Книга 40-книга 40-Глава 2-Кража неба обмен Солнца 1

Глава 2-Кража неба и обмен Солнца[1]

Прежде чем сделать свой ход, Ба Фэнхань уже обдумал все виды методов, чтобы встретить ход Би Сюаня, включая прыжок противника в воздух, но все же он пропустил один, который был Янь ян ци, внезапно исчезнувшим, не оставив ни следа.

Когда мастера боевых искусств сражаются, даже с завязанными глазами, они все еще могут уловить движение противника вперед или назад от тонких изменений силы ци другой стороны. Ясность их чувств превосходит даже яркую лампу посреди гневной волны ночью, так что обе стороны знали изменения в нападении и обороне, так что было маловероятно, что они могли ошибиться.

Но Би Сюань неожиданно смог полностью обуздать свою истинную Ци. С этим чувством было еще труднее справиться, чем с подавлением его Ян-Ян, так что он не мог сделать ни одного шага. Хотя он ясно видел, что противник делает легкое движение, это все равно было похоже на то, как если бы он находился в залитых солнцем небесах и земле, внезапно падающих в темную тюрьму, где нельзя было даже увидеть пальцы, вытянутые перед его лицом. Казалось, что внезапно все стало недоступно пониманию; чувство шока и благоговения действительно могло свести с ума.

Над головой правая нога Би Сюаня быстро расширялась, когда она брыкалась в его сторону, казавшаяся тяжелой, но казавшаяся легкой – в полном совершенстве. Если бы человек не видел этого сам, он никогда бы не поверил, что такой незначительный удар неожиданно может достичь такого царства.

Коу Чжун и Сюй Цзилинь не могли удержаться и медленно двинулись к арене сражения; предположив, что Ба Фэнхань действительно понесет большие потери, они бросят все и сделают все возможное, чтобы атаковать. Они понятия не имели об изменениях в боевой обстановке чувства Ба Фэнханя, прежде чем блокировать атаку; они только знали, что когда Ба Фэнхань начал атаковать, Би Сюань уже прыгнул в воздух. Очевидно, он предвидел движение, с которым Ба Фэнхань собирался напасть.

Относительное превосходство между ними было очевидным без всяких объяснений.

Ба Фэнхань внезапно почувствовал, что не может изменить свой ход, потому что, как только импульс меча будет выпущен, изменение его только приведет к беспорядку в расположении его собственного войска; у него не было выбора, кроме как продолжать. С холодным фырканьем он переместился влево, обезглавливающий таинственный меч взметнулся под углом вверх, он взорвался мечом дождя, заполнившего все небо, как поднос, встречающий Би Сюаня снизу.

Би Сюань громко рассмеялся. Не меняя первоначального стиля, его правая нога ступила в дождь мечей.

Обычный на вид, ничем не примечательный удар, демонстрирующий мощь тысячи ударов молотом [по наковальне] и сотни усовершенствований, сначала он пронзил дождь меча, а затем, когда каблук не двигался, кончики его пальцев пронеслись, не пропуская и доли волосяного покрова, кожаный ботинок ударил по лезвию меча.

Сразу же Ба Фэнхань почувствовал, что меридианы во всем его теле горели, опухали и болели; неожиданно это создало ужасающее чувство, что он не может применить свою ци или выплюнуть свою силу. Его тигриное тело сильно тряслось, инерция бокового движения превратилась в тело, отказывающееся следовать за разумом, он споткнулся и отшатнулся назад, потеряв центр тяжести, и был не в состоянии продолжать свое убийственное движение.

Подобно куску Китайского Красного дерева (Toona sinensis), тело Би Сюаня, казалось, было вставлено прямо в травянистую землю. Один за другим его рукава расправлялись, как две бабочки, гоняющиеся друг за другом в пятнашки; но на самом деле инерция была пугающей, он не давал Ба Фэнхану ни малейшей возможности передохнуть.

В этот критический момент между жизнью и смертью Ба Фэнхань продемонстрировал результат своей многолетней кропотливой работы. Он превратил спотыкающийся импульс в большое вращение своего тела, кончик его меча пронзил два рукава в быстрой последовательности.

— Бах! Бах!’

Ба Фэнхань резко обернулся.

Как тень, прикрепленная к фигуре, Би Сюань устремился вперед. Ба Фэнхань внезапно развернулся, обезглавливающий таинственный меч был высвобожден в полную силу, Катя Би Сюаня внутри бушующей-волны-раскалывающей-берег импульса меча.

