Книга 40-Книга 40-Глава 13-Деловая Сделка

Внутри просторного шатра обе стороны расселись как хозяин и гости соответственно. Ковер, покрывавший весь пол палатки, был мягким и уютным, стены палатки были украшены вышитыми разноцветными гобеленами, богатыми, элегантными и величественными. В середине стояла корзина со всевозможными свежими фруктами. Столовая посуда была знаменитой персидской посудой, наполненной большими кусками вкусного козьего мяса, выставляя роскошный, со вкусом подобранный образ жизни и привычки хозяина на всеобщее обозрение.

Позади него сидела группа из семи человек Ма Цзи. Лица всех мужчин ничего не выражали, что сильно отличалось от манеры Ма Цзи говорить весело и остроумно, вежливо обращаясь с гостями.

Ма Цзи неутомимо вводил своих людей одного за другим в подробности. Одного из них звали Туоба мифу, молодой фехтовальщик из Дансяна (Тангутская ветвь этнической группы Цян). Этот человек привлекал внимание троих мужчин больше всего, не только потому, что он выглядел высоким и красивым, но даже больше, потому что его осанка, его движения и неподвижность, все показывало первоклассного мастера боевых искусств и уверенность в себе.

Шувен был прав. Ма Цзи определенно был не из тех, с кем легко иметь дело.

После нескольких вежливых обменов мнениями Ма Цзи поднял свою чашку и сказал: “Эта чаша для меня, ма Цзи, чтобы извиниться перед тремя Дагэ. Дело Янь Юань Цзи было совершенно вне моего контроля. Ай! Другими людьми был повелитель прерий, считающий себя непревзойденным в мире, в то время как Ма Цзи-всего лишь мелкий бизнесмен, мечущийся туда-сюда, чтобы заработать себе на жизнь. Если он хочет, чтобы я пошел на восток, я должен идти на восток; он хочет, чтобы я пошел на запад, я должен идти на Запад. Что может сделать Ма Цзи? Однако я упорно отказывался участвовать в этом деле. К счастью способности трех джентльменов выдающиеся; ты прорвал осаду и ушел, так что Ма Цзи не придется всю жизнь сожалеть об этом.”

Все трое уже составили в своих сердцах план, что бы он ни сказал, Каждый поднимет свою чашу и выпьет. То, что они пили, было, естественно, прекрасным вином, сделанным из риса Сяншуй.

Ба Фэнхань сказал со смехом: «на этот раз мы пришли сюда действительно не для того, чтобы спорить об этом вопросе с Цзи е [мастером]; скорее, мы хотели бы обсудить две деловые сделки.”

Ма Цзи вытащил кинжал, который был вставлен в жареную козлятину, отрезал три куска мяса и предложил их троим, прежде чем бодро сказал: “услышав «дело» двух персонажей [Шэн и], я, Ма Цзи, сразу же взволновался. Ай! Жизнь становится все труднее и труднее! У меня огромные расходы, если я не стремлюсь зарабатывать деньги, как я буду с ними справляться?”

Когда он говорил, он все еще улыбался от всего сердца, так что два больших куска жирного мяса внутри его щек постоянно дрожали и тряслись вслед за его обильным-со-многими-позами выражением лица.

Коу Чжун мысленно проклял этого толстого лиса, так как, Сказав это, он ясно дал понять, что не будет заниматься бизнесом, который погрызет его капитал. С легкой улыбкой он сказал: «ведя бизнес естественно, вы получите прибыль и убыток. Но Джи Йе может чувствовать себя спокойно, мы определенно не заставим Джи Йе компенсировать потерю вашим старым капиталом.”

Услышав это, Ба Фэнхань и Сюй Цзилинь внутренне развеселились. Хотя ко Чжун был очень вежлив, на самом деле он противостоял друг другу с одинаковой резкостью [идиома], нажимая шаг за шагом.

