книга 20-Глава 4-засада войск для достижения победы

Книга 20 Глава 4-засада войск для достижения победы

Сопровождаемые четырьмя сотнями кавалеристов, ко Чжун и Сюй Цзилинь залегли в лесу, расположенном между передним и задним лагерями противника, спокойно ожидая, когда враг войдет прямо в ловушку.

По их расчетам, врагами, идущими на помощь, должна быть только кавалерия, численность которой составляла около тысячи всадников, так что с ней не должно быть трудно справиться.

У них были разведчики на всех горных вершинах поблизости, и пока главные силы Ювен Хуадзи, находившиеся в трех ли слева от них, делали хоть одно движение, они знали это как свои пять пальцев.

Внезапно справа от них, примерно в Ли или около того, из тыла вражеского лагеря раздался боевой клич, сотрясший небеса, за которым последовал бушующий огонь, взмывающий в небо, и звук копыт, непрерывно усиливающийся.

— Было бы лучше, если бы Ювень Хуагу подумал, что все наше гнездо вышло наружу. С одной стороны он пошлет быстрых всадников на помощь, с другой стороны переиздаст команду на второй круг осады города. Ничего не может быть лучше этого.”

— Бум!’

Это был громкий грохот из заднего лагеря; похоже, что тактика Сюань Юна по использованию машины для нанесения ударов показала некоторые результаты.

В этот момент Ло Кифэй бросился вперед, как будто он летел; очень обрадованный, он сообщил “ » на этот раз два дня предсказал врага как божество снова. Ювень Хуадзи уже истощил свою кавалерию, чтобы прийти сюда на помощь; они прибудут в мгновение ока.”

— Бум! Бум! Бум!’

В то же время противник ударил в барабаны, сигнализируя о начале атаки на город.

Сюй Цзилинь улыбнулся и сказал: “Ювэнь Хуагу также прибегает к тактике «осади Вэй, чтобы спасти Чжао». Если мы сможем быть немного быстрее, возможно, мы сможем начать атаку клешней спереди и сзади до начала осады.”

Прежде чем он успел закончить, раздался внезапный стук копыт. Вражеские всадники появились на равнине за пределами леса, они скакали гуськом, дико мчась к заднему лагерю.

Ку Чжун подождал, пока голова процессии не достигла пологого холма и вся кавалерия не была атакована, прежде чем он закричал и пошел вперед, чтобы атаковать.

У каждого из них уже были в руках лук и стрелы. Как только лошади, несущие врага, вошли в их стрельбище, раздался звук стрел, расколовших воздух, враги были поражены и упали в замешательстве.

Тотчас же их строй пришел в смятение, потому что их средняя часть была атакована, и голова и хвост процессии не могли помочь друг другу.

Ко Чжун и Сюй Цзилинь, каждый из которых вел свою собственную команду, по отдельности атаковали фронт и тыл, так что враги были подобны тому, чтобы быть сметенными ветром.

Одна сторона была недавно разбитыми войсками, разбитыми и истощенными; другая сторона наслаждалась победой последовательно, их моральный дух был подобен радуге, и офицеры и солдаты охотно следовали за своими лидерами, действительно не было никакого сравнения между двумя сторонами.

Почти на самой точке соприкосновения Ювэньская армия только хотела убежать и рассеяться, никто не смел встретиться лицом к лицу и встретить атаку.

После короткой погони некоторые из врагов повернули назад к главной позиции сил Ювэнь Хуадзи, в то время как некоторые другие попали в тяжелую осаду Ку Чжуна и Сюань Юна; будучи загнанными в угол, они упорно боролись, чтобы противостоять врагу.

Люди в округе высоко подняли свои факелы, освещая всю арену. В темную ночь Луна Ку Чжуна в колодце испускала яркий желтый луч. Куда бы ни полетела сабля, там был убит враг; никто не мог блокировать ее.

— Черт возьми!’

