Книга 51 Глава 9 – Тайное пересечение реки Вэй в Чэньчане

Книга 51 Глава 9 – Тайное пересечение реки Вэй в Чэньчане

Переводчик: Foxs’ Wuxia

Сюй Цзылин стоял на холме у канала, город Лянду был не слишком далеко позади него, небо над ним было полно звезд, Десять тысяч Пятен Ли ели траву рядом с ним.

Ко Чжун все еще был в городе, председательствовал на одном совещании по военным вопросам за другим, делая все возможное, чтобы должным образом все организовать перед завтрашним отъездом. Приняв участие в совещании, чтобы обсудить всю операцию, Сюй Цзилинь взял Десять тысяч Ли и выехал из города, чтобы подышать свежим воздухом и отдохнуть, насладиться спокойствием и покоем одиночества.

Его мысли вернулись к Ши Фэйсюаню. Что подумает о нем эта сказочная красавица? Теперь его втянули в великое предприятие Ко Чжуна-борьбу за мировую гегемонию. Если бы у него был выбор, он определенно не хотел бы этого делать, потому что это не соответствовало его характеру неторопливого-облачного-дикого-журавля, не желающего-ни с кем-бороться. Однако из-за своей глубокой братской привязанности к Ко Чжуну и ради счастья простых людей в мире он просто не мог смотреть со сложенными руками.

В какой-то степени он был также немного разочарован Ли Шимином, его отношением к тому, чтобы ставить на первое место свою семью и клан, с которым он не был согласен больше всего. Если бы Ли Шимин был готов повернуть голову, чтобы противостоять своей семье, которая была развращена демонической школой и народом Тудзе, он сделал бы все, что в его силах, чтобы убедить Ку Чжуна поддержать Ли Шимина. К сожалению, все оказалось не так, как он хотел [идиома]; Ли Шиминь ясно выразил свою преданность семье, и что он никогда не отпустит Ку Чжуна. Это не оставило ему другого выбора.

Поймет ли его Ши Фэйсюань?

Ши Цинсюань уже должна была прибыть в свою новую резиденцию неподалеку от Храма Демонического Императора и начать новую жизнь в уединении. Как ему не терпелось отложить все дела и отправиться туда, чтобы сопровождать ее. Если она все-таки откажет ему, он никогда не будет винить ее, он может винить только Природу за то, что Она играет с людьми злую шутку. Раз уж она выбрала жизнь незамужней, он должен уважать ее выбор.

Ранее Ко Чжун показал свою слабую сторону. Сюй Цзилинь не только сочувствовал ему, но даже лучше понимал. Давление войны было действительно ужасающим, потому что в нее были вовлечены люди из всех слоев общества, большинство из которых были невинными и жалкими простыми людьми! Любое решение, которое может принять лидер, принесет им различный вред. Точно так же, как однажды сказал Ко Чжун, война-это жестокая реальность, чтобы увидеть, чья рана тяжелее, кто будет первым, кто не сможет ее вынести.

Описание Ван Сюаньшу ужасной ситуации в Лояне было чем-то таким, чего обычные люди не смогли бы вынести, они не захотели бы быть свидетелями еще большего, но Ко Чжун был вынужден противостоять всему этому.

Вполне возможно, что намерение Ши Цинсюаня жить в уединении было его единственным счастливым местом, его единственным убежищем. Однако он должен был остаться в грязи и принять участие в жестоком конфликте, где нужно было либо убивать, либо быть убитым.

Стук копыт доносился издалека, но быстро приближался. Сюй Цзылин не нужно было оборачиваться, чтобы посмотреть, потому что он узнает стук копыт Тысячи Ли.

Раздался также звук чего-то рассекающего воздух, доносящийся с неба, после чего Вуминг приземлился ему на плечо. Этот энергичный сокол, кроме Ку Чжуна, также повиновался его приказам.