Ма Цзи усмехнулся и сказал: “редко бывает, чтобы Шаошуай был таким справедливым и разумным. Что бы это ни было, просто скажите Ма Цзи; насколько простираются возможности Ма Цзи, я, конечно, сделаю это для Шаошуая.”

— Тогда я тоже скажу прямо: мы хотим выкупить восемьдесят тысяч листов овчины Чжай да Сяоцзе и партию товаров купцов Пиняо. Цзи е, пожалуйста, не стесняйтесь называть свою цену. Если золота в нашем кошельке окажется недостаточно, боюсь, нам придется собрать деньги, попросив Тули компенсировать недостачу.”

Ма Цзи никак не отреагировал на угрозу ко Чжуна, сославшись на Тули; он удивленно спросил: “я действительно не знаю, о какой партии товаров говорит Шаошуай? Ба Сюн должен лучше знать технику и стиль конокрадов. Например, если у них в руках восемьдесят тысяч листов овчины, они, конечно, не продадут ее одной стороне; вместо этого они разбросают товар вокруг, так что другие люди не смогут проследить источник, более того, товар пройдет через многих посредников. Я, Ма Цзи, никогда не спрашивал об источнике товара; Я только знаю, что если есть какое-то дело, то я его сделаю; если есть какая-то прибыль, то я сделаю сделку, используя настоящее золото и белое серебро.”

Презрение росло в сердце Сюй Цзилиня; он знал, что Ма Цзи не будет легко подчиняться и сотрудничать с ними. Он холодно сказал: «в таком случае, какие товары в настоящее время находятся в руках Цзи е?”

Ма Цзи взял ароматную грушу, поднес ее ко рту, откусил большой кусок и шумно прожевал. Оставаясь спокойным и невозмутимым посреди хаоса, он сказал: “Какие бы товары Сюй Сюн ни хотел, я, Ма Цзи, сделаю все возможное, чтобы обеспечить их. В этом аспекте я, Ма Цзи, смею похвастаться, что никто не делает этого лучше меня. Что касается цены, то мы определим ее по стоимости товара, я, Ма Цзи, буду полностью удовлетворен, чтобы получить прибыль в размере 30%.”

Коу Чжун лениво потянулся и сказал: “мне кажется, что мы не можем закрыть эти две деловые сделки. Цзи Е действительно знает, как делать бизнес; я только надеюсь, что Цзи е сможет продолжать получать прибыль и никогда не потеряет деньги. Ha!”

Ма Цзи слегка пожал плечами; он уже собирался заговорить, когда Ба Фэнхань заговорил на шаг впереди него: “я слышал, что в настоящее время Бай Цзитин испытывает серьезную нехватку луков и стрел. Цзи Е очень хорошо разбирается в бизнесе, вы не должны упускать эту хорошую возможность; вы должны пойти и получить прибыль от этой сделки с бай Цзитином!”

Наконец лицо Ма Цзи слегка изменилось; его прищуренные, превратившиеся в две щелочки глаза вдруг стали большими, испуская резкие лучи света, но глаза быстро вернулись в свое первоначальное состояние. — Я, Ма Цзи, никогда не имел дела с оружием или военной техникой, — тяжело проговорил он, сплюнув кусочек душистой груши. Хотя прибыль огромна, это не очень хороший бизнес. У лонгквана много Кузнецов, и если Бай Цзитин не будет в наличии, он может просто приказать им сделать несколько Кузнецов.”

Ко Чжун рассмеялся и сказал: “Цзи е не должен вводить нас в заблуждение. Возможно, внутреннее снабжение Лунцюаня может справиться с обычной ситуацией, но определенно недостаточно, чтобы справиться с различными элитными отрядами, которые могут вторгнуться на его территорию в любое время. Было бы лучше, если бы Цзи е двигался немного быстрее. Если несчастье приносит несчастье рыбе во рву, то оно действительно не стоит того, чтобы быть невинным. Если вас неправильно понимают как поставщика оружия Бай Цзитина, ваш единственный выход-надеяться, что Бай Цзитин станет еще одним Сиэли; в противном случае средства к существованию Цзи е наверняка окажутся в беде.”