Внезапно Луна в колодце закрылась.

Два воина посмотрели друг другу в лицо, ко Чжун заревел от смеха “ » оказывается, это Чэнду Сюн [см. книгу 5 Глава 10]; какое совпадение, что мы встретились здесь!”

В то время как двое мужчин сердито смотрели друг на друга, едва ли дюжина оставшихся мужчин Ювэнь Чэнду были порублены как дыня или порезаны как овощи и упали на своих лошадей; он был единственным, кто остался сидеть на своей лошади.

Будучи окруженным в центре осады, лицо Ювэнь Чэнду чередовалось между красным и белым; его глаза показывали испуганный взгляд.

Тигриные глаза ку Чжуна сверкали резкими вспышками; холодно рассмеявшись, он сказал: “в тот день, когда вы, используя презренные средства, замышляли заговор против Цуй Дуна, вы должны помнить, что такой день может наступить.”

Внезапно он соскочил с коня и взмыл над Ювэнь Чэнду; подобно буре, Луна в колодце пролилась дождем.

В своем великом потрясении Ювэнь Чэнду сделал все возможное, чтобы направить свою силу на меч, чтобы парировать, но дикая и свирепая сабля Ку Чжуна, которая была развязана с ненавистью в его сердце, заставила его взмахнуть мечом влево и блокировать вправо в панике, в то время как сам он был покрыт холодным потом.

Толпа вокруг них росла с каждой минутой. Наблюдая за Божественной доблестью ко Чжуна, они все кричали изо всех сил, чтобы поднять боевой дух ко Чжуна. Их голоса пронизывали звездное небо.

— Черт возьми!’

Пока эхо еще висело в воздухе, Ку Чжун уже вернул саблю в ножны и грациозным движением перекувырнулся обратно на лошадь. Все это время его ноги ни разу не коснулись земли.

На лице ювэнь Чэнду появилось выражение, в которое трудно было поверить. А потом его меч упал, и между бровей появился кровавый след, длиной примерно с Куну. — Бах!- он упал на землю, подняв облако пыли.

Толпа подняла оружие в знак приветствия и разразилась оглушительными криками.

Ко Чжун посмотрел на только что подбежавшего Сюй Цзилиня; на красивом лице последнего отразились смешанные чувства. Очевидно, отмщение за кровавый долг Цуй Дуна пробудило воспоминания о прошлом.

Когда Ювэнь Чэнду ворвался на флагманский корабль Дон мин, чтобы украсть бухгалтерскую книгу в прошлом [см. книгу 4 Глава 1], как могли Сюй Цзилинь и Ко Чжун когда-либо подумать, что они смогут убить его ударом сабли на поле боя?

Бросившись вперед, Сюань Юн сказал: «вражеский лагерь был разбит, их армейские запасы полностью перешли под наш контроль; будет ли следующим шагом штурмовать базовый лагерь противника непосредственно?”

Очень довольный, ко Чжун покачал головой и сказал: “ситуация изменилась. Теперь единственный, кто беспокоится о еде-это враг, а вовсе не мы. Не говоря уже о том, что его кавалерия была сломлена нами в полном беспорядке. Мы собираемся проявить немного больше терпения, пусть он снова попробует горький исход поражения под руками Ли ми из-за нехватки пищи.”

Толпа с громким криком согласилась и направилась обратно в город.

※ ※ ※

— Враг отступил! Войска отступили назад!”

Солдаты и гражданские на вершине городской стены Лянду хором приветствовали его, их голоса долетали до небес.

Ко Чжун, Сюй Цзилинь и Сюань Юн, трое мужчин, подбежали к вершине стены и посмотрели на вражеские ряды. Они увидели, что хотя лагерь остался, враги двинулись к берегу канала Тунцзи, и с помощью нескольких десятков плотов, связанных вместе толстыми веревками, они построили грубые понтонные мосты, с помощью которых они переправились на другую сторону так быстро, как только могли. Более половины из десяти тысяч их солдат успешно переправились через реку.

