Книга 24-Глава 1-Кошмар Начался

Книга 24 Глава 1-Начался Кошмар

Расстояние между этими двумя группами было очень близко. У Сюй Цзилиня было два варианта: один, Бегущий позади дюжины или около того мастеров боевых искусств Союза рек Янцзы под руководством Чжэн Шумина, или два, полагаясь на его выдающееся чувство слуха и восприятия, он мог спокойно следовать за длинным со стороны. Первый подход гарантировал бы, что он не потеряет их, но он будет только следовать за людьми альянса реки Янцзы. Как один из восьми главных мастеров боевых искусств демонического пути, даже если бы Лонг нес два Cao Yinglong, у него определенно был бы способ убежать, иначе его имя не было бы в списке.

Среди восьми главных мастеров боевых искусств демонического пути Сюй Цзилинь сражался с Пи Чэнем, который был замаскирован под Ронг Фэнсян, Цзо Юсянь и ты Ниаочжуань, три человека, один за другим. Кроме тебя, Ниаоюань, первые два были ограничены только одним контактом и перед тем, как остановиться, но он уже чувствовал их глубокую и неизмеримую демоническую силу. Ан Лонг был Тянь Лянь Цзунчжу [директор школы Небесного лотоса], и он овладел Тянь Синь Лянь Хуань [кольцо лотоса в центре неба, см. книгу 22 Глава 5], которого фу Гунъю очень боялся. Несмотря на его огромное телосложение, плюс он нес груз, эти люди не должны были быть в состоянии следовать за ним так близко; он, должно быть, играл шутку.

Сюй Цзылин быстро поднял полный рот истинной ци, а затем так же быстро, как падающая звезда, он побежал вдоль узкой аллеи; прислушиваясь к шуму, чтобы различить направление, он следовал за длинным следом от Земли. К счастью, Лонг бежал к тому месту, где не было толпы, иначе он мог бы столкнуться с людьми. Но теперь, даже если они наткнутся на людей, бродящих вокруг, чтобы повеселиться той ночью, как только они увидят размытое пятно перед их глазами, он уже будет далеко.

К этому времени Сюй Цзилинь приобрел более глубокое понимание двух сект Шести Путей демонической школы. Кроме того, среди восьми главных мастеров боевого искусства демонического пути он уже знал «императрицу Инь» Чжу Юянь, «демонического царя» Ши Чжиксуань, «Толстого торговца из Сычуани «длинного» демонического Даоса «Пи Чэня,» меча Цзуо Юсянь «[см. книгу 21 Глава 1] и «Дао Синь ни Ши» [идущего против течения, см. книгу 20 Глава 5] Вас Ниоцзюань. Оставались еще два человека, которых он не знал.

Просто посмотрев, насколько вы сильны Niaojuan, который занял первое место в списке, было нетрудно сделать вывод, что долго не было спровоцировано.

На днях в Хэфэе, даже когда Фу Гунъю, Цзо Юсянь и Пи Чэнь взялись за руки, они все еще не осмеливались втянуть его в схватку с пойманным зверем. Это было еще одно доказательство его силы.

Поэтому, имея с ним дело, Сюй Цзилинь мог лишь попытаться перехитрить его, а не пытаться втянуть в отчаянную борьбу. Иначе он не только не смог бы спасти ЦАО Инлуна, но, возможно, даже заплатил бы за это своей собственной жизнью.

Именно в этот момент ветер слегка изменился, вызванный долгим полетом, сигнализируя о том, что он спрыгнул с крыши и приземлился на землю.

Ветер снова становился сильнее; казалось, что он прыгнул под углом к другой крыше, а затем быстро побежал Далеко. Он услышал шелест рукавов людей альянса реки Янцзы, когда они преследовали его по горячим следам.

Сюй Цзилинь внезапно остановился. — Счастливчик!- воскликнул он про себя. Если бы он полностью не полагался на свой слух, чтобы идти по следу, то впал бы в тактику Лонга «прививка цветов к дереву».

Судя по едва уловимому изменению звука ветра, он смог точно проверить, что Лонг и Цао Инлун были заменены другой парой мужчин, и что человек, выдававший себя за ЦАО Инлуна, не имел своей акупунктурной точки запечатанной. Хотя его тело было вялым, он все еще бодрствовал; естественно, он регулировал свою Ци, чтобы сделать свое тело легким, чтобы уступить лидерству своего спутника. Но разница в весе сразу же выявила недостаток, который Сюй Цзилинь смог обнаружить.

