вездесущие башенные крыши храмов и пагод рисовали чудесный силуэт на фоне неба. Очень жаль, что Ку Чжун закрывал глаза на все; в его голове прямо сейчас было, как иметь Чжай Цзяо и других, чтобы избежать фатальной катастрофы.

Ку Чжун обошел главные ворота и решил кувыркнуться вниз с крыши. Он не успел еще коснуться земли, как лицо его сильно изменилось.

※ ※ ※

Ни быстро, ни медленно, Ши Фейсюань говорил ровно: “наконец-то кто-то пришел, чтобы подать заявку на работу в качестве Даотона, который будет следить за печью. Даочжан [даосский священник] сказал: «Если ты теперь будешь стараться не говорить, то станешь Мэй Даотонг. Вы готовы попробовать?- Мужчина решительно кивнул. А потом небо закружилось, земля пошла кругом, он упал в бесчисленные жизни и перевоплотился снова и снова. Но будь то в богатстве и почете, или в бедности и унижении, будучи королем, маркизом, генеральным министром, или будучи коробейником и носильщиком, он был способен упорно не говорить. Каждый раз, начиная с рождения и до самой смерти, он становился немой, не произносившей ни единого слова.”

Слушая ее, Сюй Цзилинь глубоко нахмурил брови. Эта история имела бессмертный образ, таинственный, странный, даже странный привкус; но он не был уверен, имеет ли она какое-то отношение к теме их разговора только что.

Ши Фейсюань продолжал: «наконец, в определенной жизни он стал женщиной, женился и родил ребенка. Кто бы мог подумать, что после рождения ее ребенка, еще до того, как ему исполнился месяц, явится вор?”

Любопытство Сюй Цзилиня было задето “ » что она сделала?- удивленно спросил он.

Ши Фейсюань сказал: «вор убил ее мужа на ее глазах и унизил ее, но она по-прежнему упорно не издавала ни звука, пока, наконец, вор не собирался бросить ребенка на землю, она наконец забыла свою повторяющуюся отдаленную цель и дико закричала, чтобы остановить вора.”

Тигриное тело Сюй Цзылин сильно дрожало. Он все понял.

Ши Фейсюань говорил безразлично “ » после этого он очнулся от повторяющегося далекого прошлого и обнаружил, что все еще стоит в комнате дань; ничего не изменилось, кроме горячих слез на его лице. Бессмертный старец вздохнул и сказал: «Забудь об этом! Вы все еще не можете разорвать любовь между матерью и ребенком.’”

А потом она тихо сказала: «Ко Чжун здесь! Фэйсюань прощается со мной.”

※ ※ ※

Ко Чжун и Сюй Цилин сидели на склоне дамбы реки Ло, примерно на том же самом месте, где они сидели сегодня утром, но их настроение было совершенно другим. Ко Чжун был удивительно спокоен и собран; он говорил тихим голосом: “я уверен, что преступник-это только один человек, но в штаб-квартире Qingshe Bang, двадцать пять человек, ни один не сбежал. Ясно, что движение было быстрым, безжалостным и точным; по крайней мере Калибр Ванвана. Но, конечно же, не совершается людьми Инь Гуй Пай.”

Сердце Сюй Цзилиня переполняла пылающая мысль о мести за главаря банды Циншэ бана Рен Еня и его людей, но его голос был очень спокоен и даже когда он говорил безразлично: “как ты можешь быть так уверен?”

Ко Чжун с ненавистью сказал: «Потому что по телам и состоянию их ранений не похоже, что это было вызвано Тяньмо гонгом. На поверхности у Рен Ен и других не было ни малейшего шрама или синяка, но их пять внутренних органов (т. е. сердце, печень, селезенка, легкие и почки) были раздавлены. Очевидно, это была какая-то мягкость внутри твердости; чрезвычайно властный расщепляющий воздух кулак или ладонь.”

— Хотя РЕН Эн и другие мастера боевого искусства не могли считаться превосходящими друг друга, но если бы я хотел убить их всех, не позволив никому сбежать из здания штаб-квартиры, я боюсь, что это невозможно. Следовательно, боевое искусство этого человека должно быть выше нашего. В Цзянху такого рода мастеров боевых искусств можно пересчитать по пальцам одной руки. Кто бы это мог быть?”

В это время завеса ночи только начала опускаться на них; огни и фонари начали зажигаться. По сравнению с их серым, темным и тусклым настроением, этот вид процветания и процветающей атмосферы, казалось, нес в себе густую, черствую насмешку.

Ку Чжун удрученно сказал: «Честно говоря, в то время я действительно хотел громко плакать, чтобы смыть горе и боль в моем сердце. Но я знал, что абсолютно не могу этого сделать; вместо этого я должен был еще больше решить нанести ответный удар. Прямо сейчас все, о чем я могу думать, это трагическая сцена их тел, разбросанных по всему штабу; вы можете проанализировать ее для меня?”

Естественно, настроение Сюй Цзилиня не могло быть лучше, чем у него; вполне вероятно, оно было еще хуже. Сделав глубокий вдох, он сказал “ » Прежде всего, как другая сторона узнала о наших отношениях с Циншэ бан? Какую пользу это принесет ему, если он уничтожит Циншэ бан? Почему этот человек должен был действовать в одиночку? Если мы сможем выяснить один из этих пунктов, мы могли бы сделать предположение, как это сделала какая-то сторона.”

Ко Чжун вздохнул и сказал: “самым высоким в нашем списке подозреваемых должен быть Инь Гуй пай, но всегда чувствовал, что это не их рук дело.”

