книга 30-Глава 11-Самая богатая семья в Лояне

Глава 11-Самая богатая семья в Лояне

Второй молодой мастер Ша Чэнгун проводил ко Чжуна, этого недавно приобретенного божественного доктора, обратно в свою каюту. Он даже задержался на некоторое время, чтобы поболтать с ним, как с близким другом. Ко Чжун воспользовался этой возможностью, чтобы спросить его об их переезде в Чанань.

Ша Чэнгун вздохнул и сказал: “Я рассматриваю МО Сюна как одного из нас, поэтому я говорю вам правду. Мы ускользаем от Лояна, потому что везение Ван Шичуна на исходе; просто подождите, пока элитные войска Великого Тана не придут на юг, они собираются исправить его.”

Услышав это, Ку Чжун очень расстроился, но он также знал, что это был неоспоримый факт. “На этот раз вы едете в Чанань, вы уже выбрали подходящее место для своего пребывания?- спросил он.

Ша Чэнгун думал, что поскольку Ку Чжун хотел положиться на свою семью Ша, У него была особая забота об этом аспекте. Делая вид, что он очень серьезен, он понизил свой голос и похвастался: “честно говоря, наша семья ша-это не только самая богатая семья в Лояне, в нашем клане нет недостатка в людях, которые стали правительственными чиновниками в течение нескольких поколений. Слышал ли Мо Сюн о клане дугу? Дугу Фэн на самом деле является biaodi моей смерти [младший кузен мужского пола по женской линии]. В настоящее время клан дугу поставлен в важное положение императором династии Тан Ли юанем. Мой четвертый мейфу [муж младшей сестры] Чан Хэ, он не только известный мастер боевых искусств в Вулине, он также доблестный генерал при императорском дворе. Он отвечает за охрану ворот Сюаньу[1], важного места в пределах Дворцового города Чанъань. На этот раз мы собираемся в Чанъань, чтобы принять приглашение наследного принца Цзяньчэна искать там убежища. Ход событий настолько захватывающий, что я не уверен, что вы поверите мне, когда я скажу вам.”

Ку Чжун уже понял связь семьи ша с людьми в Чанане, он не был заинтересован в продолжении разговора с ним. — На этот раз я встречаюсь с людьми высокого ранга по пути сюда, — сказал он, демонстративно широко зевая. — оказывается, родословная Эра Гонгзи настолько знаменита. — А! Использование иглы более изматывает умственно по сравнению с использованием медикаментов.”

Хотя манеры Ша Чэнгуна были тяжелыми в стиле молодого поколения богатой семьи, он не был глуп; зная, что ко Чжун имел намерение прогнать гостя, он сказал: “после достижения Чананя у Сяоди все еще есть одна просьба, которую я надеюсь, что Мо Сюн не откажется.”

Ко Чжун очень хотел, чтобы он просто встал и ушел; изображая из себя старого друга, он сказал: “Как только я увидел Эр Гонгзи, я чувствую, что мы родственные души и уже стали близкими друзьями. Что бы это ни было, Эр Гонгзи может сказать это без беспокойства. Пока я, МО … Эй! Пока это в пределах полномочий Бирена, я, конечно, сделаю это для Эр Гонгзи.”

Очень обрадованный, Ша Чэнгун сказал: «Это просто тривиальная вещь. Есть красивая женщина, которую Сяоди случайно знает, в этот момент она находится в Чанане. Она также страдает от головной боли, которая время от времени вспыхивает. Если Мо Сюн мог бы умело использовать ваши чудесные руки целителя, чтобы вернуть весну, Сяоди будет чрезвычайно благодарен.”

Ку Чжун молча размышлял о том, что, похоже, его новая профессия божественного врача уже решена. Он засмеялся и сказал: «такая тривиальная вещь-поднять руку, в чем проблема? Ха! Эр Гонгзи действительно очень романтичен.”

Глаза ша Чэнгуна излучали страстное и выжидательное выражение. Как будто эти слова исходили из глубины его сердца, его дух бежал быстро “он сказал: «Эта красота может быть оценена как самая удивительно красивая женщина в мире, когда мужчины видят ее, никто не был тронут.”

Любопытство ко Чжуна было задето; он спросил: “женщина, которая могла бы заставить сны Эр Гонгзи извиваться и увести вашу душу прочь, какая она леди семьи?”