Лицо Ма Цзи снова изменилось. Если эти трое просочат информацию о том, что он снабжал луками и стрелами Бай Цзитина, поскольку эти трое имели тесные отношения с Тули, ему, конечно, придется упаковать свою еду и уйти, прежде чем он закончит есть; тем более что у него уже были скрытые мотивы.

Не в силах подавить внезапный всплеск эмоций в своем сердце, он задохнулся и сказал со вздохом: “три Дэйджа, пожалуйста, будьте великодушны, отпустите меня, этого мелкого бизнесмена. Три джентльмена не захотят, чтобы я понесла убытки, не так ли? Что бы вы ни хотели, пожалуйста, составьте список и дайте мне один месяц, чтобы позаботиться об этом. Какую бы цену ни назначили мне другие, Ма Цзи передаст ее трем джентльменам по себестоимости, я не получу и полпенни прибыли. Три Дага должны быть удовлетворены!”

Ба Фэнхань издал громкий, долгий смех, божественный свет в его глазах вспыхнул, он посмотрел на Ма Цзи и сказал: «Мы все еще не можем прийти к соглашению, Цзи Йе может просто считать, что мы никогда не придем сюда!”

Все трое одновременно встали.

Люди Ма Цзи испугались, что они могут сделать свой ход, и тоже встали. Атмосфера внезапно стала натянутой-меч-согнутый-лук.

Ма Цзи поспешно сказал: «что бы это ни было, мы можем это обсудить.”

В глубине души все трое прекрасно понимали, что Ма Джи боится не их, а Тули. Судя по текущей силе Ма Цзи, хотя этого могло быть недостаточно, чтобы задержать их, этого было более чем достаточно, чтобы защитить Ма Цзи.

Ма Цзи медленно встал. Убийственное намерение в его глазах вспыхнуло, но быстро погасло, сменившись улыбкой. Терпеливо понизив голос, он сказал: «Если мы все приспособимся друг к другу, какое деловое соглашение мы не сможем обсудить? Три джентльмена, Пожалуйста, выскажите предложение, которое удовлетворит вас, Ма Цзи посмотрит, смогу ли я удовлетворить вашу просьбу.”

Ба Фэнхань улыбнулся и сказал: “Прежде чем Цзи е ляжет спать сегодня вечером, подумай хорошенько. Наша просьба вовсе не безосновательна. Все, что принадлежит нам, должно принадлежать нам. Простите,что побеспокоил вас сегодня!”

Закончив говорить, он первым направился к выходу из палатки. Не оглядываясь, все трое покинули лагерь.

Спрятавшись в лесу, все трое смотрели вдаль на лагерь Ма Цзи.

Ко Чжун рассмеялся и сказал: “Как ты думаешь, какова будет реакция Ма Цзи после того, как он получит нашу угрозу?”

Убийственное намерение в глазах Ба Фэнхана вспыхнуло, он холодно сказал: «его единственный выход сейчас-не дать никому поймать доказательства того, что он продает оружие Бай Цзитину, так что когда в будущем Тули будет искать его, чтобы принести ему неудачу, он все еще может придраться.”

— Если то, что сказала Гуань пин, правда, то партия луков и стрел все еще должна быть на пути в Лунцюань. Ма Цзи следовало бы немедленно послать своих людей, чтобы они позаботились об этом, изменили маршрут, или, возможно, разбили груз на части и перевезли его отдельно, или что-то в этом роде. Но как получилось, что мы прождали здесь два сичэня и до сих пор не видим никакого движения с его стороны? По крайней мере, он должен послать кого-нибудь сообщить об этом Баю Зитингу.”