Сюй Цзылин протянул руку и легонько погладил мягкие перья на спине Вумина. Ку Чжун подошел к нему и взволнованно заговорил: Неожиданно вы прячетесь здесь, живете в покое и комфорте, в то время как я был так несчастен там! Встречи действительно заставляли мою голову кружиться, что в конце концов я совершенно терялся в том, о чем говорил.”

Чувствуя ветер на лице, Сюй Цзилинь глубоко вздохнул и спросил: “Какое важное решение ты принял?”

Ко Чжун ответил: “Сюань Юн будет отвечать за общее притворное нападение на Цзянду.”

— Я тебе не нужна?” — удивленно спросил Сюй Цзилинь.

Ко Чжун ответил: “Чтобы убить курицу, не нужно использовать мясницкий тесак. С завтрашнего дня наша армия Шао Шуай начнет мобилизацию; мы соберем флот и полевую армию в Гаоюе и подготовим снаряжение для осады города. Это призвано угрожать востоку и наносить удар по западу. Хотя Ли Цзытун не знает, что в нашей армии правда, а что ложь, возможно, как мы и ожидали, он может сосредоточить провиант и войска Яньлина в Цзянду, чтобы мы могли плюнуть себе в руки и захватить Яньлина. Это битва, в которой не нужно сражаться; это будет просто еще одно военное учение по отправке войск, переброске генералов, чтобы дать Сюань Юну еще одну возможность командовать армией Шао Шуая в водном и сухопутном, десантном бою.”

Нахмурив брови, Сюй Цзилинь сказал: Ты ведь не хочешь, чтобы я сопровождал тебя в Лоян?”

Ко Чжун рассмеялся и сказал: “Как я мог быть таким неадекватным братом, прекрасно зная, что ты не хочешь никакой лобовой конфронтации с Ли Кидом, и все же я заставляю тебя сражаться с ним до смерти?”

Сюй Цзилинь сказал с усмешкой: “Ваше настроение действительно сильно колеблется вверх и вниз; только что вы выглядели так, как будто хотели умереть, но теперь вы полностью удовлетворены своими достижениями, действуя с оптимизмом победы в пределах вашей досягаемости.”

Ко Чжун ответил с горькой улыбкой: “Потому что я знаю, что если не возьму себя в руки, то изнурю себя и изнурю других! Ребенок Ли на поле боя не может болтать и смеяться с вами, он может быть более безжалостным, подлым и беспощадным, чем кто-либо, и это может быть причиной того, что он до сих пор так успешен. Цзяньчэн, Юаньцзи, если бы у них не было людей Туцзюэ и демонической школы, соответственно, поддерживающих их за спиной, возможно, они были бы убиты теми людьми, которых он послал.”

Сюй Цзилинь вздохнул и сказал: “Я надеюсь, что он не такой злобный и безжалостный человек, как ты сказал, но очень жаль, что на самом деле это не так.”

-Возвращаясь к главному, — сказал Ко Чжун, — по нашим приблизительным подсчетам, первой партии продовольствия и предметов первой необходимости, которые войска транспортировки зерна, возглавляемые Ян Гуном и мной, смогут доставить в Лоян, даже при максимальной пропускной способности, будет самое большее достаточно, чтобы прокормить войска Лояна и простых людей только в течение десяти дней, а затем мы должны продолжать посылать продовольствие.”

Сюй Цзылин внезапно понял: “Вы хотите, чтобы я отвечал за доставку еды»,” сказал он.

Ко Чжун сказал: “В первый раз, когда мы доставляем провизию, наши шансы на успех самые высокие. Во-первых, это из-за угрожающей с востока и наносящей удар с запада схемы, а затем из-за того, что Ли Кид не был предупрежден, а Танская армия все еще не успела выкопать рвы и построить валы вокруг Лояна. Более того, Сяоди должен был помочь Вумину найти путь, чтобы мы могли ускользнуть от глаз и ушей врага, прорвать осаду и войти в город.”

Сюй Цзилинь согласился: “Логично!” — сказал он.

