Книга 50 Глава 10 – Печальные Новости Приходят Неоднократно

Книга 50 Глава 10 – Печальные Новости Приходят Постоянно

Переводчик: Foxs’ Wuxia

Более десяти дней после этого Ко Чжун был так занят, что у него почти не было времени спать, и не только для того, чтобы попытаться понять административные, экономические и все аспекты жизнедеятельности государства Шао Шуай, но и для того, чтобы обучить армию Шао Шуая стать всесторонними бойцами своего идеала, плюс он пытался вырастить пятьсот личных охранников, таких как Воины в Черных Доспехах Ли Шимина; естественно, он был ужасно занят.

Эти 500 солдат отбирались не только по тому, были ли у них физические требования, но, во-первых, у них не должно было быть никаких проблем с лояльностью. Поэтому подавляющее большинство было выбрано из числа его бывших подчиненных в Шуан Лун Цзюнь [армии драконов – близнецов], из числа учеников Бу Тяньчжи Цзюй Бана (на самом деле текст здесь – Цзюй Цзин Бан, «цзин» — кит, » кун » — мифологический зверь (кажется, раньше я переводил его как Левиафан); может быть, Хуан И забыл?], а также из числа людей, которые были с Сюань Юном в течение многих лет. Эта группа мужчин не только имела основы боевого искусства, но и была опытна в пути Цзянху.

Те, кто пришел из Шуан Лонг Цзюня, уже получили боевое искусство синьфа, которое передали им Ко Чжун и Сюй Цзилинь. После того, как они пробрались в Чанань, они никогда не расслаблялись на тренировках, более того, те, кто был подобран вручную, обладали выдающимися навыками боевого искусства, в аспекте лояльности они не сомневались. Они были похожи на учеников Ко Чжуна, которые стали его солдатами.

Люди Сюань Юна были полностью из армии Вагана, люди, которые присоединились к системе Чжай Жана, с большим опытом на поле боя и уже давно проходили диспозицию войск в бою.

Что касается воинов, пришедших из Джукун Банга, то они были искусны в плавании на лодках и морской войне.

Люди из трех разных слоев общества были объединены в подразделение личных войск, они объединили различные формы военных родов войск, а затем Ко Чжун вложил свое сердце и душу в их подготовку, хотя их число невелико, их силу просто нельзя недооценивать. Ко Чжун дал им название «Летающие облачные всадники».

Ко Чжун не был эгоистичным человеком, он был готов передать все, что он узнал за пределами Великой стены, полностью различным генералам под его командованием, таким как техника обучения лошади и езды на лошади, секрет наблюдения за небом и изучения изменений, тактика народа тудзе в походе; он учил их всему, ничего не скрывая, так что различные генералы, основываясь на их индивидуальных талантах и страстях, понимали. Естественно, они пожинали не мало пользы, в результате качество военной подготовки значительно улучшилось.

Бай Вэньюань, Цзяо Хунцзинь, Жэнь Мэймэй, Чэнь Чанлинь, Ло Кифэй, Ню Фэньи, Чжа Цзе, Чэнь Цзяфэн, Се Цзюэ и другие, которые были разбросаны по всей стране и усердно работали над созданием государства Шао Шуай, один за другим устремились обратно в Лянду, чтобы увидеть Ко Чжуна. К Ко Чжуну они относились с каким-то слепым доверием и обожанием. Хотя они знали, что ситуация была опасной, они все еще твердо верили, что Ку Чжун обладал способностью повернуть вспять вращение неба, смутно не подозревая, что сам Ку Чжун беспокоился о том, будет ли армия Шао Шуая существовать или погибнет.

По возвращении в Пэнлян его ждал еще один приятный сюрприз. Под руководством Чэнь Чанлина корабелы, которых они набрали в Цзяннани, плюс квалифицированные рабочие, присланные им семьей Сун, следуя схеме и материалам секретного свитка Лу Мяоцзы, построили двадцать восемь быстрых военных кораблей с маховиком. Каждая маховая лодка могла нести пятьдесят воинов, которые своими ногами вручную управляли веслами на круглом колесе, установленном на корме лодки. Скорость лодки была намного лучше, чем у ветряных катеров, к тому же она могла ловко маневрировать в узком речном русле, и таким образом значительно повышала боеспособность армии Шао Шуая на воде.