Ба Фэнхань объяснил: «Ма Цзи-старый лис. В течение последних многих лет он кропотливо устанавливал хорошие отношения с главными племенными вождями различных регионов для взаимной выгоды, поэтому он хорошо ладит со всеми. Вы можете спросить Тули, не посылал ли Ма Цзи время от времени ему подарки красивых женщин, драгоценные вещи или какие-нибудь игрушки. Он не может обидеть Тули или нас ради Бай Цзитинга; следовательно, он не может рассказать Бай Цзитингу о нас. Для этого человека жадность стала второй натурой; он не может упустить ни одной возможности заработать деньги. Теперь его единственное желание-доставить товар и получить оплату от Бай Зитинга как можно быстрее, а затем найти уединенное отдаленное место, чтобы временно залечь на дно. Это был его обычный стиль.”

Ко Чжун с ненавистью сказал: «Ма Цзи не только хитер, но и чрезвычайно осторожен. Если он сделает свой ход только завтра, мы будем ждать здесь до рассвета?”

Ба Фэнхань улыбнулся и сказал: “Оставь этот лук и стрелы мне. Не забывай, я специалист по методу пыток, и тогда я смогу заставить их забыть о том, что произошло. Пока мы можем выяснить, как доставляется эта партия товаров, мы можем играть с Ма Цзи и Бай Цзитингом на ладони.”

Покачав головой, Сюй Цзилинь сказал: «Мы идем вместе, мы отступаем вместе; как мы могли оставить вас здесь, чтобы вынести это в одиночку?”

— Я охотник, — сказал ба Фэнхань, — и хотя я охочусь на конокрадов, мне нужно больше терпения, чем любому охотнику. Завтра у вас назначена встреча с Ло и и Оу Лянцай, вы также должны увидеть Юэкэпэна; как вы могли бы сопровождать меня, наблюдая здесь?”

Ко Чжун тихо сказал: «Будь немного осторожнее! Мы ждем ваших хороших новостей в Лунцюане.”

Коу Чжун и Сюй Цзилинь в своем истинном обличье прибыли в переполненный обеденный зал «Дао Сян Гуань». Ло и и Оу Лянцай с нетерпением и надеждой ждали этих двоих.

Для них Коу Чжун и другие были спасительным сладким источником в сухой пустыне, их единственной надеждой на выживание.

Усевшись, все четверо принялись за еду и беседу.

Коу Чжун сказал: «Есть небольшой прогресс; ваша партия товаров еще не перешла из рук в руки, есть очень высокий шанс, что мы сможем вернуть ее вам в ближайшее время.”

Ло и и Оу Лянцай были вне себя от радости, услышав неожиданную хорошую новость; они были так благодарны, что на их глазах выступили слезы.

“Ты видел Гуань Пина сегодня утром?- Небрежно спросил Сюй Цзилинь.

Ло и беззаботно ответил: «Когда мы вышли сегодня утром, мы наткнулись на него, возвращаясь снаружи. Выражение его лица было странным; он даже не поздоровался с нами, как будто не видел нас.”

Услышав это, они в смятении посмотрели друг на друга. Среди тех, кто мог растворить его акупунктурную точку, кроме них, был только «безумный монах Тяньчжу» Фунантуо, один человек. Всего за одну ночь он смог сломать уникальный метод уплотнения акупунктурных точек школы Ба Фэнханя, он был совсем не прост; их впечатление на этого человека должно было быть переоценено.

Сердце ко Чжуна было тронуто, он подробно расспросил о положении в пансионе, а также о расположении комнаты Гуань Пина; а затем он сказал: “Когда у нас будут хорошие новости, мы придем к вам.”

Вытащив Сюй Цзилиня, они просто ушли.

Ступив на окраинный бульвар Вермиллион Берд, они влились в людской поток. Нахмурив брови, Сюй Цзилинь сказал: «Ты ведь не собираешься снова мучить Гуань пин, не так ли?”