-Но когда Ли Кид будет поднят по тревоге,-продолжал Ко Чжун, — не только транспортировка зерна станет все более затруднительной, но и более насущной проблемой будет то, что Ли Кид может послать Ли Шицзи напасть на наши города. Поэтому нам придется не только постоянно снабжать Лояна всем необходимым, но и иметь дело с Ли Шицзи, который использует Хулао в качестве своей основной базы для отправки своих войск в атаку. В сложившихся обстоятельствах только Лин Шао способен нести такую тяжелую ответственность.”

А потом, легонько погладив Вуминга, он сказал: — А эта малышка, кроме меня, слушается только твоего приказа, к тому же ты единственный, кто умеет общаться с соколом.”

Услышав это, Сюй Цзилинь нахмурил брови еще глубже, размышляя про себя, что, поскольку Шэнь Лоянь уже был в Хулао, не будет ли это похоже на то, что он сражается против нее?

Ко Чжун сказал: “Для вас это можно считать хорошим заданием. Я действительно не хочу, чтобы ты сражался против Ли кида, я просто хочу, чтобы ты спас невинных, голодающих и больных простых людей Лояна, верно?”

Сюй Цзылин вздохнул и сказал: “Ли Шицзи был самым высокопоставленным великим генералом под командованием Ли Ми. Если бы он развернул свои войска в атаку, расправившись с ним, мне уже пришлось бы сражаться всем сердцем и душой, как бы у меня было свободное время для доставки еды? Одна вещь идет не так, я бы попал в его тяжелую осаду, и тогда тот, кто нуждается в продовольствии, был бы мной.”

С картой в рукаве Ко Чжун сказал: “Лин Шао, направь свое сердце на восток. Вы, ЛаоГе, беспокоитесь об этом просто потому, что вам не ясна действительная ситуация. Я гарантирую, что Ли Шицзи не посмеет истощить элитные войска под его командованием, чтобы вторгнуться на нашу территорию. Все знают о наших отношениях с Доу Цзяньдэ. Если Ли Шицзи уменьшит военную мощь, охраняющую различные города на линии фронта Хулао, армия Доу может в любой момент послать войска, чтобы переправиться через реку и неожиданно напасть. Если Хулао падет, наша армия и армия До встретятся, то в это время, кроме вывода войск, Ли Шимину не останется другого выхода. Поэтому, в лучшем случае, Ли Шицзи мог только совершить внезапную атаку, которая только беспокоит по своей природе.”

Сюй Цзылин кивнул в знак согласия.

С улыбкой ликования Ко Чжун сказал: “Наш город, который ближе всего к Хулао, — это Чэньлюй, расположенный на южном берегу верхнего течения канала; по водному пути мы можем добраться до Лояна за один день, по сухопутному маршруту, это займет еще полдня. Я решил, что Хунцзинь во главе двухтысячного войска войдет и расположится в Чэньлюе, чтобы неуклонно защищать город. И Чанлинь-командир, чтобы следить за Лянду, он будет доставлять провизию из Лянду в Чэнлю с помощью маховых лодок. В случае необходимости он мог бы перебросить войска Лянду, чтобы помочь Чэньлю прорвать осаду и выйти из затруднений. Пока Ли Шицзи не сможет перекрыть канал, он будет бессилен изолировать Чэньлю. Его Ньянга! Я хотел бы, чтобы у наших маховых лодок был шанс провести тяжелую битву с Танским флотом.”

Сюй Цзилинь вынужден был признать, что с точки зрения стратегии, в расположении войск Ку Чжуна нельзя было ошибиться.

Похлопав его по плечу, Ко Чжун сказал: “Я передам тебе пятьсот Всадников Летающих Облаков и Умин; пока ты будешь этим заниматься, ты, ЛаоГе, можешь обучить их для меня. Это называется сила солдат-в их обучении. Все, чему я могу их научить, я уже передал им полностью, включая технику владения саблей, конный спорт, легкость и прыжково-вертикальное мастерство, стрельбу из лука. Я также позволил Чэнь Гун Лаомоу провести измерения и разработать бронежилет, шлем и боевую одежду, щит и оружие. Их экипировка превосходна, не уступает Воинам в Темных Доспехах Ли Кида. С большей боевой подготовкой они станут моей самой важной опорой. Это как раз войска, перевозящие провизию, и вы за них отвечаете.”

