Книга 4-Глава 4-Удивительная Женщина Qingxuan

Книга 4 Глава 4-Удивительная Женщина Цинсюань

Оуян сии сделал три шага вперед, сократив расстояние между Хэ и Ба Фэнхань на два Чжана.

Его импозантная походка в сочетании с величественным, как гора, телосложением и острым взглядом, естественно, подчеркивали его неотразимое присутствие.

Слабая улыбка все еще свисала из уголка рта Ба Фэнханя; он выбросил из-за пазухи руки, которые первоначально были заложены за спину, отдельно сжимая рукоять сабли и рукоять меча, так что никто не знал, собирается ли он использовать саблю или меч, или, возможно, комбинацию сабли и меча.

Как только Оуян Сийи остановился, он откинул голову назад и издал долгий смешок. И тут же весь огромный зал как будто содрогнулся от шороха.

— Цян!’Ба Фэнхань немного вытянул саблю в правой руке, и тотчас же она произвела дуновение несравненно свирепой сабли Ци, противостоящей ошеломляющей ауре Оуяна сии.

В этот самый момент сабля Ба Фэнханя вылетела из ножен, почти как радуга, и он бросился в атаку.

В то же самое мгновение Оуян сии также вытащил свой меч, чтобы атаковать.

Два потока бесформенной, бесшумной Ци меча и ци сабли, как раз перед тем, как меч и сабля соприкоснулись, два оружия обвились вокруг друг друга, прежде чем они, наконец, столкнулись. И только тогда раздался по-настоящему хороший и тяжелый звенящий звук, разнесшийся по всему залу.

Ба Фэнхань внезапно отплыл назад и встал, держа саблю поперек своего тела.

Он все еще выглядел спокойным и непринужденным, как и прежде, на его лице была даже улыбка, создавая впечатление, что он не уступал в любом отношении этому смелому и сильному старшему мастеру боевых искусств тигриному телу, когда он стоял твердо. Следовательно, другие люди не могли думать, что он был оттеснен противником.

Оуян Сийи стоял неподвижно, все так же внушительно, как и раньше, но верхняя часть его тела время от времени качалась, а в глазах было недоверие.

Никто из гостей не был эмоционально потрясен. Никто и представить себе не мог, что эта двадцатка с чем-то Ба Фэнхань сможет взять подавляющую силу Оуян Сии в лоб.

Под пристальными взглядами гостей Ба Фэнхань откинул голову назад и издал долгий смешок: “хороший меч! Я никогда не ожидал, что я, ба Фэнхань, только что ступил на центральные равнины и уже встретил эксперта по боевым искусствам. Спасибо вам за совет!”

Как только его голос упал, он неожиданно снова взял инициативу в свои руки, чтобы атаковать.

Ван Шичун и Ван Тонг обменялись взглядами; они видели не только изумление в сердцах друг друга, но и убийственное намерение, растущее в умах друг друга.

Если они не избавятся от этого ребенка, он может вырасти в другого Би Сюаня.

У Оуяна сии тоже была та же мысль, что и у них. Он еще яснее понимал, что Ба Фэнхань будет самой могущественной фигурой Тудзе после Би Сюаня. В этом возрасте он уже достиг такого непостижимого уровня или мастерства боевого искусства. Кроме того, по тому, как он обращался с охранниками, он знал, что характер этого парня был безжалостным. Если бы такой человек совершил зло, то катастрофа, которую он создал, была бы еще больше.

Как только он принял решение, его рука двинулась. Оуян Сийи холодно фыркнул; его меч встретился с ударом сабли противника, устремившейся к его левому боку.

Это движение меча казалось обычным, ничего особенного в нем не было, но на самом деле оно было сутью всей жизни обучения Оуяна сии; оно достигло уровня «что-то-гнилое-превращается-во-что-то-магическое», «большое-умение-выглядит-неуклюжим» состоянием. Даже если бы сам «у Цзун» Би Сюань пришел, он не посмел бы недооценивать этот шаг.

«Чэнь ша цзяньфа» Оуяна сии [техника погружения песка меча] сосредоточена на подавляющей силе, с набором жестких движений; победа и поражение будут решены всего за несколько ударов. В этот момент он боролся с убийственным намерением, его движение отличалось от того, когда он просто испытывал воду ранее.