На верхней палубе маховая лодка была оборудована арбалетной машиной, дизайн которой был усовершенствован Чэнь Лаомоу после того, как он получил больше понимания от секретного свитка Лу Мяоцзы. Он был способен непрерывно стрелять огненными стрелами в цель на расстоянии более пятидесяти чжан. Машины были изготовлены квалифицированными рабочими, которых прислала Сун Ке. Без них, даже если бы Лу Мяоцзы возродился, он не смог бы изготовить такую могучую, удивительную военную машину всего за один год.

Что касается другой техники, например, для обороны города, для боя на открытом поле, для штурма укрепленной позиции и так далее, то ее было просто слишком много, чтобы упоминать одну за другой.

Величайшей силой Ко Чжуна, как и Ли Шиминя, было его глубокое понимание людей и их сильных сторон. Разница заключалась в том, что Ли Шиминь страдал под гнетом во всех отношениях, в то время как Ко Чжун имел полную свободу действий, плюс у него были сильные и солидные финансовые ресурсы, таланты и товары, которые также поддерживались бесконечной поддержкой Сун Цюэ. Более того, правое дело пользуется широкой поддержкой (идиома: те, кто отстаивает справедливость, найдут помощь повсюду), например, от Чжай Цзяо и Лунъю Бана, которые были готовы сделать все возможное, чтобы протянуть руку помощи во всех аспектах.

В этот день Ко Чжун слушал доклад Ло Кифэя в главном зале особняка Шао Шуай. Последний был главным офицером разведки армии Шао Шуай, экспертом в разведке и разведке противника; хотя его боевое искусство не было слишком выдающимся, его легкость была первоклассной.

Также присутствовали Чэнь Чанлинь, Чэнь Лаомоу и Рэнь Мэймэй.

Когда Ко Чжун небрежно спросил его о развертывании своей разведывательной сети, Ло Цифэй ответил: “Техника разведки, которую использует Сяшу [подчиненный/подчиненный], заключается в основном в крейсерстве, с сушей и водой в качестве второстепенной техники.”

Сильно заинтересовавшись, Ко Чжун спросил: “Путешествуя, я могу более или менее представить себе, но что такое «земля и вода»? Какое это имеет отношение к разведке?”

Ло Цифэй ответил: “Земля и вода-это кодовое слово в разведке. Если крейсерство-это стиль разведки, который подвижен, активен, не привязан к определенному времени, то суша и вода-это развертывание, которое статично, пассивно и привязано к определенному времени. В прошлом Сяшу в основном пользовался этой техникой, а другая была второстепенной. Как пользоваться землей и водой, Сяшу может привести пример, Шаошуай поймет. Например, главная дорога на вершине горы засыпана мелким песком, чтобы сделать ее ровной, и ее нужно каждый день осматривать, подметать чисто и ровно. Как только люди и лошади вошли в этот район, пока мы наблюдаем отпечатанный отпечаток на песчаной почве, мы узнаем, сколько следов. Поэтому, несмотря на то, что другая сторона идет ощупью в темноте и движется украдкой, они все равно не могут спрятаться от глаз и ушей Сяшу.”

Чэнь Лаомоу рассмеялся и сказал: “Это был метод, используемый Пэнлян Бангом для борьбы с другими бандами и обществами, который был передан и перемещается в армию Шао Шуая!”

Бросив косой взгляд на Чэнь Лаомоу, Жэнь Мэймэй сказал: “Люди, вышедшие из банд и обществ, именно такие! Только Мэймэй никогда не думал, что сегодня, неожиданно для себя, я постоянно даю деньги людям вместо того, чтобы требовать деньги.”

Теплое чувство поднялось в сердце Ку Чжуна. Делать хорошие вещи всегда заставляет людей чувствовать себя хорошо. Он рассмеялся и сказал: “Этот метод земли и воды действительно что-то, те, кто не знает этого факта, определенно будут обмануты. Однако этот метод может быть использован только при особых обстоятельствах, обнаружение неподвижной точки противника является обязательным; но как насчет обнаружения незафиксированной точки?”