Сюй Цзилинь наконец кивнул головой и сказал: “Очень хорошо!”

С горящими глазами Ку Чжун обвел взглядом гору, поле и равнину на противоположном берегу. Он сказал: “С тех пор как я решил бороться за гегемонию над миром, никогда не было момента, когда я чувствовал, что ключевой момент успеха или неудачи так близок. Пока я смогу убедить Доу Цзяньдэ переправиться через реку на запад, у нас будет семьдесят — восемьдесят процентов шансов на победу. Я слышал, что в борьбе между Доу Цзяньдэ и Мэн Хайгуном победа или поражение были решены. Отведенная последним доля-это просто иметь свою оставшуюся силу, чтобы принять побои. Один уже сдался, другой погиб в бою, ситуация для нас абсолютно благоприятная.”

Сюй Цзылин спросил: “Предположим, вы и Ду Цзяньдэ объедините силы и победите Ли Шимина, как вы собираетесь справиться с вашими отношениями с Ду Цзяньдэ?”

Ку Чжун спокойно пожал плечами и сказал: “Ду Цзяньдэ, этого человека, можно считать неплохим, он одновременно доброжелателен и праведен; кроме того, есть Лю Хэйта, которому мы абсолютно доверяем, чтобы помочь ему. Что, если мы позволим ему стать императором?”

— Возможно, Сун Цзе ожидает от тебя совсем другого, — ответил Сюй Цзилинь. — Но как ты собираешься ответить Сун Цзе?”

Ко Чжун вздохнул и сказал: “Мы братья, давайте поговорим прямо, прямо. Теперь мое единственное желание-выжить, я не хочу, чтобы большая группа братьев, которые следуют за мной, была убита, чтобы их мертвые тела были разбросаны по пустыне и на вершине разрушенных городских стен. Что же касается других вещей, оставьте их на будущее. В этот момент не только наша армия Шао Шуая все еще не может сравниться с армией Тан, по сравнению с войсками Ван Шичуна, они все еще на одну или две зарубки уступают.”

“В армии Шао Шуай подразделением с наибольшей военной мощью по-прежнему являются войска молодого поколения Ян Гуна, которые имеют достаточный боевой опыт. В настоящее время я стараюсь изо всех сил культивировать свою армию Шао Шуай. С одной стороны, я избегаю тяжелых боев, которые приведут к серьезным уронам и потерям; с другой стороны, я хочу увеличить их походный и боевой опыт, укрепить их командный дух. К счастью, у нас есть Ли Цитун, чтобы быть их пробным камнем. В противном случае, если как только они развернутся и наткнутся на Танскую армию, несколько лобовых столкновений и мы будем полностью разгромлены.”

Отдав команду, Вуминг взмыла в воздух, она полетела прямо на большую высоту.

Ку Чжун поднял голову, посмотрел на Вумина и, горько улыбнувшись, сказал: Больше всего меня беспокоит то, что я втягиваю вас в этот конфликт, а вы-тот, кто ненавидит войну; это похоже на то, что я заставляю вас делать то, что вы не хотите делать. Однако с древних времен и по сей день история состоит из различных войн, связанных друг с другом; самыми ранними могут быть «Битва при Бань Цюань» [букв. весна на склоне холма] и «Битва при Чжуо Лу» [букв. огранка/резьба (как при огранке драгоценных камней) оленей. Император Сюань Юань [желтый император, мифологический император Китая, царствовал с. 2697-2597 до н. э.] полагался на эти две битвы, чтобы захватить и убить Ин Ты, и основал наш фонд Хуася [старое название Китая]. С тех пор было еще больше войн; эта началась, за ней последовала другая, постоянно вписанная в историю. Шан послал вооруженные силы для подавления Ся, царь У Чжоу сверг тирана Чжоу Шаня, военачальники Весеннего и Осеннего периодов и Воюющих государств боролись за гегемонию, только тогда император Ин Чжэн объединил землю под небом. Лю и Сян конца династии Цинь соперничая друг с другом, Западная Хань отправила военную экспедицию, чтобы напасть на Сионну, а затем было Крестьянское восстание Желтых Тюрбанов в конце Более Поздней Хань [династии], за которым последовали Вэй, Шу и У, вооруженные конфликты трех царств, внутренний беспорядок Западного Цзиня и внешняя агрессия, неумолимая взаимная оппозиция Северных и южных династий и Старый Суй, объединяющий север и юг.”