Можно было себе представить, что когда эти два подчиненных Лонга внезапно появились и побежали куда-то еще, преследующие их войска были в растерянности, не зная, что делать, поэтому они быстро потеряли свои цели. В конце концов, Чэнду была долгой территорией; стряхнуть посторонних, идущих по их следу, не должно быть трудно.

После того, как двое его помощников и их преследующие войска ушли далеко, длинный, все еще несущий Сяо Инлуна в руке, неторопливо вышел. Он прошел через левую и повернул направо в боковые улицы и узкие переулки, и вскоре после этого он прибыл в жилой район и вошел в дом.

Очень осторожно Сюй Цзилинь последовал за ним. Если бы это были Ку Чжун или Ба Фэнхань, даже если их искусство боевого искусства было выше, чем у него, возможно, они не могли бы делать то, что делал он: следовать по следу в основном его чувствами, так что даже такой превосходный мастер боевых искусств, как Лонг, не понимал, что он обнажает свои следы.

Он уже собирался выскочить из бокового переулка, когда в сердце Сюй Цзылин раздался тревожный сигнал, и он быстро остановился. Он увидел тень, настолько расплывчатую, что она казалась реальной, но в то же время казалась воображаемой, которая появилась на вершине стены дома-мишени, быстро пробежала вдоль стены, пока, наконец, не прыгнула на крышу и быстро обошла дом несколько раз, прежде чем исчезнуть совсем.

Несмотря на всю свою храбрость, Сюй Цзылин все еще нуждался в глотке холодного воздуха, потому что он узнал тень, которая была человеком в черной одежде и черном плаще – как «теневой убийца» Ян Сюань.

Если бы он поспешно вскочил на стену, ему определенно было бы трудно убежать от глаз и ушей Ян Сюаня. И если он и его длинные совместные руки нападут клешнями, то Сюй Цзилин будет трудно убежать, сохранив свою жизнь в целости и сохранности.

После того, как он воскликнул про себя: «Ну и близость!- Сюй Цзылин осмотрел окрестности и стал ждать удачного момента. А затем без малейшего колебания, держась поближе к стене, он помчался к заднему двору дома. Подползая ближе к дому, он сосредоточил свою силу в ушах и случайно услышал длинный голос.

Этот высокопоставленный мастер боевого искусства среди дворцового зала демонического пути говорил тяжелым голосом: «очевидно, этот предатель добровольно рассеял большую часть своей власти, поэтому после встречи с ним лицом к лицу только дважды, я смог протянуть руку и схватить его. В противном случае, мне придется потратить свои силы впустую, и тогда, если мы попадем в руки Альянса реки Янцзы, это будет далеко не хорошо.”

Ян Сюань, казалось, изучал состояние ЦАО Иньлуна; он говорил тихо: “Лонг Шу [дядя, ЦАО Иньлун] прислуживал Сидзуну [уважаемому мастеру] с тех пор, как он был молод, и всегда был верен и предан, но теперь внезапно он стал другим человеком. Мы должны четко понимать, что произошло. Если ты, старый Лонг [Лонг-другое ‘Лонг’], не будешь возражать, Сюань разбудит его.”

Просто слушая этот обмен репликами, было ясно, что у Лонга и Ян Сюаня были близкие отношения, и что ЦАО Инлун был слугой Ши Чжисюаня, и что в прошлом он также был верен Ян Сююаню.

— Держись!- Если Инлун откажется сотрудничать, должны ли мы безжалостно обращаться с ним, чтобы заставить его признаться?”

Ян Сюань равнодушно ответил: «Поскольку у него нет сердца, я не буду держаться за верность; ему некого винить, кроме самого себя.”

Услышав это, сердце Сюй Цзылин похолодело. Применение пыток для принуждения к признанию было чрезвычайно распространенным явлением; это было ежедневным явлением, особенно во время такой войны, как эта. Но Ян Сюань говорил об этом без всяких эмоций вообще, особенно когда целью был его товарищ-ученик, с которым у него были долгие отношения. Из этого ясно видно, что у этого человека было каменное сердце и совсем не было человечности. Неудивительно, что он смог стать самым выдающимся убийцей современности.