Ло Цифэй ответил: “В крейсерстве есть три основные задачи: первая-разведка, включая проникновение вглубь территории противника, использование всевозможных уловок для слежки за обстановкой противника; вторая-передача информации посредством секретной сети и тайных каналов, отправляя информацию обратно в определенный день и определенное время, позволяя специалисту собирать и анализировать данные, а затем передавать их в соответствующий отдел. В этом аспекте Сюй Сяньшэн потратил много физических и умственных усилий, иначе он не был бы таким всеобъемлющим, как сегодня. Третий-захватить живым и запросить информацию, то есть захватить пленника живым, а затем подвергнуть пыткам, чтобы заставить признаться. Это делается для получения информации, которую нельзя увидеть извне с помощью хитрого метода.”

Слова «пытка, чтобы заставить признаться» напомнили Ку Чжуну о жестокой, всеми правдами и неправдами, природе войны; более того, это заставило его вспомнить «Семь игл, чтобы контролировать ум» Инь Цзувэня. Втайне он думал, что если один из великих полководцев под его командованием попадет в руки Инь Цзувэня, то он определенно не сможет вынести этой пытки; поэтому, если у него будет такая возможность, он должен был сначала убить этого человека.

Сердце Ку Чжуна тревожилось за положение Лояна. Этот мегаполис, один из трех знаменитых городов с наибольшим размахом в мире – был похож на одинокую лодку в безбрежном гневном океане, она могла опрокинуться в любой момент. Затем он спросил о положении Хулао.

Ло Цифэй ответил: “Чжу Цзи только что потерпел большое поражение от танской армии, и надежда Ван Шичуна открыть доступ к южной дороге Лояна была полностью уничтожена. Иби, Инъян, один за другим попадали в руки врага, теперь только Чжучэн на восточной дороге, на которую Хулао опирается в основном, все еще находится под его знаменем. Ситуация не слишком оптимистична.”

Ло Цифэй тяжело вздохнул, прежде чем продолжить: “Я должен сказать, что это очень важно. Естественно, Ван Шичун знал значение Хулао; он послал наследного принца Ван Сюаньина с огромными военными силами, чтобы решительно защитить Хулао. Ли Шицзи-человек с глубоким пониманием военного искусства, он знал, что не должен немедленно захватывать Хулао силой, поэтому принял обходную тактику. Сначала они замышляли нападение на различные близлежащие города, чтобы изолировать Хулао и заставить Ван Сюаньина отступить без боя. Ли Шицзи, судя по всему, направлялся к Гуанчэну, еще одному крупному городу к юго-востоку от Хулао.”

Внутренне Ко Чжун вздохнул за Ван Сюаньина, которого можно было рассматривать без всякой надежды; как он мог быть парой Ли Шицзи? Он спросил: “Кто защищает Гуанчэна?”

Ло Кифэй ответил: “Защищающий Гуаньчэна генерал-Го Цин, ранее охранявший Жунъян, столицу армии Ваган. У него всегда были хорошие отношения с Ли Шицзи. После того, как армия Вагана была разбита, Го Цин перестроил свою преданность Ван Шичуну.”

Его лицо изменилось, и Ко Чжун сказал: “С параноидальным характером Ван Шичуна, как он мог совершить ошибку, заставив Го Цина иметь дело со своим старым коллегой Ли Шицзи?”

Ло Цифэй ответил: “У Ван Шичуна есть свои тайные проблемы. Прежде всего, Го Цин-человек Лайян, место, местная власть которого тесно связана с Жуняном и Гуанчэном, сам он имеет несколько тысяч войск ученика. По этой причине Ван Шичун очень хотел расположить его к себе, он даже выдал за него замуж свою прекрасную племянницу [дочь брата], надеясь, что эти отношения сработают на него. Я слышал, что Го Цин предан Ван Шичуну.”