Хотя этот шаг действительно превзошел все ожидания, но он не должен был стать сюрпризом.

Эти последние три дня Ювень Хуадзи терпел удар за ударом, и их потери были катастрофическими. Мало того, что он потерял Ювэнь Уди и Ювэнь Чэнду, двух великих свирепых полководцев и братьев, почти половина его осадного снаряжения была сожжена, большая часть его кавалерии была уничтожена, раненых и погибших солдат и генералов почти семь тысяч, вдобавок ко всему, его армейские припасы были разграблены; настаивать на удержании было бы равносильно самоубийству.

Ку Чжун догадался, что Ювэнь Хуадзи отступит, поэтому он уже разработал план быстрого преследования; но он не ожидал, что враг отступит в ту же ночь, и перехватил инициативу перехода к противоположному берегу первым, и таким образом обеспечил их безопасность с рекой в качестве барьера.

В то время как лицо Ку Чжуна то затуманивалось, то прояснялось, Сюй Цзилинь протянул руку и крепко схватил его за плечо. Хотя в его голосе слышалось некоторое отчаяние, он говорил с решимостью: “мы не можем из-за личных обид заставить весь город пойти на такой риск. Мстить за Нианга нельзя будет ни за один день, ни за полдня. Настанет день, когда Ювэнь Хуагу заплатит этот кровавый долг своей собственной кровью.”

Как сдувшийся мячик, Ку Чжун печально улыбнулся и беспомощно кивнул.

Противник отступил без хаоса, плюс там был канал Тунцзи в качестве барьера, и их военная сила была в несколько раз больше, чем их собственная; если бы они преследовали поспешно, даже если они могли бы достичь окончательной победы, им пришлось бы заплатить тяжелые потери.

Просто подумайте, что Yuwen Huagu все еще имел немного удачи, оставшейся!

※ ※ ※

К вечеру того же дня с неба посыпался мелкий дождик. Ку Чжун и Сюй Цзилинь спрятались в винной лавке, утопив свои печали в вине. Что касается борьбы с последствиями битвы, они позволили Сюань Юну и Рен Мэймэю и их людям справиться с этим.

Говоря о борьбе за гегемонию над миром, великое предприятие ко Чжуна уже видело рассвет, но что касается того, когда они смогут убить Ювэнь Хуадзи, это было все еще так далеко, что казалось, что навсегда.

Когда успех был на виду, время отомстить за свою ненависть было уже близко, внезапно они обнаружили, что потерпели неудачу из-за отсутствия последнего усилия, что было самым разочаровывающим и разочаровывающим видом неудачи.

Опрокинув две чаши вина, Ку Чжун бросил косой взгляд на Сюй Цзилиня и сказал: “Раньше ты не любил пить слишком много, почему же после достижения Лояна, каждый раз, когда я призываю тебя пить, ты никогда не отказываешься?”

Сюй Цзылин тупо смотрел на него полдня, вспоминая то неприятное настроение, когда он снова встретил ли Цзина после долгой разлуки. — Одно из преимуществ вина — заставить людей забыть холодную, бессердечную действительность и отправить нас в страну грез пьянства. Очень жаль, что независимо от того, сколько вина я пью, я все еще не могу забыть несчастье Су Цзе. Только что я мимоходом спросил Рен Даджи о Сян Юйшане; будет лучше, если я не буду повторять ее ответ.”

Ку Чжун поднял кувшин с вином ‘ » Бах! Бах!- он выпил больше десяти глотков за один раз, позволяя вину расплескаться и намочить лацкан его халата. И затем, тяжело дыша, он сказал: «я решил отбросить все остальное в сторону. Я собираюсь броситься в тюк, чтобы спасти Су Цзе. Любой, кто попытается остановить меня, будет иметь дело с моей саблей!”