Один из них громко рассмеялся и сказал: «Ты достоин быть гордым учеником Ши Даге. Ну же!”

А потом раздался звук хлопающей ладони, за которым последовал стон Сяо Инлуна.

Сюй Цзылин тоже внутренне застонал; если бы эти две большие дьявольские головы, одна старая, другая молодая, начали мучить Сяо Инлуна, смог бы он оставаться подслушивающим сбоку, ничего не делая?

Раздался голос Ян Сюаня: «что случилось? Как долго Шу попал в такое тяжелое положение?”

Застонав, Сяо Инлун сказал: «я проиграл! Войска в поражении, как оползень, все закончилось!”

Он долго говорил с холодным смехом: «я слышал, что Сюй Цзилинь отпустил тебя. Из-за этого он поссорился с той красавицей Шан из ранчо летающей лошади; у Инлун действительно такое большое лицо.”

ЦАО Инлун ответил с горьким смехом: «долго ты [господин, как в отношениях хозяина и раба] пожалуйста, будь снисходителен ко мне! Я вырвал эту свою маленькую жизнь обратно, используя сокровища, которые я грабил в течение многих лет, и искалечив свое собственное боевое искусство; это не имеет никакого отношения к тому, есть ли у меня большое или маленькое лицо.”

Ян Сюань говорил тяжело: «так много богатства, вы просто предложили его обеими руками кому-то другому?”

ЦАО Иньлун ответил: «Шаочжу [молодой мастер («мастер» как владелец/начальник)] попросил меня нарисовать местоположение шести хранилищ сокровищ на свитке карты. В то время я носил карту с собой. Если меня убьют в бою,они всегда смогут забрать карту с моего мертвого тела. Это так же просто, как и случай «жадности к жизни, страха смерти», который является человеческой природой. Шаочжу должен был посочувствовать моему жалкому состоянию и ситуации.”

Ан долго говорил равнодушно: «так как ты веришь, что ты ‘жаден до жизни, боишься смерти’ ученик, нам не в чем тебя винить. Я просто не понимаю, почему Сюй Цзилинь сразу же рванул в Сычуань? И вот теперь, когда вы видите старину Ана, вы сразу же воспротивились мне; не потому ли, что совершили какой-то позорный поступок?”

ЦАО Инлун ответил: «У меня есть кое-что, что мне нужно извиниться перед Шаочжу, а именно: я оставил партию денег и ценностей в Чэнду, чтобы они использовались, когда я уйду на пенсию. Что касается Сюй Цзилиня, входящего в Сычуань, Иньлун совершенно не представляет, что он делает.”

Вопреки ожиданиям Сюй Цзилиня, Ян Сюань засмеялся и сказал: “Оказывается, это просто недоразумение. Поскольку это так, мы не можем позволить себе спорить с Лонг Шу. Вы можете идти!”

ЦАО Инлун был ошеломлен на полдня. “Мое местонахождение уже открыто, — сказал он в отчаянии, — если я пойду так, да! Шаочжу, пожалуйста, не валяй дурака со мной! Шаочжу не должен позволить мне попасть в руки посторонних, ты можешь сделать с Сяорен все, что захочешь!”

— А!- Приглушенный стон, но он быстро оборвался. Очевидно, ЦАО Инлун снова потерял сознание. И тогда один длинный сказал: «Я не вижу в его рассказе никакого изъяна; вы ему верите?”

Ян Сюань холодно рассмеялся и сказал “ » Основываясь на стиле поведения ко Чжуна и Сюй Цзилиня, как они могли поссориться с ранчо летающей лошади ради денег и ценностей? Этот предатель, должно быть, продал нашу тайну в обмен на свою жизнь. Это очень серьезно, к счастью, как только я услышал слух, я пригласил Qingxuan в Чэнду, чтобы поговорить. Даже если бы Сюй Цзилинь отправился в уединенный лес маленькой долины, он бы только набросился на пустое место.”

Прислушиваясь снаружи, сердце Сюй Цзылин дрогнуло. Теперь он знал, что появление Ши Цинсюаня в Чэнду было связано с ее встречей с Ян Сюанем. К счастью, он услышал его совершенно случайно.