Глаза ба Фэнханя сверкали сверкающими лучами, его шаги сопровождались какой-то фантастической работой ног, только он держался на расстоянии примерно одного Чжана от своего противника, заставляя зрителей чувствовать, что он не собирается идти на прямую атаку, а постоянно меняет угол и направление этой атаки, но также чувствовал, что он собирается двигаться по прямой линии.

Если бы такое трудно поддающееся описанию чувство вызывало головную боль у зрителей, то его воздействие на соперника, который находился непосредственно перед ним, было бы нетрудно себе представить.

Впервые красавица в Белом, пришедшая с БА Фэнханем, показала, что она внимательно слушает; казалось, все ее существо было поглощено борьбой между двумя мастерами боевых искусств.

Ку Чжун и Сюй Цзилинь наблюдали за происходящим с большим удовольствием; они получили полное представление о происходящем. Они пришли к пониманию, что работа ног на самом деле имела такое замечательное использование.

Оуян Сийи издал внезапный рев, быстро, как молния он двинулся вперед, неожиданно он двинулся к длинному мечу Ба Фэнханя, который защищал его грудь. Не встречая саблю и не уклоняясь назад, он встал около Чжана слева от своего противника.

Никто не понимал, почему он, всегда встречавший атаку врага лицом к лицу, вдруг применил такую стратегию. Только мастера боевых искусств, такие как Ван Тонг, Ван Шичун, Шань Ваньцзин и другие, понимали, что Оуян Сийи не может видеть работу ног противника, поэтому он не осмеливался продвигаться вперед преждевременно, так что само собой разумеется, зрители были в ужасе и депрессии.

Однако его уклонение было на самом деле очень логичным, потому что он занимал позицию, где сабельный потенциал противника был самым слабым. Поэтому он фактически вовсе не попал в невыгодное положение.

— Вот и хорошо!- Закричал ба Фэнхань. Неожиданно он тоже резко отстранился.

Ци и разум работали вместе, единственный меч в руке Уян Сийи внезапно превратился в меч тени, как штормовое море, когда он вошел в режим «преследовать и атаковать», как великая река, льющаяся потоками.

Однако Ба Фэнхань, казалось, уже предвидел этот шаг. Он оставался спокойным, как глубокий пруд без ветра, без волн; его красивое лицо оставалось таким же неподвижным, как вода, когда он быстро отодвинулся назад примерно на один Жанг, и снова бросился вперед с саблей, блокирующей горизонтально.

Его отступление и продвижение было подобно естественной приливной волне; фактически, все его тело напоминало саму природу, давая другим неописуемое странное чувство.

Ван Тонг и остальные уже не могли скрыть ужаса, отразившегося на их лицах.

С того момента, как ба Фэнхань вошел в зал, они уже чувствовали, что этот ребенок не был обычным человеком; однако даже во сне они никогда не представляли себе, что он был таким грозным.

— Черт возьми! Черт возьми! Черт возьми!- В молниеносной скорости, с быстротой вспыхивающих искр, два воина обменялись тремя ударами.

Сабельный луч излучал все вокруг, Ци меча наполняла воздух. Острота меча и сила сабли окутывали область вокруг трех Чжан в диаметре. Те, кто стоял по периметру, подсознательно пытались отойти как можно дальше от страшного поля боя.

Ба Фэнхань внезапно сузил свою линию обороны, он только плотно охранял узкое пространство перед собой. Под штормовым морем Оуяна сии, высокими волнами, похожими на атаку, широко открытыми и плотно закрытыми тенями меча, он двигался как призрак, полагаясь на свою причудливую работу ног.

На первый взгляд ему казалось, что он попадает в невыгодное положение, но Ван Тун и другие знали, что это была самая остроумная тактика, чтобы справиться с Оуян Сийи.

Следует отметить, что для того, чтобы оставаться на вершине игры, запустив непрерывную атаку, требуется значительная истинная Ци. Предположим, что Ба Фэнхань смог продлить текущую ситуацию, время, когда Оуян Сийи исчерпает свои силы, будет моментом, когда Ба Фэнхань начнет контратаку.