Его мысли блуждали далеко, Ша Чэнгун ответил: «Она-дважды несравненная как в красоте, так и в мастерстве, ее слава распространилась к северу и югу от великой реки [т. е. Янцзы], провозглашенной куртизанкой номер один в мире, Шан Сюфан.”

— Ну и что же?- Выпалил ку Чжун.

Ша Чэнгун был ошеломлен. С недоверием на лице он оглядел уродливое лицо ко Чжуна сверху донизу и спросил: “А МО Сюн ее не видел?”

Ко Чжун понял, что потерял контроль над собой; он поспешно сказал: “Как я, такой неотесанный и человек низкого статуса, мог видеть ее? Просто если бы Бирен могла вылечить ее болезнь, я чувствую, что это было бы моей самой большой честью!”

Ша Чэнгун засмеялся и сказал: “к тому времени, когда Мо Сюн станет самым известным врачом в Чанане, вы больше не будете человеком низкого статуса. Честно говоря, в начале Сяоди не имел ни малейшего отношения к МО Сюн, но теперь МО Сюн стал хорошим другом, которого я уважаю больше всего. До тех пор, пока у вас есть реальный талант и твердые навыки, а затем добавить немного возможностей на вершине, будет день, когда вы сделаете свой дебют. Уже поздно, Чэнгун не посмеет остановить МО Сюн от отдыха.”

Ку Чжун встал, чтобы проводить его. После того, как Ша Чэнгун ушел, он повернулся, чтобы упасть на свою кровать, думая о Шан Сюфане, а также о Сюй Цзилине.

Завтра утром они войдут в ущелье.

Будет ли Чананьский город Великого Тана похож на свирепого зверя, который может проглотить его целиком, или это будет как ступенька, которая позволит ему бороться за гегемонию над миром?

Сяо Сюмин быстро прошептал на ухо Сюй Цзилину “ » слева от Эр Вэньхуаня находится военный офицер военной академии Чан Линь Цяо Гуншань; справа от него находится один из трех главных учеников Чжанмэнь Цзинь Дачжуана Лонси пая, Цзянь Ланцзюнь [меч ‘молодой господин’] Вэй Цзяцин. Все трое-знаменитые мастера боевых искусств Чананя. МО Сюн должен быть осторожен.”

Пока он все еще говорил, люди со стороны Эр Вэньхуаня уже обнаружили, что другая сторона, идущая прямо на них от конца моста, была Сяо Сюмин и се Цзярон. Они тут же перестали болтать и смеяться. С горящими глазами они расходились в стороны, перекрывая всю идущую на север пешеходную дорожку Большого Каменного моста. Если только троица не сделает крюк через транспортную и лошадиную полосу посередине или не перейдет на Южную пешеходную дорожку, они столкнутся со своим боевым порядком.

Увидев это, ни один из других пешеходов не пересек транспортную и лошадиную полосу, чтобы перейти мост с пешеходной дорожки на другую сторону; удивительно, что никто не осмелился остановиться, чтобы посмотреть на волнение, так что только две стороны остались в противостоянии ситуации.

Яростный взгляд Сюй Цзилиня скользнул по сторонам.

Рост эра Вэньхуана был сильным и мускулистым, внешность-яростной и неконтролируемой, бесстрашной, готовой к бою и свирепой.

Цяо Гуншань был сравнительно старше; ему должно было быть двадцать с чем-то лет, его телосложение было немного коротким и полным. Он отрастил короткую бороду, но его руки и ноги были толстыми и твердыми, акупунктурные точки Тайяна на левом и правом висках выпирали; очевидно, он был экспертом во внутренних и внешних утонченных культивациях. Его боевое искусство никак не могло сравниться с искусством Эра Вэньхуана.

Внешний вид Цзянь Langjun Вэй Цзяцин был выдающимся и совершенным, уверенным и непринужденным. Хотя он намного уступал «Страстному принцу» Хоу Сибаю в элегантном духе и его необычном ученом характере, он должен был быть очень популярным и желанным молодым лордом.