Странным было то, что это место было территорией Лонга, как он мог не знать, что Сюй Цзилинь прибыл в Чэнду? Но потом он расслабился, потому что кроме Ян Сюаня, Ан Лонг и его люди не знали, как выглядит Сюй Цзилинь.

Но откуда Ян и Ань, двое мужчин, знали, что Сюй Цзилин собирается в Сычуань? Они должны были иметь шпиона среди людей Янцзы Речного Союза; следовательно, также причина, по которой они смогли быстро захватить ЦАО Инлун обратно.

Понизив голос, Лонг сказал: «насколько Сюань уверен, что Ши Цинсюань будет обманут?”

Невозмутимый, Ян Сюань ответил: «стопроцентная уверенность. Потому что с тех пор, как она поняла пути мира [словарь также говорит, что это эвфемизм для «сексуальности»], она видела только лицо Сидзун; это было, когда ей было не больше десяти лет.”

Сердце Сюй Цзылин было сильно потрясено. Он понимал, какой трюк Ян Сюань собирался сыграть против Ши Цинсюаня. Хотя она была исключительно умна, она все еще могла попасть в злой план Ян Сюаня.

— Если бы в то время Ши Даге ожесточил свое сердце и ударил ладонью, чтобы прикончить ее, он достиг бы области «нетронутых эмоций», метод «Бессмертного отпечатка» был бы тогда освоен до совершенства; кто бы мог подумать, что одно движение может иметь такое значение? Ай!”

Ян Сюань холодно сказал: «У Шичжана [учителя] есть что-то на уме, ученик будет трудиться для него. Но Сидзун никогда не должна узнать об этом деле. Поэтому мы должны сначала узнать из уст этого предателя, какую тайну он открыл Сюй Цзилину. Если потребуется, мы должны изменить наш план или, возможно, сначала убить Сюй Цзилиня; в противном случае, вы и я можем забыть о жизни.”

Все тело Сюй Цзилиня расслабилось. Хотя, если бы они оба действовали отдельно, чтобы иметь дело с Ши Цинсюанем и Цао Инлуном, как бы он отделился? В любом случае, в настоящее время ситуация Ши Цинсюаня не была слишком срочной; если ему удастся спасти ЦАО Инлуна, в то время как у этих двоих уже были некоторые опасения, возможно, они не осмелятся действовать вслепую, не думая ничего сделать с Ши Цинсюанем.

В то же время у него было ощущение, что Ян Сюань и Ан Лонг боялись Ши Чжисюаня, поэтому он мог предположить, что естественный характер ши Чжисюаня был демоническим и ужасающим. Однако Ши Чжисюань, очевидно, не мог уничтожить чувства отца и дочери по отношению к Ши Цинсюань.

“Не волнуйтесь!»Ан Лонг сказал небрежно:» основываясь на его нынешнем уровне, пока я использую «Ли Хун Гун ФА» [лит. уходя от метода навыка души], я гарантирую, что он не будет в состоянии скрыть даже половину немного секрета. Давай встретимся через полчаса в моем старом магазине на Южном рынке.”

“Тогда все решено“, — согласился Ян Сюань, — » пусть Сяочжи [маленький племянник] откроет путь для Старого Лонга.”

Скрываясь снаружи, Сюй Цзылин знал, что Ян Сюань собирается выйти, поэтому он поспешно убежал далеко.

Ку Чжун проснулся внезапно; у него разболелась голова, в горле пересохло, тело покрылось холодным потом.

Ему только что приснился ужасный кошмар. Во сне он очутился в огромном зале, где свет был необычайно ярким, ярким, как день, в то время как оркестр музыкантов играл, как демоны, рискующие своей жизнью, но не было ни малейшего звука музыки. Они выглядели как мужчины, но не совсем мужчины, женщины, но не совсем женщины. Но когда он присмотрелся поближе, то увидел, что их лица были полны глубоких морщин, как будто они уже стояли одной ногой в могиле.

Зал был похож на дворцовый зал, где был убит император Ян Суй, он мог вместить несколько сотен человек, и он был полон гостей, собравшихся кучками, болтая и смеясь в громком шуме. Когда он посмотрел ближе, то в своем изумлении увидел ли Шимина, Тули, Фу Цянь, Ван Шичуна, Ли Ми, Сяо Сянь, Сян Юйшань и других. Он знал их всех, но они, казалось, не видели его; они просто продолжали пить и веселиться.