Сюй Цзилинь покачал головой и сказал: “Это было бы нашим последним средством; разве вы не часто говорили, что хотите собрать войска? Самое лучшее, что мы можем сделать в этих обстоятельствах, это я пойду один, чтобы забрать Су Цзе, в то время как вы притворяетесь, что у вас есть искреннее сотрудничество с Сяо Сянь, чтобы он не смел не быть вежливым со мной, думая, что его злые планы скоро осуществятся.”

Порыв ветра, неся с собой дождь, ворвался в винную лавку, заставив замигать фонари, так что более дюжины пустых столиков тоже мерцали между светом и тьмой, умножая одинокое, мрачное и холодное чувство в их сердцах.

Хотя улицы были полны веселья и песен, жители города праздновали свою победу в этот день, казалось, что улицы и винный магазин были в двух изолированных мирах.

Ку Чжун тупо смотрел на него полдня; наконец он пробормотал, как будто разговаривая сам с собой: “что мне теперь делать?”

Заметив, что Ку Чжун не сводит глаз с оживленной сцены за дверью, но его глаза были пусты, Сюй Цзилинь слегка наклонился и тяжело сказал: “Самое важное дело, которое вы должны посетить прямо сейчас, — это оценить заслуги и вручить награды, стабилизировать и успокоить сердца граждан Лянду. Воспользовавшись тем, что ли Цитонг, Сюй Юаньлан и другие слишком заняты, чтобы обращать на вас внимание, а Ювэнь Хуагу возвращается на север с поражением, вы строите хороший фундамент. Что касается того, как решить опасность, стоящую перед ранчо летающей лошади, без того, чтобы Сяоди сказал вам, ко Шуай [командир Коу] должен знать, что делать.”

Ку Чжун был потрясен, но затем его глаза вновь обрели свое живое выражение. Потянувшись через стол, чтобы схватить Сюй Цзилиня за руки, он заговорил тяжелым голосом: “Вы должны пообещать мне привести Су Цзе, мать и сына, на ранчо летающей лошади. Мы уже потеряли Нианга, мы не можем потерять и Су Цзе.”

Сюй Цзилинь уверенно кивнул и сказал: “я не разочарую вас.”

“Когда ты собираешься уезжать?- Спросил ко Чжун.

“Как только я допью этот кубок вина, — ответил Сюй Цзилинь.

Ку Чжун отпустил его руки и откинулся на спинку стула, его глаза излучали глубокое волнение. Прошло довольно много времени, прежде чем он наконец кивнул головой и сказал: “Если Сяо Сянь и Сян Юйшань посмеют причинить вред вам и Су Цзе, я клянусь, что уничтожу Великую Империю его матери Лян или что там у вас есть, убью его так, что не останется ни одной курицы или собаки. Если я нарушу эту клятву, пусть я никогда не перевоплощусь и навсегда останусь одомашненным животным.”

Сюй Цзылин спокойно рассмеялся и сказал: “Не волнуйся! Я, Сюй Цилин, вовсе не генерал Лу Мэн из прошлого государства У; если они захотят убить меня, это будет не так просто.”

Ку Чжун выглянул за дверь и нерешительно пробормотал: “я все еще немного беспокоюсь о женщине-демоне Вань; на самом деле, я все еще не понимаю, почему она хочет прекратить враждебность против нас. Может быть, то, что они хотели найти в «сокровищнице герцога Яна», действительно так важно для них?”

“Я тоже размышлял над этим вопросом, — ответил Сюй Цзилинь. — я думаю, что они изменили свое мнение, потому что ты никогда не терпел поражения от рук Ли Ми, поэтому они считают тебя единственным достойным противником ли Шимина. И поскольку ли Шимин-Сын Неба, назначенный небом, избранным Ши Фейсюанем, женщина-демон Вань хотела поддержать вас.”

Ко Чжун был ошеломлен “ » поддерживаешь меня?- если это так, то почему женщина-демон Ван соединила руки с Биан Буфу, чтобы иметь дело с тобой?”