“Из этой серии хаосов войн видно, что только через крупномасштабную войну, через большое количество солдат, отбрасывающих головы и проливающих кровь, в мире может наступить период длительного мира и стабильности, это бесспорный исторический факт. Война может принести большие бедствия, но это также и единственный путь к достижению мира. Я, Ко Чжун, не из тех, кто любит убивать. Только из-за того, что я стал свидетелем ужасной войны, я надеюсь использовать военное [или боевое искусство], чтобы остановить армию, чтобы простые люди во всем мире могли иметь день мира и счастья.”

Сюй Цзилинь удивленно произнес: “Почему у тебя вдруг такое сильное эмоциональное возбуждение? Ты ведь не пытаешься меня убедить? Вы должны знать, как я себя веду; если только я не верю твердо и без всяких сомнений, никто не может изменить моего мнения. И я не нуждаюсь в том, чтобы вы напрасно спорили, чтобы убедить меня.”

Ко Чжун покачал головой и сказал: “Вы меня неправильно поняли! Я просто хочу сказать, что так же, как и вы, я не люблю конфликтов и ненависти-убийства. Поэтому, если я смогу победить семью Ли, я позволю Доу Цзяньдэ стать императором, я верю, что он будет хорошим императором, который любит простых людей, как своих собственных детей [похвала добродетельному правителю]. Вы также можете считать, что это дает вам ответ, другие вещи второстепенны.”

Сердце Сюй Цзылин было тронуто; основываясь на конкурентной природе Ко Чжуна, он был готов подавить свою решимость, это было крайне редко. Кроме того, он понимал, что Ку Чжун принял это решение в основном из-за него.

Если Ку Чжун сохранит такое отношение, он почти наверняка сможет убедить Доу Цзяньде послать свои войска, чтобы решить осаду Лояна.

Сюй Цзылин протянул руку, чтобы обнять Ку Чжуна за плечи, он кивнул и сказал: “Ты действительно мой хороший брат! Теперь, наконец, у нас одинаковые взгляды!”

В течение следующих семи дней, собирая войска в Гаоюе, чтобы блефовать, Ко Чжун также под покровом ночи использовал маховые лодки для непрерывной перевозки зерна, товаров и войск в Чэньлю по каналу. Тяжелая ответственность за управление государством Шао Шуай легла на Сюй Синчжи, а его заместителем стал Жэнь Мэймэй. Поскольку руководители Шести департаментов Ню Фэньи и Чжа Цзе могли считаться новичками в управлении страной, они все еще находились на той стадии, когда они нащупывали почву и учились на практике, поэтому время от времени Сюй Синчжи и Жэнь Мэймэй должны были направлять и давать им указания. Суперинтендант Министерства труда Чэнь Лаомоу обладал достаточной квалификацией для выполнения своей работы, он также постоянно выдвигал новые идеи, так что в любой момент в различных городах осуществлялись различные виды проектов благоустройства с акцентом на укрепление оборонной мощи стратегических городов.