Сюй Цзылин вспомнил тот день на ретрансляционной станции за пределами города Ханьнань, во время конфронтации с Ли Юаньцзи, ко Чжун нанес тяжелые потери другому мастеру боевых искусств из Лунси пая, «мечу из ивовых листьев» Диао Ань, в течение трех ударов саблей; неожиданно он только что прибыл в Чанань, и уже столкнулся с этим Вэй Цзяцином.

С другой стороны, СЕ Цзярун говорил тихим голосом: “Мы абсолютно не должны показывать слабость; в противном случае противник может выиграть-а-Кун-хотеть-а-чи [дайте ему дюйм, и он захочет милю], и тогда дни впереди будут еще более трудными. Несмотря ни на что, пока оправдание находится на нашей стороне, особняк Цинь Ван может принимать решения от нашего имени.”

Услышав, как он это говорит, Сюй Цзилин пришла в голову идея. Отступив на полшага, он последовал за двумя другими, пока они не оказались примерно в чжане впереди Эр Вэньхуаня и других, группы войск армии Чан линя, прежде чем остановиться.

Похлопав по сабле, висящей у него на поясе, Эр Вэньхуань озорно рассмеялся и сказал: “Оказывается, это Guanzhong Jian Pai’s Xiao Xiong and Xie Xiong; долгое время не видел. Старик думал, что вы, ребята, запечатали свой меч и возвращаетесь в свое родное место, чтобы жить в уединении. Я слышал, что в последние годы Xing Chang Long получил большую прибыль и много денег, естественно, два джентльмена также получили щедрый бонус. Интересно, могу ли я одолжить один или два таэля, чтобы мы, братья, могли пойти в пин Канг Ли повеселиться?”

Его замечание вызвало взрыв смеха у людей, стоявших рядом с ним.

Цяо Гуншань говорил с холодным смехом “ » если бы не Эр Цзянцзюнь [генерал], упомянувший Гуанчжун Цзянь пая, я почти забыл. После Бу Тина Цю Вэньчжэн больше не принимал учеников; было ли это потому, что он изменил профессию, чтобы продавать соль вместе со своими учениками?”

Грохот смеха толпы Чан линя потряс небеса; насмешка и оскорбление, казалось, были их сильной стороной.

Сяо Сюмин и се Цзяронг полностью осознавали, что они намеренно провоцируют их, но все же они не ожидали, что эта группа будет настолько грубой, оскорбляя своего учителя и свою школу; они были так разгневаны, что их лицо побледнело и не могло ничего сказать.

Презрительная улыбка вырвалась из уголка рта Цзянь Ланчжун Вэй Цзяцин; оставаясь спокойным и невозмутимым посреди хаоса, он сказал: “Сяо Сюн и се Сюн не должны винить Эр Сюн и Цяо Сюн в правильных кишках и подходящем животе; они только сказали то, что должно быть сказано, просто потому, что за эти последние два года ваша благородная секта только знала, как выискивать милость от особняка Цинь Ван, а также обнажать плечо на хорошем бизнесе; вы давно вызвали общественный гнев.”

Взволнованно и сердито Сяо Сюмин сказал: «что Вэй Сюн имеет в виду под этим замечанием?”

Из-за спины Вэй Цзяцина кто-то усмехнулся: “Вэй Е сказал это так ясно, что ты все еще не понимаешь? Пусть Лао-Цзы объяснит вам: люди Баньчжуна Цзянь пая — это все черви с лошадиным пердом.»[Я не уверен, что это опечатка, или он намеренно изменил «Guanzhong» на «Banzhong» (лит. середина доски/планка) как оскорбление.]

Другая сторона снова разразилась хохотом.

Когда Се Цзярунг положил руку на рукоять своего меча, Сюй Цзилинь сделал шаг вперед и сказал с улыбкой: “извините меня! — Прошу прощения. У Лао-цзы нет времени слушать твои бредни и случайные разговоры.”

С повторяющимся ‘Цян!- один за другим более дюжины мужчин во главе с Эр Вэньхуанем, Цяо Гуншанем, Вэй Цзяцином вытащили оружие, одновременно подтягивая строй и выжидая.

Сюй Цзилинь был ветераном сотни битв, он повидал много разных злых людей; хотя у противника было много людей, огромная сила, он даже не считал их достойными того, чтобы смотреть на них. Его рука сжала рукоять меча, и он повторил: «хлоп! Поп!- он шагал уверенно, неся сосредоточенный, несравненно сильный импульс, надвигаясь прямо на врага.