Криво улыбнувшись, Ко Чжун сказал: “Ставя выгоду на первый план, насколько эффективной может быть политическая сделка, покупка и продажа брака стиля? Ай! Если с Гуаньчэном будет покончено, я буду удивлен, если другие генералы, защищающие Ронъян, Чжэнчжоу, не сдадутся! Никто не готов отдать свою жизнь за Ван Шичуна, отца и сына. Если обороняющимся генералом Хулао является Ян Гунцин, естественно, это будет другая ситуация.”

Ло Цифэй сказал: “Генерал защиты Ронъяна-это Вэй Лу, генерал защиты Чжэнчжоу-это Ван Яохань и Чжан Цибао, Сяшу не слишком ясно, насколько верны Вэй Лу и Ван Яохань по отношению к Ван Шичуну, готовы ли они умереть за Ван Шичуна? Однако, поскольку они завоевали доверие Ван Шичуна, естественно, они не те люди, которые сдались бы так легко. Что касается Чжана Цибао, он следовал за Ван Шичуном в течение многих лет, с точки зрения лояльности, не должно быть никаких проблем.”

Ко Чжун вздохнул и сказал: “Мы узнаем результат очень скоро.”

В этот момент подошел подчиненный и доложил, что лодка Гуй Силиана и Син Жуна прибыла к причалу близ Лянду.

Ку Чжун ждал их с нетерпением; очень обрадованный, он вышел им навстречу.

Сюй Цзилинь только что поднялся на пирс, и кто-то сунул ему в руку листок бумаги. Он открыл его и прочитал, записка гласила: «Отбрось преследователя, встретимся в Хуэйлинге [букв. благосклонность/выгода/благожелательность гробницы/мавзолея] в южном пригороде Чэнду», две строки иероглифа. Внизу подпись гласила: «Чжэн Ширу’.

Сюй Цзилинь был очень удивлен в своем сердце. Неожиданно Чжэн Ширу обладал такой огромной магической силой; он мог точно уловить точное время и место прибытия Сюй Цзилиня в Шу, что приказал своему подчиненному тайно сообщить ему место встречи. Подумав об этом, он тайком обратил внимание на окружающую местность. Конечно же, его чувства порождали ощущение, что за ним наблюдают.

Хотя он не полностью доверял Чжэн Ширу, но у него было чувство, что у него нет злобы. Он понял, что Сюй Цзилинь, должно быть, уже знал, что есть люди со злыми намерениями по отношению к нему, поэтому он хотел предупредить его.

Внезапно Сюй Цзилинь взлетел на своего коня, высвободив технику «человек-лошадь-как-один», всего за несколько вдохов он пришпорил коня до предела, так что копыта двигались свободно, покидая район причала, где люди приходили и уходили, мчась в направлении города Чэнду. Даже если бы преследователь был таким же блестящим, как Ши Чжисюань, он наверняка был бы застигнут врасплох, и таким образом Сюй Цзилинь смог бы сбить его с толку.

В кабинете Ку Чжун и его хорошие друзья, которых он знал с детства, Гуй Силиан и Син Жун, сидели бок о бок и разговаривали по душам, разговаривая и смеясь чрезвычайно радостно.

Поняв нынешнюю ситуацию двух мужчин, Ко Чжун улыбнулся и сказал: “Чжу Хуа Банг теперь разделен на две фракции, преступный главарь, главный преступник-Шао Линчжоу. Пока мы можем избавиться от его сторонника Ли Цзытуна, я гарантирую, что Шао Линчжоу немедленно подаст в суд на мир и признает свою преданность вам, ребята. Это будет зависеть от того, хватит ли у вас мужества сделать это.”

Гуй Силиан вздохнул и сказал: “Мы уже знали, что у вас есть сердце, чтобы захватить Цзянду, поэтому у него была встреча, прежде чем прийти сюда, чтобы принять решение. Дело не в том, что мы не хотим помочь вам, но в нынешних обстоятельствах, даже если у вас есть способность знать все под небом [идиома: исключительно талантливый], нет никакой возможности, что вы сможете достичь этого в течение полугода-года. Даже Шэнь Факсян и Ду Фувэй, чья военная сила намного сильнее вашей, все еще работали безрезультатно, и вместо этого пострадали солдаты, а генералы сломаны. Кроме того, ваша армия Шао Шуай не может сделать то, что они не могут. Было бы лучше вложить свой дух в Пэнлян, надеясь отстоять свои позиции до того момента, как армия Сун прибудет на север.”