Самой большой силой армии Шао Шуая было то, что их общественный кошелек был загружен. При полной поддержке Long You Bang, Zhu Hua Bang и Zhai Jiao им никогда не приходилось беспокоиться о нехватке продуктов питания и предметов первой необходимости в больших масштабах снаружи. Новые города, такие как Чжунли и Гаою, получили такую же льготу: освобождение от налогов на один год. Люди получали выгоду напрямую, естественно, они отдавали свою преданность новому господину. Сюй Синчжи продолжал политику благожелательного правительства, возвращая богатства народу, не нарушая того, что было важно для народа, поощряя производство, так что государство Шао Шуай стало полным жизненных сил, даже поглощая большое количество людей из других районов, беженцев, которые бежали от хаоса войны, так что их национальная сила постоянно росла.

В эту самую ночь, после того как солнце зашло за западные холмы, Ко Чжун, Сюй Цзилинь, Ян Гунцин и Ма Чан возглавили огромную команду по транспортировке зерна, состоящую из пяти тысяч солдат семьи Ян и Всадников Летающих Облаков, которые везли почти 500 повозок с муллами, полных продуктов и разных товаров, из Чэньлюя, отправляющихся в Лоян. С ними путешествовал и Ван Сюаньшу со своими тремя сотнями личных охранников.

Маршрут марша был уже составлен рано утром, покинув Чэньлю, они повернули обратно на запад, пройдя через горы и поля к северу от Кайфэна, чтобы избежать северо-западного Гуанчэна, Жуньяна и Хулао, где противник разместил крупные военные силы, обойдя Гуши, взяв короткий путь горы Сун на равнину Илуо, расположенную между реками И и рекой Ло к востоку от Лояна, а затем, используя лесное дерево в качестве прикрытия, они проникнут в Лоян, а затем прорвут осаду и войдут в город.

Поскольку Ли Шицзи был сбит с толку блефом Гаою, плюс сердце армии Тан было насторожено по отношению к армии Доу больше, чем к армии Шао Шуая, и вдобавок ко всему Ку Чжун заставил Вумина найти путь, снова и снова они могли уклониться от вражеского часового и шпионских глаз и ушей. Днем они залегли на дно, а ночью, без всякой тревоги, без всякой опасности, добрались до восточного берега реки И.

Коу Чжун, Сюй Цзылин, Ян Гунцин и Ван Сюанььшу подогнали своих лошадей к краю берега реки И и спрятались в густом лесу у берега, чтобы найти идеальное место для переправы через реку.

Вуминг кружил высоко в небе, разведывая обстановку далеко и близко.

Ян Гунцин указал на особенно густой лес в верховьях реки, он сказал: “Я пересек реку там, понтонный мост все еще скрыт где-то внутри леса. Если никто не обнаружил и не уничтожил его, с небольшим ремонтом, он будет готов к повторному использованию, это сэкономит нам хотя бы одну ночь усилий, чтобы построить мост.”

Ку Чжун поднял голову, чтобы понаблюдать за погодой. Был полдень, но кучево-дождевые облака тяжело висели в небе; нахмурившись, он сказал: Если вода в реке резко поднимется, река станет бурной, нам будет совсем плохо переправляться через реку.”

Ван Сюаньшу сказал: “В таком случае, не лучше ли было бы сразу же перейти реку? Пока мы посылаем людей следить за ближайшей возвышенностью и двигаемся быстро, мы можем избежать дождя.”

Покачав головой, Ян Гунцин сказал: “В этом вопросе мы не должны быть безрассудными. В настоящее время наши всадники устали, наши лошади устали, без нескольких сичен отдыха трудно восстановиться. В случае нападения врага у нас не было бы сил сопротивляться. Успех налицо, надо быть особенно осторожными.”

Ван Сюаньшу всегда почитал Ян Гунцина; хотя в глубине души он не был полностью согласен с его мнением, у него не было другого выбора, кроме как заткнуться.

Ко Чжун знал, что Ван Сюаньшу не терпится попасть в Лоян, и, повернувшись к Сюй Цзилину, спросил:”

Сюй Цзилинь посмотрел на Умина сверху вниз и тяжело проговорил:”

Ошеломленный, Ку Чжун спросил: “Что ты имеешь в виду?”