Конечно, Оуян Сийи накапливал свою силу уже более семидесяти лет, его Ци, артерии и вены были долговечны; вполне возможно, что еще до того, как ба Фэнхань достигнет этого момента, он испустит свой последний вздох. Однако, глядя на то, как он продвигался и отступал прямо сейчас, никто не осмелился бы сказать, что Оуян сии сможет убить его в следующих двух или трех стилях.

Ван Тонг и Ван Шичун поднялись со своих мест, но им пришлось сдержаться, чтобы не вмешаться.

В этот момент у Оуяна сии были другие мысли. — Шуа! Шуа! Шуа!»последовательно его меч наносил три удара; каждый удар наносился под разным углом, сила за мечом менялась, иногда он был легким, иногда тяжелым, так что получателю этой атаки было бы трудно почувствовать, где находится острие меча. И все же длинная сабля Ба Фэнханя явно двигалась быстро, один за другим он нейтрализовал атаку. Плюс ко всему Кинетика сабли резко расширилась; теперь он взял на себя немного инициативы в нападении, сохраняя при этом уровень своей силы.

Ку Чжун и Сюй Цзилинь украдкой взглянули на Шань Вэньцзин, стоявшую в другом конце зала; они заметили, что ее прекрасные глаза были широко открыты и не мигали, когда она мечтательно смотрела на Ба Фэнханя, чья доблесть была подобна Богу, и, казалось, совершенно забыли о двух мальчиках. Шан мин и остальные с удивленным выражением на лицах сосредоточили свое внимание на тяжелом сражении на арене.

Если они не уйдут сейчас, то чего же они ждут?

Несмотря на некоторую неохоту покидать поле боя, Ку Чжун и Сюй Цзилин считали, что их маленькие жизни были более важны; они шаг за шагом протискивались к воротам.

Люди, в которых они втискивались, казалось, ничего не чувствовали; они просто автоматически отодвигались немного в сторону, чтобы дать им пройти, в то время как их глаза все еще были сосредоточены на Битве.

Когда с большим трудом они наконец достигли переполненных ворот, внезапно раздался звук флейты [Сяо].

Любопытство обоих мальчиков было сильно возбуждено: у кого в такой ситуации хватило бы духу неторопливо играть на флейте? Они не могли не сосредоточить свое внимание на том, чтобы слушать.

Флейта звучала чрезвычайно чудесно, переходы между фразами менялись, но она всегда попадала в промежуток между лязганьем сабли и меча; она казалась присутствующей, она казалась скрытой, и все же она задерживалась с каждой неопределенной нотой, Как будто случайно вплеталась в мелодию как импровизация. Еще более невероятным было то, что мелодия, казалось, идеально сливалась с гудящим звуком звона сабли и меча. Нота за нотой дышал вопрос, изгибы и повороты перемежались между фразами, вода и молоко смешались в звуке флейты. Даже если бы они были разъединены, слушатели чувствовали, что это будет продолжаться бесконечно, до тех пор, пока смерть не положит конец своего рода затяжному чувству. Техника игры на флейте была усовершенствована качеством огня, с трансформацией, которая была растолкана пестиком, пока он не достигнет совершенства огня-маяка.

Звуки флейты иногда несли в себе возвышенный пыл, иногда-мрачную скрытую горечь. Так высоко, что он достигал бесконечного неба, так низко, что достигал бездонной ямы. На мгновение слушатели остолбенели в полной тишине.

Ку Чжун и Сюй Цзилинь были очарованы, как будто их души были пойманы флейтой; впервые в своей жизни они почувствовали, что музыка может иметь очарование, которое было более трогательным, чем произнесенные слова, неожиданно они забыли убежать.

Глава 4, Часть 2

Xanius, Bocah, Ysabel, Jaya, HPC, DongBin, Anh, Critical, добро пожаловать. Скай, нет … извиняюсь… Эдриан, Злек, Лоууу, спасибо за ваш ответ. Ребята, это не было моим намерением выуживать комплимент. Как и некоторые из вас, кто читал мою переводческую работу в прошлом, моя скорость не является функцией вашего поста. Однако за эти годы я заметил несколько переводчиков, которые не получили достаточного отклика от читателей. Я просто хочу призвать вас дать нам, переводчикам, знать, что кто-то там читает нашу работу. Это все. В любом случае, вот конец Главы 4. Извините за задержку в публикации этого, я был очень занят, что у меня не было времени для доступа к spcnet ранее.