Ко Чжун почувствовал, как на его голову вылили ведро холодной воды, мышцы на его лице напряглись, он сказал, нахмурившись: “В прямой осаде, естественно, у нас нет никаких шансов. Но Янчжоу-это наша территория, мы можем свергнуть Ли Цзытуна изнутри. Например, мы попытаемся сначала сжечь его флот, чтобы мы могли войти в реку Янцзы из океана, используя чудо-войска во внезапной атаке, в сочетании с координацией внутри и снаружи, мы убьем его Ньян, пока у них не будет времени справиться с этим. Это будет не без шансов на успех.”

Син Жун сказал с кривой улыбкой: “Мы все братья; есть какой-то шанс на успех, мы определенно не будем стоять сложа руки. Проблема в том, что Ли Цзитон уже называл себя министром Ли Юаня, так что теперь он стоит на той же стороне, что и Ду Фувэй. Шэнь Факсимильный колеблется, должен ли он сдаться Тану или нет. При таких обстоятельствах Ли Цзитону больше не нужно беспокоиться о тыле, он мог бы сосредоточить свои силы для развертывания в Чжунли, Гаою, Яньлин и Цзянду, четырех городах. Его флот разбросан по основным речным течениям в окрестностях Цзянду, чтобы они могли соответствовать друг другу. Даже если бы вы могли атаковать Цзянду, давайте не будем говорить о том, что у вас недостаточно военной силы для продвижения и ведения уличной войны, если бы другие три города направили войска через водный путь, чтобы прийти на помощь, они могли бы быстро разрешить кризис Цзянду.”

Ко Чжун покачал головой и сказал: “Ребята, вы знаете, что между Фу Гунъю и Ду Фувэем возникла проблема? Фу Гунъю представляет определенную угрозу для Ли Цзытуна.”

Гуй Ксилиан сказал: “Лицо Ду Фувэя и Фу Гунъю не соответствует их сердцу. В районе реки Янцзы этого никто не знает. Однако они контролируют друг друга; даже если у Фу Гунъю есть сердце, у него нет силы сделать это. У меня нет экстравагантной надежды захватить Цзянду, хорошо? Мы знаем положение нашего старого дома лучше, чем вы. Шао Линчжоу и Ли Цитун-негодяи, вступившие в сговор, они контролируют оборону города чрезвычайно плотно, наши люди практически не имеют возможности проникнуть в него.”

Син Жун сказал: “Ли Цзытун нанял большое количество мастеров боевых искусств из Цзяннаньского Вулиня, тебя и Сяо Лина, хотя твое мастерство в боевых искусствах выдающееся, но паре кулаков будет трудно сравниться с четырьмя руками. По данным нашей разведки, только в одном городе Цзянду насчитывается около двадцати тысяч элитных войск армии Ли. Плюс войска, размещенные в двух казармах за пределами города и военно-морской флот, военная сила только в Цзянду достигает пятидесяти-шестидесяти тысяч человек. Вы, ребята, можете легко войти в город, но выйти из города труднее, чем подняться на небеса. Мы долго обсуждали этот вопрос, и наш окончательный вывод-вы все равно совершенно без шансов на успех.”

Ку Чжун удрученно откинулся на спинку стула; он вздохнул и сказал: “Вы, ребята, не можете ввести меня в заблуждение, но если я не могу захватить Цзянду, все, что я могу сделать, это просто сидеть здесь и ждать смерти.”

— Откровенно говоря, нас сейчас беспокоит не то, сможете ли вы завоевать Цзянду, а то, пойдет ли Ли Цзытун на север от Чжунли по водному пути, чтобы неожиданно напасть на ваш Лянду. Если бы я был Ли Цзытуном, я бы разделил войска на два пути: один путь сильно окружает Лянду, так что вы будете стеснены здесь, другой путь нападет на Дунхай со стороны океана. Это тоже территория, откуда он пришел, у него все еще есть свои люди, спрятанные внутри города.”