Смеясь от души, Би Сюань сказал: «хороший меч!- Он легко и свободно парировал удар двумя рукавами.

Видя, что Ба Фэнхань наконец-то смог превратить невыгодную позицию в позицию, где он мог как атаковать, так и защищаться, Коу Чжун и Сюй Цилин наконец вздохнули с облегчением.

Только Ба Фэнхань, который был в центре всего этого, знал, что долго ему не прожить. Просто потому, что в этой ситуации Би Сюань проявлял милосердие; с одной стороны, Би Сюань хотел увидеть свои навыки, но что более важно, Би Сюань не хотел, чтобы Коу Чжун и Сюй Цилин почувствовали опасность, с которой столкнулся Ба Фэнхань, и поэтому вмешались, чтобы остановить его.

Ба Фэнхань полностью выбросил из головы заманчивую мысль позвать на помощь двух мальчиков. Пребывая в мире с самим собой, он выставил свой опыт на всеобщее обозрение, используя жизнь для победы над жизнью, надеясь сотворить чудо.

Внезапно обезглавливающий таинственный меч Ба Фэнханя прорвался сквозь тень рукава Би Сюаня. Казалось, он вот-вот ударит в жизненно важную часть желудка этого несравненного гроссмейстера, но желудок противника внезапно превратился в его плечо. Кончик меча пронзил плоть примерно на секунду, но тут же был отброшен назад.

Все эти стремительные движения рассеялись, как летящий дым.

К тому времени, как Коу Чжун и Сюй Цзилинь взревели и бросились вперед, горизонтальный удар Би Сюаня уже попал в жизненно важную часть даньтяня Ба Фэнханя. Как воздушный змей с перерезанной бечевкой, последний оторвался от Земли и улетел: «Бах!- он упал прямо на мягкий луг.

На бронзовом лице Би Сюаня промелькнуло что-то красное; он быстро отошел, а затем сказал с громким смехом: “после того, как мы совершим погребальную церемонию для него, два джентльмена должны немедленно отправиться обратно на центральные равнины для меня. Иначе не вините Би Сюаня за то, что он не понимает жалости.”

В мгновение ока Би Сюань превратился в маленькую точку на краю прерии.

Безутешно опечаленные, они бросились к Ба Фэнхану и увидели, что из его глаз, ушей, рта и носа течет кровь, а дыхание остановилось. Ощупав его грудь, Коу Чжун громко крикнул: «его сердце Меридиан не было разбито, мы должны немедленно попытаться спасти его.”

Сюй Цзилинь поднял его. Ци долгой жизни непрерывно передавалась через его спину.

Затем ко Чжун схватил свою пару рук и соединил свою долгую жизненную Ци с ци Сюй Цзилиня. после циркуляции ци в течение трех циклов, с горячими слезами, хлынувшими из его глаз, он сказал: “Ай! Спасем мы его или позволим ему умереть? Его истинная Ци была разбита Би Сюанем, его главные меридианы были разбиты на семь, восемь частей. Даже если мы его спасем, боюсь, он останется инвалидом, парализованным на всю оставшуюся жизнь.”

Слезы Сюй Цзилиня также намочили переднюю часть его одежды, но выражение его лица было решительным; он тяжело говорил: “сломлен, а затем встаньте; побежден, а затем преуспейте. Сможет ли старый Ба снова бросить вызов Би Сюаню, будет зависеть от того, действительно ли Хуань Ри да фа так божественен, как гласит легенда.”

Солнце поднялось над равнинами, освещая луга.

Ба Фэнхань лежал на войлоке внутри палатки. Семь серебряных игл ко Чжуна были воткнуты во все основные акупунктурные точки на его лице. Коу и Сюй, два мальчика истощили свои силы, их тело уже устало, они могли только задыхаться, спокойно ожидая исхода своей магии.

Экспериментируя, проверяя, обдумывая и стараясь всю ночь напролет, они, наконец, смогли вернуть Ба Фэнханя к жизни, восстановить его дыхание, а также стимулировать потенциал его трех меридианов и семи чакр и высвободить остатки его истинной Ци.

Что же касается того, смогут ли они восстановить его несколько сломанных главных меридианов, то это будет зависеть от собственной силы Ба Фэнханя и божественной эффективности Великого метода обмена солнцем.