Коу Чжун расхохотался; он сказал: «одна догадка Лин Шао попала в цель. Только подумайте, Фунаньтуо так стремился растворить запечатанную акупунктурную точку Гуань Пина, наверняка это было потому, что он думал, что есть великий враг из Тяньчжу, пересекающий десять тысяч скал и потоков, идущих сюда, чтобы искать его, поэтому он должен был разбудить Гуань Пина, чтобы исследовать. Есть хороший шанс, что мы сможем вытащить что-то полезное изо рта Гуань Пина.”

Сюй Цзилинь не понял: «разве ты не боишься бить траву и пугать змею?- если это касается других людей, разве вы не попытаетесь быть умным и не закончите с яйцом на лице?”

Обняв Сюй Цзилиня за плечи, Коу Чжун сказал: «с уникальным искусством старого Ба пытать, Гуань пин будет рассматривать это только как кошмар.”

Сюй Цзилинь был удивлен: «когда это старый Ба передал тебе такой метод пыток, запирая чье-то горло?- спросил он.

Очень гордый собой, ко Чжун сказал с чувством: «вы думаете, что мы все еще два маленьких преступника в Янчжоу? Пока мы знаем принцип, лежащий в его основе, мы могли бы нарисовать тыкву из модели [идиома: копировать что-то механически, не пытаясь оригинальничать]. Техника старого Ба состоит в том, чтобы уменьшить приток крови к мозгу; пока мы копируем эту технику, а затем лишаем его сознания, я гарантирую, что его маленький мозг не будет функционировать должным образом, и он забудет все, что произошло.”

А потом, нерешительно бормоча себе под нос, он сказал: “Помнишь, как-то раз мы подрались в Янчжоу, меня довольно сильно ударили по затылку, а потом я совсем забыл об этой драке. Это был тот же самый принцип. Человек может твердо помнить вещи только при нормальных обстоятельствах. Когда мы становимся старше, наша память, скорее всего, ухудшается; все связано с мозгом. Ha!”

Сюй Цзилинь был беспомощен, чтобы справиться с ним, у него не было выбора, кроме как сказать: “хорошо!”

Ведя его в сторону пансиона, Коу Чжун сказал: “Если бы мы действительно могли заполучить эту партию луков и стрел, мы могли бы даже использовать ее для других целей, чтобы разорвать бай Цзитина и Ма Цзи по отдельности; на этот раз мы могли бы хорошо запугать их.”

Сюй Цзилинь согласно кивнул.

По словам Гуань Пина, количество этих луков и стрел было огромным, достаточным, чтобы защитить город Лунцюань в течение года. Поэтому для Бай Цзитина это был вопрос жизни и смерти для бохайского царства. Его стоимость должна быть выше восьмидесяти тысяч листов овчины плюс партия товаров торговцев Пинъяо.

Нахмурив брови, ко Чжун сказал: «но в эту игру нелегко играть; несколько десятков тележек с луками и стрелами, где мы можем их спрятать?”

“Почему бы не попросить помощи у братьев Белегунатай?- Сказал Сюй Цзилинь.

Коу Чжун энергично хлопнул его по спине и сказал со смехом: “мозг Лин Шао еще более проворен. Ах! Я вдруг понимаю, что этот маленький Чанъань очень красив, и это очень увлекательно.”

“Разве ты не беспокоишься из-за Шан Сюфана?- Сюй Цзилинь говорил тихим голосом.

Ко Чжун был удручен: «потому что я только что был так взволнован, что на мгновение забыл о ней. Ты, этот ребенок, такой злой.”

Тигриное тело Сюй Цзилиня внезапно сильно затряслось, он недоверчиво посмотрел вперед.

Проследив за его взглядом, ко Чжун тоже посмотрел; он тоже был ошарашен.

По улице ехали мужчина и две женщины. Мужчина был красив, женщины нежны и хороши собой; они были чрезвычайно привлекательны.