Син Жун также, дав серьезный и благонамеренный совет, убедил его: “Вместо того, чтобы сидеть сложа руки и ждать здесь, почему бы тебе не бросить Пеглян и не проскользнуть к Линьнань у моря, оттуда ты можешь расшириться, сначала привести в порядок Шэнь Факсин и Линь Шихун, а затем, когда юг полностью окажется под твоим знаменем, твое расположение войск будет твердым, тогда ты перейдешь реку, чтобы бросить вызов клану Ли.”

Схватившись за голову, Ку Чжун сказал: “Твои слова не без причины, дай мне сначала подумать о них!” А потом он громко рассмеялся и сказал: “Давай не будем говорить об этих неприятных вещах; пойдем в город, найдем где выпить, подумаем о других вещах. Не годится работать весь день, нам нужно немного расслабиться, верно?”

В одиночестве Сюй Цзылин вошел в Гу Бай Сенсэн [лит. густой (лес) древнего кипариса, не уверен, что это название места], кладбище со свежей зеленой растительностью. Он слышал только жужжание насекомых и пение птиц, но никого не видел. Так как это было почти на закате, была какая-то ленивая тишина и покой.

У него уже был экспертный взгляд на архитектуру здания, с одного взгляда он мог ясно видеть, что все кладбище, стены вокруг него, ограды вдоль божественных путей, могилы [лит. lie-down palace hall] и мавзолей-были расположены в центральной оси север-юг.

Сначала он думал, что Чжэн Ширу будет ждать его здесь, но не увидел никаких следов. Он подумал, что с тех пор, как он уже пришел на это кладбище, где под желтой землей покоятся в вечном покое погребенные кости Лю Бэя, императора Троецарствия Шу, имя которого распространилось во все века, мысль о древнем, безмятежном чувстве невольно возникла в его сердце, после чего он повернулся к экранной стене с рельефной скульптурой пары драконов, играющих с высеченной на ней ромбовидной жемчужиной. Над воротами забора висела табличка с надписью «Хань Чжао Ли Лин» [Мавзолей Хань Чжаоли]. Выйдя на божественную тропу с парой каменных статуй-зверя-с-пожилым-человеком, стоящих по обе стороны, он медленно направился к мавзолею.

Он оставил места в Десять тысяч Ли на уединенном участке пастбища за пределами кладбищенского комплекса. С каждой неудачей он становился немного мудрее; имея дело с людьми, с которыми он не был знаком, он принимал меры предосторожности, поэтому он не хотел, чтобы его любимая лошадь была вовлечена в какую-то опасность.

Наконец он приехал в Чэнду.

Если бы он так пожелал, всего за один день он смог бы добраться до Ши Цинсюаня Ты Линь Сяо Чжу*. Он гадал, живет ли эта красивая женщина в уединении в долине, или по какой-то причине она бродит за пределами долины и таким образом позволяет ему набрасываться на пустой воздух. [*Я мог бы поклясться, что в прошлом это всегда был Вы Линь Сяо Гу (лит. уединенный лес небольшой долины), но последние два или три случая, это был Сяо Чжу (небольшое здание/строительство), только я изменил его обратно на «Сяо Гу». Но теперь я не слишком уверен; я не знаю, было ли это намеренно или просто опечатка.]

Чтобы увидеть ее, действительно требовалось немного мужества, и в этом отношении он никогда не был смелым человеком. Его самое смелое достижение было в центре Маленького Чанъаня, где он открыто выразил свою любовь к Ши Фэйсюаню. Ай!

Проходя через зал, статуя была увековечена и поклонялась, приветствуя его взглядом большой и высокий курган, окруженный красными стенами. На кургане росли трава и заросли, такие густые, что они становились тенью.

Хуилинг, наконец, появился перед его глазами.

Думая, что его и Лю Бея разделяет только слой грязи, он не мог не вздохнуть с печалью в сердце.

Не имеет значения, считал ли человек себя при жизни непревзойденным в мире, способным свободно передвигаться и выдающимся, в конце концов желтая земля погребает его кости. Любое славное достижение, в конце концов, все равно исчезало, как дым в воздухе, исчезало без следа.