Вдруг кто-то заговорил со смехом ему в ухо: “наконец-то ты пришел!”

Ку Чжун повернул голову, чтобы посмотреть; неожиданно это был ли Сюнь. Он хотел поговорить, но ничего не вышло. А потом ли Сюнин внезапно превратилась в Сун юзи, которая пристально смотрела на него с негодованием в глазах.

Он хотел броситься на нее, но тут все изменилось. Великолепный зал превратился в поле битвы с тысячами людей и десятками тысяч лошадей, где каждый сражался врукопашную в отчаянной битве. Он и его товарищ по оружию находились в невыгодном положении и пытались бежать. Люди вокруг него, казалось, были Сюань Юн, Чэнь Чанлинь, Сюй Цзилинь и другие. Одна за другой брызнула их кровь, и они упали с коней.

Он хотел вытащить свою Луну в колодец, но там осталась только половина Луны. А потом он резко проснулся и тяжело задышал.

Луна бросала свой свет на подоконник и весь двор, осенний крик цикады расцветал и все еще был в разгаре; он также слышал слабый журчащий шум ручья посреди леса недалеко от стены двора. Его головная боль постепенно уменьшилась, Ку Чжун сел на кровати, только чтобы узнать, что он все еще держал нераспечатанное письмо, написанное ли Сюнь, которое она передала ему через Шан Сюйсунь. Он невольно покачал головой, печально улыбаясь, и положил письмо обратно в сверток из непромокаемой ткани, в котором хранил вещи, оставленные ему Лу Мяо-Цзы, и спрятал его глубоко под одеждой.

Он уже собирался встать, когда Ло Кифэй поспешно подошел и сказал: “Только что получил известие: легкая кавалерия Ду Фувэя только что пересекла реку Янцзы и движется к лагерю Шэнь Луня; мы должны немедленно выступить. Может ли Шао Шуай принять ваше решение?”

Вспомнив свой кошмар, Ку Чжун вытащил из-под подушки драгоценную и тяжелую Луну из колодца. Кивнув, он сказал: «мы отправимся немедленно.”

Прождав полдня, Сюй Цзылин понял, что что-то не так, потому что вопреки его ожиданиям, Ян Сюань не вышел посмотреть вокруг.

Сюй Цзылин парил под углом; двумя прыжками вверх и вниз он вернулся к тому месту, где только что подслушивал. Как и ожидалось, внутри дома не было видно ни души.

Сюй Цзылин вскочил на крышу и огляделся по сторонам, насколько хватало глаз.

Если противоположная сторона ушла каким-то тайным путем, то выход должен был быть в одном из дюжины соседних домов; это не могло быть в очень отдаленном месте. И дом, где был выход, должен был иметь экипаж и лошадь, подготовленную в нем, чтобы облегчить транспортировку ЦАО Инлуна из «опасной зоны», чтобы Лонг мог полностью использовать свой демонический метод на нем в мире.

Он только что подумал об этом, когда в нескольких сотнях шагов к югу от ворот дворового дома выехала запряженная лошадьми карета. Конь быстро выехал на улицу, а затем повернул и продолжил свой путь на восток.

Сюй Цзылин поспешно присел на корточки и сосредоточил свое внимание на наблюдении.

Две фигуры одновременно выскочили со двора; это был длинный и Ян Сюань, два человека, они были быстры, как призрак, и по отдельности приземлились на крыши домов слева и справа, а затем исчезли в тени. Если бы кто-то следовал за экипажем, он не избежал бы их глаз и ушей.

Сюй Цзилинь холодно усмехнулся про себя. Он запомнил, как выглядит экипаж, а затем спрыгнул обратно на землю. Сделав крюк, он бросился вслед за экипажем, чтобы перехватить его.

Ку Чжун стоял на корме; его одежда развевалась на речном ветру, но сам он был совершенно неподвижен, как каменная статуя. Если бы ли Шимину было позволено захватить Башу, его потенциал стал бы таким же, как у другого Цинь Шихуан Инь Чжэна [260-210 гг. до н. э., Первый император Китая], и ситуация была бы похожа на Великую Цинь, вновь появившуюся перед периодом Воюющих государств. С территорией Гуаньчжуна, включающей пересеченную местность, войска и лошадей Северо-Запада, богатства Гуаньчжуна и медь и железо Башу, кто в мире мог бы бороться против них? Это сделало бы сокровище герцога Яна более важным.