Сюй Цзилинь ответил: «Она хочет иметь дело именно со мной, а не с тобой. У меня была такая мысль, потому что если бы она смогла захватить меня живым, то взяла бы верх, и ей не пришлось бы беспокоиться, что вы не согласитесь на их требования и условия. В ту ночь в Лянду, хотя она и воспользовалась нашим ненадежным положением, предложенное ею условие было абсолютно приемлемым. Она также очень ясно дала понять, что, помогая нам, группа конных бандитов Ку Гэ потеряет свои кишки. Поэтому, в конечном счете, Инь Гуй Пай держит вас в большом почете.”

— Это их собственная глупость; рано или поздно Я уничтожу их секту, и их люди погибнут.”

После короткой паузы он вздохнул и сказал: “Неважно, что человек делает, в конце концов он должен четко различать свои цели и идеалы. Даже простые люди тоже стремятся зарабатывать на жизнь, иметь достаточно еды и теплой одежды, растить семью, жить в мире и счастливо работать. Или, возможно, преследуя богатство и власть. Даже короли и императоры преследуют бессмертные подвиги. Но я никогда не пойму, чего добивается эта женщина-демон Ван? Кажется, что они только хотят, чтобы весь мир был в хаосе, всегда вызывая ветер и дождь.”

“Это называется одна гора не может иметь двух тигров“, — ответил Сюй Цзилинь, — » вражда между Ци Хан Цзинчжаем и Инь Гуй Паем продолжается уже почти тысячу лет. И теперь, из-за Чжу Юяня и женского демона Вань, Инь Гуй Пай, похоже, наслаждается возрождением, поэтому настало время для двух сект, чтобы различить победу или поражение. Борьба за императорский трон-это лишь одно из многих полей сражений! И мы способны это воспринимать, потому что нас втянули в этот вихрь.”

Сильно удивленный, Ку Чжун сказал: «ваша проницательность очень глубока.”

Сюй Цзылин ответил: «Это называется человек на месте сбит с толку, зритель видит ясно.”

Схватившись за голову, ко Чжун сказал: «Если вы наблюдатель, то кто же тогда является инсайдером?”

Сюй Цзылин улыбнулся и сказал: “что касается дела СУ Цзе, враждебности Ювэнь Хуагу, я-инсайдер. Но в остальном я всего лишь сторонний наблюдатель. Чжун Шао, ты понимаешь?”

Закончив говорить, он выпрямился во весь рост.

Ко Чжун громко рассмеялся; взяв чашу с вином, он сказал: “вот желаю Лин Шао приятного путешествия, лошадь прибыла, работа выполнена.”

Сюй Цзилинь с радостью взял свою чашу с вином. — Динь!- он чокнулся им с Ко Чжуном, допил вино и поплыл прочь.

Ку Чжун смотрел ему вслед, пока он не исчез в толпе на улице, несмотря на ветер и дождь, прежде чем поднять свою чашу с вином и налить себе вина в горло.

※ ※ ※

В западном зале особняка Цзунгуань, расположенного в самом сердце города Лянду, ко Чжун провел свою первую важную встречу с высокопоставленными военными офицерами под его командованием.

Среди участников были Сюань Юн, Рен Мэймэй, Ло Кифэй, Чэнь Цзяфэн, Се Чжуэ и старые генералы армии Ваган, которые пришли с Сюань Юн, Гао Цимин и Чжань Гунсянь. В последнем сражении последние двое показали выдающиеся результаты, поэтому они были удостоены награды быть повышенными в звании до генералов левого и Правого Авангарда при Сюань Юне, новом Лянду Зонггуане [лит. главный менеджер.]