Убийственная аура двух бойцов на арене значительно уменьшилась. Сделав ложный выпад, двое мужчин отступили назад и просто почтительно встали, прислушиваясь к музыке.

Впервые на холодном нефритовом лице женщины в Белом появился едва заметный признак того, что ее разум был потрясен, как будто музыка произвела на нее какое-то впечатление.

Звук флейты казался прерывистым, но продолжал изменяться и звучать бесконечно. Но он становился мягким и тихим; хотя он по-прежнему доминировал над каждой щелкой зала, где не было слышно ни звука дыхания, но он также звучал трудно понять, как если бы он пришел из далекого места. Музыкальная композиция, которая могла опьянить сердце человека, продолжала тихо бормотать, как череда звуков природы в каком-то таинственном уединенном месте между небом и землей, вызывая боль и удовольствие, спрятанные глубоко в сердце каждого, которые поднимались и невыносимо поворачивались назад, чтобы ранить их эмоции, как песня, но также и как вздох.

Звук флейты снова изменился. На этот раз она несла в себе какую-то сдержанную страсть, которая расцветала яркими, сияющими нотами, словно нежно и ласково рассказывая историю внутри каждого сердца.

А потом все резко прекратилось.

Никто в зале не мог вымолвить ни слова.

Ван Тун уже забыл все о Ба Фэнхане, убийственное намерение в его сердце полностью исчезло. Повернувшись лицом вверх, он печально вздохнул, а затем уныло сказал: “Все кончено! Все кончено! После прослушивания мелодии Мисс Ши, я боюсь, что отныне будет трудно услышать еще более прекрасный звук. Мисс ‘ флейта навык не только достигает полного потенциала того, что ваш Ньянг научил вас, он также превосходит источник [ориг, ‘синий превосходит зеленый’]. Ван Тонг настоящим приветствует вас.”

Только теперь все знали, что между Ван тоном и Ши Цинсюан существовали глубокие отношения. Кроме того, видя, как его глаза блестели от слез, когда он упомянул мать Ши Цинсюаня, они предположили, что здесь был случай безответной любви.

Глаза Оуян Сийи, излучавшие острую силу, также стали мягче и нежнее, когда он повысил свой голос: “поскольку бессмертное Я Цинсюаня уже здесь, почему бы не войти, чтобы позволить Бобо [дядя по отцовской линии, старше своего отца] увидеть, насколько вы выросли, чтобы походить на Сю Син.”

Все были поражены; только тогда они поняли, что причина, по которой они не видели эту хорошо известную, но таинственную красоту, была в том, что всего лишь мгновение назад она удостоила их своим присутствием, как раз вовремя, чтобы растворить яростную борьбу с ее несравненным навыком флейтиста.

Громким и ясным голосом Ба Фэнхань сказал: «Если я увижу прекрасное лицо Мисс, я, ба Фэнхань, умру без всякого сожаления.”

К этому времени его репутация возросла во много раз, никто не осмеливался обвинять его в том, что он говорит самодовольную чепуху.

Из-за карниза послышался тихий вздох, а затем в зал вошел нежный, чистый и мягкий женский голос, который никто не может описать словами: “встреча с глазу на глаз-это как будто вообще не встреча. Цинсюань получил последнее желание Нианга прийти с определенной целью, чтобы сыграть мелодию для двух благородных дядей [бо-старше своего отца]. Поскольку это дело сделано, Цинсюань уходит.”

Люди в зале немедленно подняли шум, они все настаивали, чтобы она осталась.

Тени метнулись к двери, Ба Фэнхань и женщина в Белом исчезли вместе.

В зале царил полнейший хаос.

Ку Чжун и Сюй Цзилинь пришли в себя; они поспешно подняли ноги, выскользнули за дверь и исчезли на пустынной улице.

Можно было сказать, что Ку Чжун и Сюй Цзилинь стали экспертами в побеге; воспользовавшись суматохой, они быстро покинули особняк, но не ушли далеко вообще. Они просто спрятались в сарае для дров на заднем дворе другого большого дома неподалеку, поздравляя друг друга с удачей.

Оба мальчика удобно устроились на куче соломы, чувствуя, что на этот раз их поездка в особняк не была напрасной.