Ян Гунцин и Ван Сюаньшу нервничали и тоже хором спрашивали:

Сюй Цзилинь ответил: “Спокойная атмосфера реки И-это совсем не то, чего я ожидал. Мы здесь уже полсыченя, но не видели ни одного быстроходного катера Танской армии, патрулирующего реку; вам не кажется, что в этом нет никакого смысла?”

Вздохнув с облегчением, Ван Сюаньшу сказал: “Поскольку мы успешно избежали глаз и ушей вражеских разведчиков, то следует ожидать, что они пренебрегут мерами предосторожности!”

Сюй Цзилинь спросил: “Сюаньшу Гунцзы, отправляясь на этот раз в Лянду, вы столкнулись с какими-нибудь острыми ощущениями?”

Ван Сюаньшу опешил; он кивнул и сказал: “Мы воспользовались тем, что Танская армия еще не закончила свое развертывание для осады города, а ночью прорвали осаду и вышли. Полагаясь на быструю лошадь, мы быстро отбросили преследующие нас войска. Ход событий действительно был очень волнующим.”

Хлопнув себя по бедру, Ко Чжун сказал: “Я понимаю, что имеет в виду Лин Шао. Судя по способностям и мудрости Ли Шиминя, он, должно быть, догадался, что Лоян может обратиться за помощью к нашей армии Шао Шуай; поэтому они должны более или менее усилить наблюдение за этим районом. Мы полагаемся на острое зрение Вуминга, чтобы вести разведку с большой высоты, хотя мы могли бы избежать часовых и разведчиков, мы не можем избежать того, чтобы враг обнаружил наши следы колес и ног после того, как мы прошли. Исходя из этого, Ли Шиминь мог определить наш маршрут в Лоян, а также время прибытия. Пока наши войска устали, наши генералы устали, плюс мы думаем, что успех уже виден, он нанесет нам смертельный удар. Река И спокойна, это потому, что Ли Шимин не хочет бить траву, чтобы напугать змею.”

Выражение лица Ян Гунцина изменилось, и он сказал: “Если Цзилинь угадал правильно, переход через реку будет самым опасным моментом.”

Душа Ван Сюаньшу была потеряна, его дух упал [идиома: вне себя], он сказал: “Что нам делать?

Божественный свет в глазах Ко Чжуна вспыхнул, и он медленно заговорил: “Единственный способ-сначала найти штурмовую группу противника, а затем, используя импульс десяти тысяч цзюнь-молний, мы разгромим их. Если я правильно догадываюсь, враг должен прятаться где-то выше по течению, Вуминг может легко найти их позицию. Предоставь это дело мне и Зилингу, мы поищем вдоль реки, я уверен, что найдем их.”

— Держись!” Сюй Цзилинь сказал: “Посмотри на Вумина!”

Двое мужчин подняли головы, чтобы посмотреть, как Вуминг исполняет танец орла, показывая, что кто-то идет к ним вверх по течению.

Почесав в затылке, Ко Чжун сказал: “Это не имеет никакого смысла, как могла Танская армия быть такой смелой, чтобы напасть на нас?”

Менее чем через полдня они действительно услышали топот копыт, доносившийся с верховьев реки и быстро приближавшийся к ним.

Нахмурив брови, Ко Чжун сказал: “Только один человек. А?” Неожиданно он шлепнул лошадь по заду и выскочил из леса галопом вверх по течению.

Ян Гунцин и Ван Сюаньшу посмотрели друг на друга в полной растерянности.

На лице Сюй Цзилиня также появилось радостное выражение, он сказал со смехом: “Не нужно паниковать, это кто-то с нашей стороны.”

Закончив говорить, он также хлопнул лошадь по заду и погнался за хвостом Ку Чжуна.

То же название, что и Книга 18 Глава 7. Пожалуйста, смотрите сноску там для объяснения.