Прежде всего, Ку Чжун тактично отклонил предложение, которое неоднократно поднималось в последние дни, чтобы он объявил себя королем. Он сказал: «Причина, по которой мы смогли установить Лянду в качестве нашей оперативной базы, — это чисто случайное совпадение, потому что возможность выжить в узкой трещине между крупными державами-это просто чудо; поэтому, чем больше мы не привлекаем внимания, тем лучше. В настоящее время предложение объявить царствование принесет больше вреда, чем пользы.”

— Но в нынешних обстоятельствах, каким бы сдержанным ты ни был, Лянду всегда крепко держался за горло канала Тунцзи; другие люди никогда не захотят оставить Лянду в покое. Было бы лучше застолбить его, публично провозгласив себя гегемоном. Полагаясь на престиж Kou Ye’s, возвышающиеся фигуры рядом и далеко придут, чтобы поместить себя в наши руки, это значительно усилит наш импульс.”

Ко Чжун спокойно рассмеялся и сказал: “то, что сказал Рен Дайе, конечно, очень разумно, но это может быть осуществлено только после дальнейшего расширения нашей власти. В то время как Сюй Юаньлань, Ювэнь Хуагу и Доу Цзяньдэ на севере находятся в бесконечном запутывании, Ван Шичун занят консолидацией территории Ли Ми, чтобы обратиться к ли Цитону, который слишком занят, чтобы обратить на нас внимание, извлечь из него немного прибыли, консолидировать и расширить нашу территорию.”

Его глаза сияли от возбуждения, Чэнь Цзяфэн сказал: «Мы собираемся выделить город Ли Цзитона в качестве точки атаки?”

Заметив, что Сюань Юн улыбается, ничего не говоря, ко Чжун спросил: «Есть ли у Сюань Цунгуаня хорошее предложение?”

Сюань Юн спокойно сказал: «защищать город легко, осаждать город трудно. Если бы ли Цзитонг не перевел свои войска в Цзянду, исходя из нашей нынешней численности, мы практически ничего не смогли бы сделать. Но теперь у нас есть немного шансов на успех.”

А потом он взял карту и разложил ее на столе. — В настоящее время у нас есть три важных вопроса, которые должны решаться одновременно, — продолжал он, — в первую очередь это укрепление города, создание нашего фундамента. Во – вторых, мы должны восстановить Пэнчэн и сделать Лянду-Пэнчэн двумя городами в качестве центров, объединив более дюжины городов и городов и сотни с чем-то деревень в пределах нескольких сотен ли из этих двух городов на нашей территории. Наконец, мы выбираем один из двух крупных городов, Дунхай и Чжунли, в качестве нашей военной цели, и формулируем стратегии для продвижения вперед.”

Ло Кифэй сказал: «и Дунхай, и Чжунли-это очень стратегические города. Первые могут позволить нам получить контроль над дорогой, ведущей к морю, в то же время давая нам возможность вести бизнес с городами, расположенными вдоль побережья. Последний расположен прямо рядом с рекой Хуай, что обеспечит нам плацдарм для продвижения в Юго-Западном регионе. С точки зрения важности, каждый из них имеет свои собственные достоинства. Однако в нынешних условиях желательно взять Дунхая первым, потому что психологически он нанесет наибольший удар по Ли Цзитону.”

После короткой паузы он продолжил: — Но я поддерживаю предложение РЕН Даджи, сделанное ранее для Ку Е, чтобы объявить себя королем. Это называется «слова не оправдывают неблагоприятное имя». Из примерно дюжины соседних городов большинство находится под контролем местных властей. Причина, по которой они не хотят бросать свою судьбу Ни Ли Цитонг, ни Сюй Юаньлан-это просто потому, что эти двое не являются способным человеком с большими шансами на успех. Но с репутацией ко е, как только вы поднимете руку и подадите призыв к пробуждению, ветер определенно будет дуть в вашу сторону. Ко Е должен пересмотреть это предложение.”

Гао Цимин и Чжань Гунсянь также поддержали это предложение, указав на то, что Чжай Жань поднял армию ополченцев вагань в качестве примера, чтобы проиллюстрировать важность провозглашения себя королем.