“Кто вы такой?- Прогремел Эр Вэньхуань, одновременно бросаясь вперед. Длинная сабля пронеслась по пустому воздуху, обрушиваясь на Сюй Цзилиня.

В конце концов, Цяо Гуншань был мастером боевых искусств. Почувствовав угрожающий импульс Сюй Цзилиня, он быстро сравнялся с наступательным движением Эр Вэньхуаня, послав ладонь толчком в сторону левого фланга Сюй Цзилиня, неся с собой яростную и вспыхивающую силу Ци, а также удивительную мощь.

Вэй Цзяцин был единственным из трех противников, чей меч не покинул ножен; с холодным смехом он пристально смотрел со стороны на развитие битвы.

Сюй Цзылин засмеялся и сказал: “Се Сюн, Сяо Сюн, пожалуйста, придержите для меня ваше расположение войск.”

Когда было произнесено последнее слово, длинный меч молниеносно метнулся навстречу сабле Эр Вэньхуана [ориг. пояс сабли].

— Черт возьми!’

Мало того, что Эр Вэньхуань чувствовал, что его сила Ци утекала, он также чувствовал, что длинный меч противника создавал взрыв непреодолимой тянущей силы, заставляя его раскачиваться вправо, так что он блокировал удар ладони Цяо Гуншаня от имени Сюй Цзилиня.

Когда Цяо Гуншань в шоке отдернул свою ладонь, Сюй Цзылин уже переместился к левому боку Эр Вэньхуаня. Используя свое плечо, он сильно ударил левое плечо Эра Вэньхуаня с силой внезапного потока, вырвавшегося из горы. Длинный меч в его руке сделал круг, он превратился в длинную радугу, атакующую Вэй Цзяцина, который вытаскивал свой меч из ножен.

Поворот событий произошел настолько неожиданно, что практически никто не смог ему помочь.

Сам Эр Вэньхуань мог считаться мастером боевых искусств. Он понес потери, потому что недооценил противника; он не знал о сверхъестественном подвиге Сюй Цзилиня по отражению силы, поэтому, как только он атаковал, это закончилось катастрофически. Если бы он знал, что его противником был Сюй Цзилинь, чье имя потрясло небеса, он не мог бы быть таким бесполезным.

С жалким ворчанием Эр Вэньхуань был сбит с ног так, что, как воздушный змей с обрезанной веревкой, он пошатнулся и упал на повозки и лошадиную дорожку, ударившись о хвост конного экипажа, который случайно проскакал мимо, создавая громкий » бах!’перед тем, как отскочить назад, почти став катящейся тыквой, в чрезвычайно жалком состоянии.

— Цян!’

Вэй Цзяцин внезапно вытащил свой меч, чтобы встретиться с длинным мечом Сюй Цзилиня. Он издал сдавленное ворчание, в то время как его меч был повернут мечом противника, что его рука была отброшена в сторону. Он уже собирался сменить направление движения, когда почувствовал, как будто в его живот ударил большой пестик. Мгновенно его лицо побелело, когда он отшатнулся назад и сбил с ног двух мужчин, которые уже собирались броситься вперед, так что все они свалились вместе в кучу.

Сяо Сюмин и се Цзяронг никогда не думали, что Сюй Цзилинь был таким грозным. Наблюдая за этим, они были ошеломлены; на мгновение они не знали, должны ли они оставаться на стороне, удерживая их расположение войск, или они должны сделать шаг вперед, чтобы приветствовать его.

Сюй Цзылин закрутил свой длинный меч в большой круг, последовательно сметая пять врагов, включая Цяо Гуншань, сабли и мечи, которые пришли, чтобы напасть на него. Все они были отброшены назад его мечом, подкрепленным обильной силой, несущей интенсивно холодный сильный ветер, смелый и мощный, как яростная волна и бушующий прилив.

К этому времени Эр Вэньхуань уже встал; от стыда он рассердился. — Давай убьем его!- проревел он.

Он уже собирался напасть на Сюй Цзилиня сбоку, когда кто-то прогремел: “Стой!”