Для Сюй Цзилиня, до битвы при Гелианском Форте, где он использовал этот метод, чтобы позволить трем мужчинам быстро восстановить свою силу, Хуань Ри да фа все еще был только вспомогательным по своей природе. Быстрое культивирование, чтобы достичь пролития-своего-смертного-тела-и-обмена-своими-костями, на самом деле не было его целью. Но теперь, когда у него не было другого выбора, кроме как использовать его, он должен был надеяться, что Хуань Ри да фа действительно будет иметь эффективность возрождения.

Дыхание ба Фэнханя участилось. Эти двое были потрясены. Сюй Цзилинь нажал на океан Ци на своем даньтяне, ко Чжун быстро приложил серебряную иглу, надеясь разбудить его.

Ба Фэнхань дрожал всем телом, ресницы его беспрестанно трепетали, он с большим трудом открыл глаза, но взгляд его был пуст, словно мысли рассеяны, и он тупо смотрел на верх палатки, как будто ничего не видел.

Обезумев от невероятного счастья, они оба закричали: «старина Ба!”

Взгляд ба Фэнханя постепенно стал связным, сознание вернулось к нему. С трудом переводя дыхание, он посмотрел на них обоих, его взгляд выражал недоверие и замешательство, а затем, как будто он внезапно вспомнил, что произошло, он заговорил хриплым, слабым голосом:”

Коу Чжун обнаружил, что совершенно потерял контроль над собой, его горячие слезы катились по лицу, текли по щекам и капали на грудь Ба Фэнханя. Покачав головой, он сказал: «Конечно, ты не умер; ты выздоровеешь и снова станешь хорошим человеком.”

В этот момент Ба Фэнхань обнаружил, что серебряные иглы впились ему в лицо. Он хотел пошевелиться, но не мог сделать ни одного шага. Вздохнув, он сказал: «Не плачь! Я больше всего боюсь увидеть плачущего человека. Что это за место? Би Сюань уже ушел?”

Сюй Цзилинь был более хладнокровен; хотя слезы также заполнили его глазницы, он все еще был в состоянии сопротивляться, хотя и с большим трудом, так что слезинка не упала вниз. — Это все та же палатка, — тяжело проговорил он. Хотя Би Сюань получил небольшое преимущество, он также заплатил свою цену, поэтому он ускользнул с хвостом, зажатым между ног.”

Горько улыбнувшись, Ба Фэнхань сказал: «Почему ты спас меня? Жить таким образом не лучше, чем умереть; где же радость в том, чтобы вести себя так? Тебе не нужно лгать мне.”

Выдавив улыбку, Сюй Цзилинь сказал: «Мы братья, зачем нам обманывать [слово означает «уговаривать» или «развлекать ребенка»] вас? Причина, по которой вы можете дышать и говорить, полностью связана с чудесной эффективностью Хуань Ри да фа. Этот метод также может помочь вам полностью восстановить свою силу, настолько, что она будет еще сильнее, чем раньше. Пока вы тренируетесь в соответствии с этим методом, вы можете восстановить нарушенные Меридианы.”

Помогая ему говорить, Коу Чжун сказал: «Никогда не было никого, кто мог бы овладеть Хуань Ри да фа, потому что только после того, как человек сломлен, он может стоять, только после поражения он добьется успеха. Вы, Лаогэ, в настоящее время разбиты и побеждены, именно это хорошая возможность тренировать Хуань Ри да фа. Вы никогда не должны сдаваться, иначе, даже если вы хотите покончить с собой, вам придется просить нас о помощи.”

Пара глаз ба Фэнханя излучала проблеск надежды, он спросил: “Как вы тренируете его?”

Сюй Цзилинь сказал: «С этого момента мы будем по очереди вводить истинную ци в ваше тело, но вы должны направлять ее, полагаясь на свою силу воли, чтобы пробудить жизненную силу, скрытую глубоко под поверхностью. Я расскажу вам эту теорию, Лаоге, чтобы Вы ее выслушали.”

— Очень хорошо!- Давай попробуем, — сказал ба Фэнхань.”

Подняв Луну в колодце, Коу Чжун сказал: «я выйду наружу, чтобы понаблюдать.”

К вечеру того же дня Ба Фэнхань уже крепко спал. Серебряные иглы на его лице были удалены.