Ко Чжун улыбнулся и сказал: «У меня есть идея, давайте пойдем на компромисс: как насчет того, чтобы не объявлять себя королем, а командиром? Это название, безусловно, оправдано, а также дает совершенно новое впечатление тем, кто хочет, чтобы я был королем. Не таким образом, чтобы легко было противостоять различным силам с одинаковой жестокостью, в духе «два-не-могут-существовать-вместе». Это также позволит нам делать вещи в сто раз более гибкими.”

Толпа одна за другой выражала свое одобрение.

Се Цзюэ предложил: «было бы лучше назвать Лунтоу да Шуай [лит. большой босс великий командир]. Это имя очень внушает благоговейный трепет!”

Ко Чжун расхохотался и сказал: «это имя не внушает трепета, но слишком властно, а также несет в себе немного преступной банды [ориг. Черный Вор] впечатление босса. Просто зовите меня Шао Шуай [лит. молодой / младший командир]! Вы будете называться Shao Shuai Army, поэтому он будет чувствовать себя немного более гармоничным, легким и дружелюбным.”

Заметив, что он говорит о таком собственном имени так небрежно, все они знали, что у него уже был твердый взгляд на это, поэтому все они высказали свою похвалу.

Ко Чжун сказал: «предложение Сюань Цунгуаня об этих трех неотложных вопросах очень проницательно. Давайте оставим консолидацию города для РЕН Даджи. В пределах области Пэн и Лян, кто не знал пэнлян Хуэй красивый и привлекательный Er Dangjia?”

Все от души рассмеялись. РЕН Мэймэй бросила на него косой взгляд и сказала: “все еще любишь болтать?”

Ко Чжун засмеялся и сказал: “Я тот человек, который никогда не изменится. Что касается меня, то власть, слава и положение в обществе так же мимолетны, как отражение луны в плещущейся воде. В этой борьбе за мировую гегемонию меня волнует только одно-как заставить простых людей провести свои дни в мире, безопасности и счастье. По отношению к самому трудному процессу борьбы, кроме как проводить свои дни в невежестве, это не имеет для меня никакого смысла.”

Слушая это, все чувствовали к нему глубокое благоговение.

Повернувшись к Чэнь Цзяфэну, ко Чжун сказал: “задача восстановления Пэнчэна, Чэнь Цзяфэна будет отвечать, с Си Цзюэ в качестве его заместителя. Если есть какие-либо проблемы, наш Рен Dajie будет выделять любые ресурсы по мере необходимости.”

Се Цзюэ сказал: «Нет более подходящего кандидата, чем Эр Данцзя; ранее нашим казначеем был Рен Данцзя [ориг. менеджер склада].”

— Не называй меня больше Эр Даньцзя, — сказал Рен Меймэй. После этого Пэнлян Хуэй больше не существует, есть только армия Шао Шуая.”

Ко Чжун сказал: «Между Дунхаем и Чжунли, двумя округами, мы сначала возьмем Дунхай. Я назначаю Сюань Юна главнокомандующим, а Цифэя-его заместителем. Цимин и Гонсянь отвечают за вербовку и обучение армии. Постройте осадное оборудование согласно чертежу, который я вам дал. У вас есть три месяца, чтобы все подготовить. Я назначаю Сюань Юна руководить всей ситуацией в целом.”

Сюань Юн был ошеломлен “ » Шао Шуай, как насчет тебя? Что ты делаешь?”

— Я иду на ранчо летающих лошадей, чтобы одолжить людей и лошадей, чтобы создать несравненные во всем мире кавалерийские войска. В тот момент, когда я вернусь, мы нападем на Дунхая.”

[1] генерал Люмэн (呂蒙) из южного штата у, модель самосовершенствования

путем прилежного изучения (см. Также https://en.wikipedia.org/wiki/L%C3%BC_Meng).

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.