Пораженные, все остановились, а затем повернулись, чтобы посмотреть на голос. Они увидели пятерых-шестерых всадников, которые держали лошадей в узде, чтобы остановиться у машин и лошадиной тропы.

Тот, кто кричал, был одет в полицейскую фуражку на голове и сине-зеленую форму правительственного чиновника на теле; для защиты от холода на плечи ему было наброшено толстое пальто. У него было тонкое лицо с длинной бородой в пять прядей, возраст около сорока-пятидесяти лет; его внешность была довольно похожа на внешность Бессмертного Даоса. Своими мощными тигриными глазами он уставился на Сюй Цзилиня.

Увидев этого человека, Эр Вэньхуань и другие немедленно сдержали свой гнев и послушно убрали оружие. Отдавая честь, он сказал: “Бэйцзи [скромный/скромный офицер] отдает дань уважения Фэн Дарену.”

Сюй Цзилинь вернул меч в ножны.

Когда виновная сторона подает иск [или «вор кричит вор»], Цяо Гуншань поспешил заговорить: “этот человек явно приехал в столицу, чтобы поднять тревогу и создать беспорядки. Может ли Фенг Дарен, пожалуйста, председательствовать над поддержанием справедливости для нас, и преследовать его в соответствии с законом?”

Разъяренный, Сяо Сюмин уже собирался заговорить, но Фэн Дарен сделал ему знак молчать. Он холодно обратился к Сюй Цзилин “ » что это за почетная фамилия [друга] Ренсюна и великое имя? А ты откуда идешь?”

Сюй Цилин спокойно ответил: «Сяоминь [простолюдин/гражданский] МО Вэй, родом из Башу. В этом прошлом году я работал на Син Чанг долго.”

Взгляд фэн Дарена скользнул по Сяо Сюминю и се Цзярону, прежде чем снова остановиться на лице Сюй Цзилиня. — Ваше фехтовальное мастерство в высшей степени замечательно, вы должны быть очень известной личностью, но почему этот офицер никогда не слышал о вашем великом имени?”

Сюй Цзилинь ответил: «мастерство мечника Сяоминь пришло из Цзяфу, МО Исинь; я вышел только в эти последние два года, чтобы бродить по Цзянху, Дарен, пожалуйста, обратите внимание ясно.”

Фенг Дарен снова слегка кивнул головой. Встретив выжидающий взгляд Эр Вэньхуаня и других, он торжественно сказал: “правильное и неправильное, кривое и прямое в этом вопросе, этот офицер ясно видел. Ваше тираническое поведение, блокирующее путь и провоцирующее других людей, безусловно, отвратительно. Если бы не Взгляд кронпринца Цзяньчэна, я бы преподал тебе сегодня хороший урок. Убирайся к черту из моей спины!”

Глаза Эр Вэньхуаня тут же зловеще блеснули, но Цяо Гуншань, стоявший рядом с ним, спокойно потянул его за край одежды; в конце концов его гнев не вспыхнул. Бросив яростный взгляд, полный горькой обиды на Сюй Цзилиня, он гневно повел свои войска прочь.

Только после того, как Эр Вэньхуань и его друзья ушли далеко, Фэн Дарен показал намек на улыбку; он сказал: “хотя мастерство мечника МО Сюндзи выдающееся, но в армии Чан линя мастера боевых искусств так же многочисленны, как облако. Было бы лучше, если в эти дни вы временно залечь на дно, пока суета не утихнет. До свидания!”

Закончив говорить, он направил коня галопом прочь.

Глядя ему в спину, когда он уходил, Сюй Цзылин в душе испытывал к этому человеку благоприятное впечатление. “А кто это был?- спросил он.

Подойдя к нему, Сяо Сюмин сказал: “Мо Сюн, безусловно, имеет удачу, идущую прямо на ваше лицо; этот человек является доверенным помощником Хуаншана [императора], министром Министерства юстиции, Фэн Дэй. Даже наследный принц Цзяньчэн должен дать ему достаточно лица.”

К этому времени интерес Сюй Цзилиня к прогулкам значительно уменьшился; он сказал: «нам лучше вернуться в постель пораньше, чтобы отдохнуть!”

Сяо И се, два человека, имели то же самое чувство; они быстро согласились пойти домой, больше не хотели никуда идти.