Коу Чжун отвел лошадей к маленькому ручью неподалеку, чтобы напиться, а когда вернулся, вошел в палатку и сел рядом с Сюй Цзилинем. “Как его состояние?- спросил он.

Сюй Цзилинь ответил: «мы увидим прогресс сегодня вечером. До сих пор старый Ба придерживался теории Хуань Ри да фа; он стимулировал самодостаточный, самодостаточный скрытый потенциал и жизненную силу внутри сокровищницы внутри тела, как упоминал Ньян. Свернувшаяся кровь в его пяти внутренностях и шести кишках уже рассеялась на восемьдесят, девяносто процентов. Вопрос в том, можно ли снова соединить его разорванные Меридианы. Прямо сейчас он не спит, но входит в абсолютное расслабленное состояние покоя, без человека, без «я»; это и есть подлинная дзэн-медитация.”

“Он может слышать наш разговор?- Спросил ко Чжун.

“Он не должен быть в состоянии, — ответил Сюй Цзилинь, — потому что он должен использовать свою собственную высшую решимость, чтобы изо всех сил стремиться ускорить стимуляцию жизненной силы в своем теле. Теория гласит: Из мысли или угасшей мысли, жизнь угасла в наибольшей степени, из смерти приходит жизненная сила. Это называется силой мысли. В этот критический момент между жизнью и смертью мы с тобой можем только нести ответственность за то, чтобы стать защитниками. Все будет зависеть от его собственной удачи. Предположим … да …”

Ко Чжун был очень напуган и на грани нервного срыва: “предположим, что?- только не говори и не останавливайся, ладно?”

Сюй Цзылин удрученно сказал: «только Лаосяне знают, будет ли в этой жизни, угасшей в наибольшей степени, Хуань Ри да фа действовать в Старом Ба. Предположим, что к завтрашнему утру он не сможет восстановить свои сломанные Меридианы, мы будем вынуждены приложить наши руки, чтобы сделать его целым, и тогда мы будем искать Би Сюаня, чтобы поставить все против него.”

Ко Чжун сказал: “теория гласит, что жизнь угасает в наибольшей степени, из смерти приходит жизненная сила и так далее, я уверен, что небеса помогут достойным. Ай! Мой Ньянг, ты прав; возможно, эти мнемоники были созданы для того, чтобы их можно было читать гладко. Я просто надеюсь, что этот раз будет исключением.”

Криво усмехнувшись, Сюй Цзилинь сказал: «Слишком много размышлений не поможет. Би Сюань-это нечто совершенно невероятное. Теперь я начинаю понимать, что поговорка » есть небо над небом, есть человек за человеком «(идиома: в более широком мире есть люди более талантливые, чем вы сами) — это не просто случайный разговор.”

Ко Чжун сказал: «Би Сюань первоначально решил забрать наши три маленькие жизни, чтобы убить нас всех, что не осталось даже половины; кто бы мог подумать, что мы более грозны, чем он думал? Перед лицом того, что его жизнь угасла до предела, старый Ба нанес ответный удар и ранил его, только тогда он не смог продолжать свои смертоносные руки по отношению к нам двоим. Не хотите ли вы сказать, что после того, как его рана исцелится, он снова придет преследовать и убивать нас?”

“Вероятность этого очень высока, — ответил Сюй Цзилинь. — что же нам делать? Старый Ба не должен двигаться сейчас; если мы разбудим его, его прежние достижения будут потрачены впустую, нет никакой надежды на выздоровление.”

Коу Чжун протянул руку, чтобы пощупать войлок, на котором лежал Ба Фэнхань, и вытащил его из дорожной сумки. Он сказал: «Хотя это немного трудно, но пока мы будем немного осторожнее, каждый из нас будет хвататься за два угла войлока, разве мы не сможем вынести его, не потревожив его?”

Нахмурив брови, Сюй Цзилинь сказал: «куда мы его отвезем? Если это слишком далеко, мы можем не выдержать.”

— Только что, когда я напоил лошадей, — сказал Коу Чжун, — у ручья был большой лес. Там всегда будет безопаснее, чем в этой зловещей палатке. После этого я сожгу этот траурный шатер и отправлюсь верхом по всему городу, чтобы вытоптать траву, создать фальшивую видимость, чтобы сбить врага с толку. Я уйду далеко, прежде чем вернусь вдоль реки. Даже если интеллект Би Сюаня превосходит другие, ему понадобится большеголовый Будда.”