Ку Чжун вздохнул и сказал: “хотя злая принцесса узнала, что мы все еще в мире живых, но мы смогли посмотреть матч по боевому искусству между этим Фэнши Ханом[1] и старым товарищем Оуяном. Мы также получили возможность услышать мастерство флейты удивительной женщины Цзянху. Это действительно того стоило.”

Сюй Цзылин говорил с завистью “» этот Фэнши Хань всего лишь на несколько лет старше нас, но его мастерство действительно сильно; интересно, когда мы будем такими же, как он?”

Ку Чжун холодно фыркнул и сказал: “Этот парень не может считаться хорошим человеком, и он, казалось, был очень хорош в соблазнении женщин. Те женщины, на которых он бросал взгляд, казалось, теряли свою душу и падали духом. Я думаю, что даже твоя принцесса тоже зацепилась за него душой!”

Сюй Цзилинь усмехнулся и сказал: «что ваша принцесса моя принцесса? Только призраку может понравиться такая женщина, которая считает всех остальных ниже себя. Мне все равно, даже если она вонючая пердящая принцесса.”

Ку Чжун сел и поднял большой палец. “У тебя есть мужество!- он похвалил, — ха! Даже я, кажется, забыл свою Сюнь Мэймэй тоже!”

Сюй Цзилинь покачал головой “ » оказывается, чтобы уравновесить битву, мы должны сделать акцент на внушительной манере. Мой Нианг! Как мы создаем импозантные манеры? Мы не можем сделать это, просто будучи злобными или вспыхивая своей ненавистью. Если мы сможем противостоять врагу, болтая и смеясь, теперь это будет первоклассным принципом.”

Ку Чжун полдня размышлял, а затем серьезно сказал: «это, должно быть, эффект слияния духа и внутренней энергии в гармонии. Действительно, более сильные и более слабые могут быть сразу же замечены; это то, что нельзя заставить.”

После короткой паузы он продолжил: «Как ты думаешь, Фэнши Хань сможет догнать Ши Цинсюань? Если он ее соблазнит, у нас не будет никаких шансов.”

Сюй Цзылин нахмурился и сказал: “Можешь ли ты сохранить то немногое, что у тебя есть, чтобы не выдавать желаемое за действительное? Ли Сюнин урок не достаточно трудно для вас?”

Смутившись, Ку Чжун снова лег на солому. Закрыв глаза, он глубоко вздохнул и затем удрученно сказал: Завтра утром первым делом мы отправимся в Синъян, чтобы найти Сусу Цзедзе; я больше ни о чем не буду думать.”

Сюй Цзылин внезапно сказал: «что вы скажете, основываясь на нашем qinggong, мы сможем перепрыгнуть через городскую стену?”

Ко Чжун резко проснулся “ » вы боитесь, что правительственный чиновник уже узнал нас?- спросил он.

— Такие выдающиеся люди, как мы?»Сюй Цзилинь сказал:» Ха! На самом деле нас очень легко узнать. Если бы ты был на его месте, что бы ты сделал?”

Выражение лица ко Чжуна изменилось “ — естественно, он сообщил Ювен Хуагу.”

Сюй Цзилинь сказал: «Если мы так далеко поедем, то я больше всего боюсь, что он сам нас поймает. Просто глядя на его зрение и слушая, как он приказывает этой низкой руке Чэнь Данцзя отступить, я знаю, что по сравнению с нами он знает больше, чем что-то или два. Поэтому тот, кого я сейчас боюсь-это он, а не вонючая Пердящая Принцесса.”

“Что же нам тогда делать?- Спросил ко Чжун.

Сюй Цзылин криво усмехнулся и сказал “ » я только что думал задать тебе тот же самый вопрос, но у тебя все еще есть лицо, чтобы спросить меня?”

Ку Чжун напряг свои мозги, а потом хлопнул себя по лбу и сказал: “нам нужно только спрятаться здесь и не выходить из этого дровяного сарая в течение трех дней, только выйти, чтобы украсть еду и питье глубокой ночью, а затем, когда все подумают, что мы ушли далеко, мы можем отправиться в наше путешествие. Вам не кажется, что эта блестящая идея недостаточно блестящая?”