Когда ко Чжун проснулся, небо было еще темным. Выглянув в окно, он увидел, что два корабля, один перед другим, все еще плыли вверх по течению на Запад.

Время от времени он слышал людей, идущих на цыпочках по коридору снаружи; очевидно, горничные и слуги семьи Ша уже проснулись, чтобы подготовиться к служению семье Ша Laoye, Furen, Shaoye, Xiaojie [старый мастер, мадам, молодой мастер, Мисс] и так далее.

Надев маску, накинув на плечи верхнюю одежду и сделав несколько мелких вещей, чтобы привести себя в приличный вид, Ку Чжун достал из колодца Луну, завернутую в ткань и шелк, которую он положил рядом с подушкой, толкнул дверь и вышел на палубу.

Все, с кем он встречался, были почтительны и вежливы по отношению к нему, показывая, что он завоевал определенное высокое положение в семье Ша.

Держа Луну в колодце крепко в своей руке, он думал, что если однажды он сможет использовать этот драгоценный клинок, который Сяо Сянь подарил ему в качестве подарка, чтобы срубить голову Сяо Сяня, император этой великой династии Лян можно было бы считать инженером его собственной смерти.

Вдруг кто-то окликнул его сзади. Оказалось, что это был большой дворецкий Ша Фу. Этот добрый старик, верный и преданный семье Ша, подошел к ко Чжуну, который к этому времени уже стоял перед дверью хижины. Немного нервничая, он сказал: «Мо Сяньшэн выходит на улицу?”

Удивленный ко Чжун спросил: «Что случилось?”

-С полуночи вчерашнего дня нас преследует большой пятимачтовый корабль, — тихо ответил ша фу, — и теперь они находятся всего лишь в половине ли от нас. Чэнь Лаоши, Мао Лаоши и другие уже наверху, чтобы принять меры предосторожности.”

Хотя большой пятимачтовый корабль редко можно было увидеть вдоль русла реки вглубь страны, но незначительные пираты определенно не стали бы беспокоить ко Чжуна. Подумав с минуту, он вдруг спросил: «Как меня зовут?”

Ша Фу был ошеломлен: «как тебя зовут?- повторил он.

Ко Чжун громко рассмеялся и сказал: “Это довольно смешно на самом деле. Цзяшу всегда не нравилось мое настоящее имя МО Даниу [лит. большой бык] так как это не нравится ушам; поэтому он изменил мое имя на МО да [большой]. Но потом он почувствовал, что это имя было слишком самонадеянным, поэтому он хотел другое новое имя для меня. Поэтому он изменил мое имя таким образом, и когда он не удовлетворился именем, он снова изменил его, неоднократно. А теперь даже мне непонятно, какое имя он мне дает. Без какого-либо лучшего варианта, я решил взять МО независимо от того, что Цзяшу представил мне Сан-Шао Фурэнь на днях как мое имя и покончить с этим. Итак, какое имя использовал Цзяшу, чтобы представить Сяоди Сан Шао фур?”

Ша Фу был честным человеком, как он мог считать странным, что Ку Чжун не знал его собственного имени? Приняв это за истину, он сказал: «в таком случае, МО Сяньшэн должен называться МО Исинь!”

Очень обрадованный, ко Чжун сказал: «Ха! МО Исин.”

Закончив говорить, он перешагнул через порог и вышел на палубу.

На палубе собралось около дюжины воинов семьи Ша. Чэнь Лайман и Мао Шичан стояли на корме, глядя на большой корабль, появившийся в лучах рассвета примерно в половине ли позади них.

На другом корабле семьи Ша воины тоже были на палубе, принимая меры предосторожности; их число было вдвое, втрое больше, чем на этом корабле.

С Луной в колодце в руке ко Чжун подошел к Чэню и Мао, двум мужчинам со стороны, и сказал: “Вероятно, этот корабль также направляется в Гуанчжун, как и мы!”

С напряженным выражением лица Мао Шичан ответил: «Этот корабль-морское судно, корпус уходит глубоко в воду; если это действительно не необходимо, они не могут плыть через ночь, как мы. На мой взгляд, это очень подозрительно.”

Сосредоточив свою силу в глазах, Ку Чжун внимательно посмотрел; внезапно его тигриное тело задрожало, и он почти закричал.