Сюй Цзилинь сказал: «Если это только Би Сюань, один человек, мы все еще можем поставить все против него и умереть вместе. Что пугает меня больше всего, так это то, что если те, кто придет, — это Чжао Дэян, Тоньюкук и сотни или тысячи воинов золотого волка. Давайте сделаем это!”

Под грохочущий стук копыт скакало более тридцати всадников. Добравшись до сгоревшей дотла траурной палатки, они спешились и осмотрели ее.

Из толпы вышел Сокол. Он взмыл в небо, закрутился в воздухе и улетел.

Спрятавшись на вершине дерева, ко Чжун наклонился и прошептал Сюй Цзилину на ухо: “Ты видишь Би Сюаня?”

В нынешних обстоятельствах Би Сюань стал заклятым врагом, который преследовал их до смерти. Если бы он их обнаружил, Ба Фэнхань наверняка был бы уничтожен.

Покачав головой, Сюй Цзилинь сказал: «слишком далеко, я не могу видеть ясно. В конце концов, он гроссмейстер, и слова, которые он сказал, должны считаться. По-моему, это должны быть Чжао Дэянь и тот маленький воришка Сян. Только они нас не отпускают.”

Скрежеща зубами, ко Чжун сказал: «Отпусти меня, я уведу их отсюда.”

К тому времени, когда враги не смогут найти останки Ба Фэнхана или его прах, они догадаются, что хотя ба Фэнхан был серьезно ранен, он еще не умер. Пока они будут следовать по следам копыт до берега реки, они смогут разделиться и искать вдоль реки в обоих направлениях, и тогда, в конце концов, они смогут найти их; отсюда и предложение ко Чжуна.

Покачав головой, Сюй Цзилинь сказал: «Если нам суждено умереть, мы умрем вместе. Самое худшее, что может случиться, — это то, что вы не знаете дороги, рано или поздно они вас догонят. Не забывай, что за тобой наблюдает пара соколиных глаз.”

Коу Чжун оглянулся на Ба Фэнханя, лежащего на прогалине между деревьями, а рядом с ним отдыхали лошади. Он вздохнул и сказал: “Хорошо! Даже до самой смерти я все еще хочу, чтобы этот ребенок Сян был похоронен вместе со мной! Я никогда никого так не ненавижу и не презираю.”

Сокол внезапно отлетел назад. Сделав два-три круга в воздухе, он полетел на Запад.

Коу Чжун и Сюй Цзилинь были очень рады; очевидно, Сокол обнаружил кого-то в этом направлении. Как могло случиться такое совпадение?

И действительно, один за другим враги вскочили на коня и побежали за Соколом во весь опор; они быстро переправились через реку и ушли далеко.

Небо постепенно светлело, наконец долгая ночь закончилась.

Ба Фэнхань открыл глаза. Но только через полдня он окончательно пришел в себя. — Помоги мне встать, — сказал он.

Выполнив его просьбу, они помогли ему подняться. Их сердца колотились, ожидая, что он скажет что-нибудь.

Ба Фэнхань глубоко вздохнул, громко рассмеялся и сказал: “я проиграл!”

Заметив, что оба мальчика тупо уставились на него, он весело сказал: Я говорил, что проиграл Би Сюаню, но я не проиграл Хуань Ри да фа.”

Эти двое громко кричали от восторга, они были вне себя от радости.

Ба Фэнхань попытался встряхнуть его руки; он сказал: «я только освоил первый уровень основ Хуань Ри да фа, и сломанные Меридианы снова соединены. Но за такой короткий промежуток времени я определенно не должен спешить без разбора, чтобы переместить истинную Ци; все должно течь естественно. Насколько я понимаю, мне все еще нужно семь-восемь дней, прежде чем я смогу полностью восстановить свои силы, возможно, они будут даже сильнее, чем раньше. Вы, ребята, не должны больше использовать длинную жизненную Ци, чтобы помочь мне, иначе моя сила может сильно уменьшиться.”

Мальчики только кивнули в ответ.

Ба Фэнхань положил руки на плечи мальчиков и сказал: “Вы действительно мои добрые братья. Дай мне встать.”

Эти двое помогли ему подняться.