Сюй Цзылин кивнул и сказал: «Я согласен, это не должен быть Инь Гуй Пай. Если преступник связан с одной из местных банд или обществ в Лояне, это должно быть очень легко обнаружить, что эти последние несколько дней Циншэ бан бегал вокруг от нашего имени. Тем не менее, после потери Лоян Банг, Инь Гуй Пай-Это как потерять свою разведывательную сеть. Поэтому самым высоким в нашем списке должен быть клан дугу. Но если подумать, что-то здесь не совсем так.”

А потом он рассказал, как Шэнь Лоян обвинил их в смерти дугу Ба.

Хотя Ку Чжун был полон ненависти, что его зубы зудели, он решительно покачал головой и сказал: “У клана дугу уже была карта в рукаве, они не могут рисковать большим планом из-за того, что не могут терпеть малое дело. Потому что после завтрашней ночи они смогут делать все, что захотят; может быть, они не могут ждать полтора дня?”

Поэтому он рассказал Сюй Цзилину о своих подозрениях, что в группе Ван Шичуна был крот.

Сюй Цзылин также рассказал ему о разведданных, предоставленных Тунтоном, но до поры до времени он скрывал тот факт, что Юнюжэнь предал Сусу, потому что не хотел слишком усложнять ко Чжун; он также не упомянул, что Ши Фейсюань пришел поговорить с ним.

Мальчики полдня ломали себе голову, но все по-прежнему оставалось туманным, без малейшей зацепки. Огорченный ко Чжун сказал: «что же нам делать? Сначала я хотел попросить Рен Эн послать письмо Чжай Цзяо, чтобы она присмотрела за Ли Ми. Но теперь, кто может мне помочь?”

Сильно потрясенный, Сюй Цзилинь сказал: «я просто подумал о ком-то, кто мог бы сделать этот злой план.”

Ошеломленный, Ку Чжун сказал: «Какое это имеет отношение к отправке письма Чжай Цзяо?”

Глаза Сюй Цзилиня сверкали интенсивной убийственной аурой; он говорил тяжелым голосом: “скажи мне, кроме тебя, кто может знать, где находится Чжай Цзяо?”

Ко Чжун ответил: «Такой важный вопрос, как я мог легко кому-то рассказать?”

— Ну и ладно!- Тогда скажи мне, если бы ты не знал о кроте, когда ты увидишь, что Рен Эн и более двадцати его людей были трагически убиты, какова была бы твоя реакция сейчас?”

Ко Чжун начал понимать; скрежеща зубами от ненависти, он сказал: “Этот заговор действительно слишком ужасен. Я определенно напомню всем, кто помогал мне, открыто или тайно, чтобы они повысили свою бдительность. Если этот человек действительно знает тайные отношения между нами и Рен Ен как свои пять пальцев, то я боюсь, что Чжай Цзяо тоже не избежит катастрофы.”

Сюй Цзилинь хлопнул себя по бедру и сказал: “Это действительно решающий момент в этом вопросе, плюс это логично. Вы, вероятно, попросили Ван Шичуна связаться с Чжай Цзяо для вас, и это будет просочиться в ее тайное место. Скажите мне, кто бы мог активно планировать убийство Чжай Цзяо подобным образом?”

Ку Чжун тупо смотрел на него полдня; наконец он выругался и сказал: “Шэнь Лоян, этот поньян, на самом деле хуже собаки или свиньи; в противном случае, как она могла просто прийти сюда, чтобы предупредить вас, когда на той стороне были мертвые люди? Палачом, должно быть, был Хуан Гунцуо, тот самый старый демон с тысячью клинков мертвого клинка. После избавления от Чжай Цзяо, этого бедствия в его груди, ее босс в дальнейшем сможет спать спокойно.”

А затем он нахмурился и сказал: “но ваши предположения в лучшем случае только на 90% точны. Если я просто пойду и сообщу Чжай Цзяо, разве Шэнь Лоян не будет бить траву только для того, чтобы напугать змею?”

Сюй Цзылин криво усмехнулся и сказал: “Не обманывай себя! Мы слишком заботимся о безопасности Чжай Цзяо, поэтому постараемся сделать все, чтобы предупредить ее. Шэнь Лоян очень хорошо нас понимает.”

И затем он холодно добавил: “Если мы сможем победить кого-то в его собственной игре, мы определенно сможем выманить главного виновника из его укрытия.”

Ко Чжун покачал головой и сказал: “Ван Шичун-настоящая цель номер один для Шэнь Лояна. Но я могу сделать отвлекающий маневр, чтобы она полностью пропустила настоящее место укрытия Чжай Цзяо.”

Сюй Цзилинь кивнул и сказал: «Вы можете использовать стратегию» ремонтировать дощатую дорогу днем, тайно пересекая реку Вэй в Чэньчане » [относится к стратагеме, использованной Лю баном в 206 году до н. э. против Сян ю Чу]. Открыто вы идете через Ван Шичун, скрытно мы попросим Бу Тяньчжи подготовить все.”

“Я совершенно забыл о своей встрече с Бу Тяньчжи, — выпалил ко Чжун, — Эй! Почему ты вдруг упомянул его имя, а не Юн Ючжэнь? С самого начала я не доверял этой женщине.”

Сюй Цзылин поднял его и сказал: «мы поговорим, когда пойдем! Сейчас же возвращайся к Ван Шичуну, попроси его организовать похороны Рен Банчжу и его людей; я свяжусь с Бу Тяньчжи. Теперь, когда вы меня не убедили, я сделаю все возможное, чтобы справиться с Ли Ми.”

— Если мы не сможем оштрафовать крота, — тихо сказал Ко Чжун, — даже если ты захочешь мне помочь, мы наверняка проиграем эту битву.”

Сюй Цзилинь молчал полдня. Наконец он сказал: «в таком случае мы с тобой пойдем вместе посмотреть на Бу Тяньчжи, а потом увидимся с Ван Шичуном позже!”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.