Сюй Цзылин заставил себя воскликнуть: “хорошо! Просто давай спрячемся здесь, тренируясь в течение трех дней его матери. Основываясь на том, что мы испытали за последние несколько дней, мы овладеем этим предметом путем всестороннего изучения того, что мы видели и слышали. Если мы преуспеем, то нам не придется отчаянно бегать вокруг каждый раз, когда кто-то придет, чтобы убить нас.”

Ко Чжун сказал: «но даже после решения этой проблемы у нас все еще есть другая проблема. То есть, после того, как мы поможем Сусу Цзэцзе осесть, отправимся ли мы в Янчжоу, чтобы представить наше обвинение Ювэнь Хуагу старому императору, или мы отправимся в восточную столицу и испытаем удачу на нефритовом кольце клана Хэ, или отправимся в столицу, чтобы вернуть герцогу Яну Спрятанное сокровище?”

“А ты как думаешь?- Спросил в ответ Сюй Цзилинь.

“Неужели ты думаешь, что я спрашиваю тебя просто из уважения к тебе?- Сказал Ко Чжун.

Сюй Цзылин сердито сказал: «Если вы спросите меня, то я скажу, что отомстить няню-это самое важное.”

Ку Чжун был расстроен “ » разве я не сказал то же самое?»он сказал:» Давай сначала поедем в Цзянду, хорошо?”

Сюй Цзылин засмеялся и сказал: “Я действительно заставил тебя потерять самообладание. Ну ладно! Просто считайте, что я вас неправильно понял.”

В темноте Ку Чжун молчал полдня. — Ты мой добрый брат, единственная семья, которая у меня есть в этом мире. Что бы ты мне ни говорил, я не потеряю самообладания из-за тебя.”

Ку Чжун снова сел. Обхватив голову руками, он на мгновение задумался, а затем кивнул и сказал: “Ты всегда более приспособлен, чем я, тебе легче чувствовать себя удовлетворенным, в то время как я всегда хочу большего. Ай! Живя своей жизнью, если мы ничего не достигнем, насколько скучной будет эта жизнь?”

“Я абсолютно согласен с тем, что вы сказали”, — ответил Сюй Цзилинь. — “честно говоря, это просто с точки зрения девушек, что у меня нет такого большого интереса, как у вас; только в том случае, если я встретил кого-то, кто может заставить меня не сдерживать свои эмоции, иначе мое сердце не будет тронуто так легко. Но если она мне действительно понравится, я не буду меняться вечно; у меня определенно не будет «трех сердец двух намерений» [т. е. нерешительности].”

Обхватив руками колени, Ку Чжун спрятал голову между ног. — Неужели ты думаешь, что мне так легко влюбиться в другую девушку? Как и Ли Сюнин, злая принцесса, даже наша прекрасная Шифу, и что б1тч Шэнь Лоян, я всегда думал, что они совсем не плохие. Но я знаю, что не влюблюсь ни в одну из этих женщин. Когда все сказано и сделано, я более страстен, чем вы, или я более бессердечен, чем вы?»[Примечание переводчика: хотя я немного сомневаюсь, чтобы перевести «poniang» как b1itch, я вижу, что это повторяющийся термин, поэтому я решил просто использовать «b1tch» за неимением лучшего термина.]

Это было довольно поздно, чем Сюй Цзилинь, наконец, ответил без энтузиазма “ » я думаю, что девочки-это вовсе не ваша конечная цель, по крайней мере, я чувствую, что вы, Чжун Шао, прирожденный лидер, что вам больше всего нравится, чтобы высунуть голову, чтобы быть главным, плюс мне тоже очень нравится это так. Ай! Уже поздно! Я хочу попрактиковаться.”

Прислушиваясь к ровному дыханию Сюй Цзилиня, Коу Чжун не мог не воспроизвести каждую стойку каждого стиля ожесточенной борьбы между Ба Фэнхань и Оуян сии. На какое-то время его разум погрузился в транс и совершенно забыл о потере времени.

К тому времени, когда Сюй Цзилинь проснулся, небо уже было ярким.

[1] Fengshi Han – от ‘Ba Fenghan’, feng означает ‘острие/наконечник/край инструмента/оружия’, han означает ‘холод’, Fengshi (другой символ ‘fenghan’) означает ‘ревматизм’, тот же самый характер ‘han’.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.