Взгляд ба Фэнхана упал на сверкающую, ослепительно нежную зеленую прерию за лесом; он не мог удержаться от вздоха, когда сказал: “только после смерти и возвращения к жизни можно увидеть, насколько благословенны и драгоценны прекрасные пейзажи прерии. Хм! Настанет день, когда я заставлю Би Сюаня испытать чувство поражения. Отпусти меня, я, ба Фэнхань, хочу стоять на своих собственных силах.”

Они подождали, пока он выпьет несколько глотков свежей воды, а затем отпустили его. Ба Фэнхань покачнулся пару раз, прежде чем смог наконец твердо стоять на ногах. Побледнев, он сказал с кривой усмешкой: «боюсь, я не смогу ехать верхом.”

Ко Чжун рассмеялся и сказал: «Давайте по очереди поможем вам подняться!”

Эти двое не посмели сказать ему, что они все еще в опасности и что Чжао Дэян и другие могут догнать их в любой момент.

Не имея лучшего выбора, Сюй Цзилинь сказал: «нам лучше взять еще один день отдыха. Мы поспешим продолжить наше путешествие после захода солнца.”

Ба Фэнхань был ошеломлен на мгновение, а затем тяжело заговорил: “У нас есть преследующие войска позади нас?”

Ко Чжун не мог скрыть этого от него, иначе не было бы никакой необходимости переносить его из палатки в это место. Затем он рассказал ему, что произошло прошлой ночью.

— Еще больше причин для того, чтобы мы немедленно отправились в путь, — решительно произнес ба Фэнхань. Торопясь в нашем путешествии, полагаясь на человека-и-лошадь-как-один метод на полной скорости, это единственный способ сбросить преследующие войска.”

— Стой!- Вдруг громко крикнул Сюй Цзилинь.

Ведя за собой любимого жеребенка Ба Фэнхана Такламакана, Коу Чжун развернулся и помчался обратно. Увидев мертвенно-бледное лицо Ба Фэнханя, он не мог не удивиться. — Что случилось?- спросил он.

Закрыв глаза, ба Фэнхань прислонился к спине Сюй Цзилиня и сказал: «У меня очень кружится голова.”

Сюй Цзилинь сказал: «ничего страшного. Тебе нужно только немного отдохнуть, и все будет в порядке.”

Коу Чжун слез с лошади, чтобы помочь Сюй Цилингу снять Ба Фэнханя с седла и дать ему отдохнуть на траве.

Солнце уже перевалило за середину неба. Хотя в поле зрения не было никаких следов врага, но враг мог появиться в любой момент.

Несколько диких Орлов кружили над небольшим озером и редким лесом вдалеке, заставляя их чувствовать, что каждое дерево или куст-вражеский солдат, и что призраки и божества были подозрительны.

Ба Фэнхань закрыл глаза; неожиданно он исчез, как будто засыпал.

— Тебе не кажется, что с ним что-то не так? — встревоженно спросил ко Чжун.”

Сюй Цзилинь поднял руку, чтобы проверить пульс; на его лице появилось восхищение, и он сказал: “не только не о чем беспокоиться, мы должны радоваться. Хуань Ри да фа вступил во вторую стадию овладения сущностью неба и земли, чтобы укрепить свое тело. Старый Ба не страдал от тягот непрерывной тряски на лошади; скорее, он подвергался воздействию солнечного света и земной Ци, невольно ему нужно было лечь для Дзэн-медитации. Первоначально у меня не было уверенности, что его сила полностью восстановится, но теперь я это делаю!”

Его опасения не были объяснены, и Ко Чжун сказал: «Разве это не было бы похоже на поглощение сущности солнца и Луны? Неужели это будет так страшно?”

Сюй Цзилинь сказал: «Не поглощая сущность солнца и Луны, скорее, поглощая врожденную ци, которая исходит от неба и земли, подобно нашей Ци долгой жизни.”

— Надеюсь, он не будет спать семь дней и семь ночей, — криво усмехнулся Коу Чжун. К тому времени наша единственная доля-ждать, пока другие придут и убьют нас.”

Сильно потрясенный, Сюй Цзылин сказал: «Плохо!”

Проследив за его взглядом, Коу Чжун увидел, что с той стороны, откуда прошлой ночью ускакал враг, высоко в небо поднималась пыль, он смутно видел группу спешащих людей и лошадей.

[1] название главы: идиома, чтобы заниматься мошеннической деятельностью.