Ошеломленные Мао Шичан и Чэнь Лайман посмотрели на него. Ко Чжун понял, что потерял самообладание, и поспешно попытался скрыть это, сказав: “Этот корабль ускоряется, они догонят нас в течение половины сичэня.”

Только тогда Мао Шичан и остальные почувствовали облегчение.

— Я не думаю, что этот корабль преследует нас, — сухо кашлянув, сказал Ку Чжун, — иначе требушеты на корабле уже бросили бы в нас камни. — Эй! Я также должен вернуться, чтобы вылечить болезнь Лайя!”

Только сейчас, едва взглянув на корабль, он сразу понял, что это был личный корабль принцессы Дунмин Шань Ванджин, который также был флагманом Дунмин пая. Как вор, которому не хватает уверенности в себе, он подумал, что прятаться в хижине будет немного безопаснее.

Сюй Цзылин пошел в зал заднего двора. Он уже собирался выскользнуть из задней двери, чтобы пойти в гостиницу Донг лай на бульваре Вермильон Берд искать Лей Цзюцзи, когда наткнулся на Тянь Сантана.

Тянь Сантан был очень вежлив и пребывал в очень хорошем настроении; он тепло сказал: “получение помощи МО Лаоши-это удача нашего Синь Чан Лонга. Прошлой ночью МО Лаоши выставил нашу божественную мощь на всеобщее обозрение, яростно подавляя Эр Вэньхуаня, Цяо Гуншаня и других хулиганов Чан линя. Вы не только вызвали большое негодование у нас, но и заставили Фенга Дарена заметить вас. Это действительно хорошая вещь.”

Сюй Цзылин не понял: “я боялся, что могу причинить Тянь е неприятности”, — сказал он.

Холодно фыркнув, Тянь Сантан ответил: «Как и сказал Ду Гон, когда приходит беда, мы не можем избежать ее, даже если захотим. Дуань е даже сказал, что мы не должны уступать ни одной cun; встречные солдаты с оружием, встречные воды с землей запруды [идиома: различные ситуации требуют различных действий]. Оставьте все для Цинь Вань, чтобы взять на себя ответственность и управлять.”

Сюй Цзилинь мысленно похвалил его; ли Шимин был достоин быть ли Шимином, зная, что уступка только заставит Цзяньчэна и Юаньцзи еще больше вспыхнуть надменностью, пока в конце концов у него не останется места, где он мог бы стоять.

Тянь Сантан продолжил: «согласно анализу Дуань Е, поскольку мы сражались в Великой победоносной битве, нанесли тяжелые потери Гуань Шэн Син И Цзинчжао Лянь, мы стали главной целью возмездия наследного принца Цзяньчэна. Вчерашнее событие отнюдь не было случайным.”

Нахмурившись, Сюй Цзилинь спросил “ » Что думает Дуань е о том, как справиться с этим?”

Тянь Сантан взволнованно сказал: «Дуань е перевел более дюжины мастеров боевых искусств Guanzhong Jian Pai, чтобы помочь нам ради справедливости [или дружбы]. Он также приказал доставить соль с нашего склада на склад особняка Цинь Ван той же ночью. Даже если ли Цзяньчэн обладает гигантским мужеством, в настоящее время он все еще не осмеливается противостоять Цинь Вану непосредственно как врагу. Но мы должны быть немного более осторожны во всем.”

Похлопав его по плечу, он сказал: “Мо Лаоши стал нашей главной силой, вы должны быть особенно осторожны. Нет недостатка в первоклассных мастерах боевых искусств под командованием ли Цзяньчэна, чье мастерство боевого искусства намного превосходит Эр Вэньхуань, Цяо Гуншань и остальную часть этой группы. Если у вас нет ничего важного, лучше остаться в магазине.”

Размышляя про себя, что это не годится, Сюй Цзылин засмеялся и сказал: “прятаться слишком сильно показывает нашу слабость! Тянь е, успокойтесь, МО Вэй никогда не подведет внушающую благоговейный трепет власть Син Чан Лонга.”

Закончив говорить, он вышел за дверь и удалился.

[1] Сюаньу – Черная Черепаха, семь особняков северного неба. Смотрите также мою заметку о птице Вермиллион в главе 9.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.