Однажды он, Сюй Цзылин, станет еще одной грудой сухих костей, точно так же, как Лю Бэй, который когда – то сердито упрекал ветер и облако-под ногами.

За его спиной раздался голос Чжэн Ширу: “Нравится ли Цзилину Лю Бэй, этот человек?”

Нисколько не удивившись, Сюй Цзылин пожал плечами и сказал: “Я никогда не думал, нравится он мне или нет; в моем сознании его образ очень смутен, как человек без определенного характера. Напротив, его Цзюнши [военный советник] Чжугэ Ухоу, его Да Цзян [великий полководец] Гуань Юньчжан, Чжан Фэй и Чжао Юнь были громкими героями и возвышающимися фигурами. Лю Бэй сумел заставить этих выдающихся деятелей работать на себя, сам должен иметь немного веса.”

Не заботясь о своей внешности, такой же грубый и дикий, как и прежде, Чжэн Ширу подошел к нему слева и сказал с холодным хмыком: “Ты должен сказать, что Лю Бэй получил выгоду от их славы. Любить дом и его ворону не только считалось в то время ортодоксальным, он уже был смоделирован историками как человек, чья «честь была известна за четыре моря», в то время как на самом деле он не был человеком, который говорил о чести. По доброте своей Лю Чжан пригласил его в Шу, однако он вступил в сговор с подчиненными Лю Чжана Фа Чжэном и Чжан Соном, чтобы забрать у него Шу. Очевидно, Лю Бэй был человеком с безжалостным сердцем и свирепыми руками. Честь была просто украшением его фасада; когда ставки высоки, как он мог все еще интересоваться разговорами о чести? Лицемер действительно более презренен, чем настоящий скромный человек.”

Сюй Цзилинь хотел ответить, но ему действительно нечего было сказать, потому что в этом вопросе он действительно имел более глубокое понимание, чем кто-либо другой. Победителя назовут королем, проигравшего-разбойником. В борьбе за мировую гегемонию никогда не говорят о Небесных Законах и человеческих чувствах. Благожелательность и праведность-лишь одно из многих средств обольщения человеческих сердец.

Чжэн Ширу вздохнул и сказал: “Самый удивительный персонаж в Трех королевствах-Цао Цао, но он носил дурную славу, так что последующие поколения говорят: «уважай Лю и сдерживай Цао». Только посмотрите! Гробница Лю Бэ величественно возвышается прямо перед нашими глазами, в то время как гробница Цао Цао была полностью уничтожена в самом начале. Лю Бэй популярен, его гробница греется в лучах света. Легенда гласит, что перед смертью Цао Цао приказал своим подчиненным построить семьдесят два фальшивых кургана на берегу реки Чжан, чтобы те, кто ненавидел его, не могли открыть гроб и изуродовать его труп. Это явно вымышленная история, придуманная более поздними поколениями, потому что, когда Цао Цао умер, военная мощь царства Вэй была в расцвете; как мог кто-то осмелиться потревожить его императорскую гробницу? Люди более поздних поколений были так довольны, сочиняя о нем истории, что из этого можно было видеть, как ужасен народный фаворитизм.”

Нахмурив брови, Сюй Цзилинь сказал: “Почему у Чжэн Сюна такой вид, будто у тебя полный живот жалоб?”

Горько улыбнувшись, Чжэн Ширу сказал: “У меня действительно живот полон жалоб, потому что в течение последнего месяца ветер усиливался, облака вздымались в Башу, Чэнду, который всегда был похож на тихий бриз, волны тихие – больше не мирные; хаотичная ситуация банд и сект, сражающихся друг с другом, появляется по малейшему предлогу.”

Ошеломленный Сюй Цзилинь спросил:”

Чжэн Ширу удрученно ответил: “А что же еще, как не из-за письма, которое прислала «Небесная сабля» Сун Цюэ?”

Разум Сюй Цзилиня был сильно потрясен, поняв, что битва за гегемонию над миром, благодаря участию Сун Цзе, наконец втянула Башу Вулиня в этот ужасный большой вихрь.