Ку Чжун действительно был слишком беспечен; неожиданно он не подумал о стратегическом значении Башу. Ай! Но даже если бы он знал раньше, что он мог сделать?

Его единственной надеждой было то, что «Вулинь Пангуань» Се Хуэй будет честолюбивым человеком, что он не захочет подчиняться клану ли, или, возможно, влияние семьи Сун сможет убедить его оставаться нейтральным или, по крайней мере, занять выжидательную позицию.

Однако, если бы Ши Фейсюань лично сделала свой ход, шансы клана Ли на успех были действительно чрезвычайно велики.

Он начал понемногу понимать, почему именно сейчас ему приснился такой ужасный кошмар.

Карета приближалась.

Другого способа сделать это не было. Сюй Цзилинь был готов пойти на все, чтобы сломать карету и спасти человека внутри. Он осмелился быть уверенным, что Лонг и Ян Сюань не придут. Пока эти двое, один старый и один молодой, не были здесь, он был полностью уверен, что сможет вернуть ЦАО Инлуна обратно.

Водитель был крупным мужчиной. Хотя акупунктурные точки Тайяна на его висках были высокими и выступающими, его можно было рассматривать только как обычного мастера боевых искусств Цзянху, если бы он мог блокировать три удара из рук Сюй Цзилиня, это было бы действительно очень удивительно.

Самым рискованным был человек, сидевший в карете. Как бы он ни прислушивался, он не мог услышать никакого другого необычного шума, кроме неровного дыхания Сяо Инлуна. Но он был так уверен, что внутри есть кто-то еще, потому что большой человек, водитель, неоднократно поворачивал голову, чтобы сделать доклад человеку внутри экипажа.

Поскольку долгое время у него было достаточно уверенности, чтобы этот человек сопровождал заключенного, у этого человека определенно было достаточно возможностей, чтобы выполнить его.

У него было не так уж много времени, чтобы подумать; если он не воспользуется возможностью сделать свой ход, пока Ан Лонг не будет здесь, у него вообще не будет никакой возможности. Сначала ему было немного любопытно, почему Лонг просто не сделал свой трюк там, где они были, но затем он расслабился, подумав, что люди демонического пути всегда были подозрительны друг к другу, плюс, делая это, Лонг мог бы потреблять значительную силу, поэтому он не хотел, чтобы Ян Сюань был рядом с ним; более того, он определенно не хотел бы сражаться ни с кем, прежде чем его сила будет восстановлена. Поэтому было необходимо, чтобы он нашел для этого какое-то другое тайное место.

Экипаж находился примерно в трех чжанах от улицы, на которую он направлялся. На крыше Сюй Цзилинь был готов сделать свой ход. Вдруг мелькнула какая-то тень. Кто-то внезапно возник из ниоткуда и преградил путь экипажу.

Шокированный водитель быстро натянул поводья.

Этот человек выглядел на двадцать четыре, двадцать пять лет, со спиной тигра и талией медведя (то есть крепким и коренастым), чрезвычайно смелым и сильным. Хотя его нельзя было назвать красивым, черты лица были вполне пропорциональны, слегка приподнятая нижняя губа выдавала его самодовольный и чрезвычайно сильный характер. Он стоял с сильным присутствием, оставляя глубокие впечатления на других.

Здоровяк, сидевший за рулем кареты, уже готов был осыпать его проклятиями, но как только он остановился, чтобы посмотреть, на его лице отразилось узнавание. Тотчас же проглотив сквернословие обратно в свой желудок, он удивленно воскликнул: «Се Шаое [молодой господин]!”

Внутри кареты неровное дыхание Сяо Инлун внезапно прекратилось, а затем кто-то распахнул занавеску кареты, и тогда она нежно и мягко заговорила с человеком, который загораживал карету, который к этому времени уже шел в сторону кареты: “Цзе-это Рухуа [лит. как цветок], молодая наложница Ye. Джентльмен должен быть Се Вэньлун, Се Шаойе. Интересно, почему вы остановили карету Ки?”

Голова Сюй Цзылин сразу же онемела; он знал, что его одурачили.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.