Книга 7-Глава 2-Тревожное Изменение На Соляном Судне

Книга 7 Глава 2-Тревожные Изменения На Соляном Судне

Вскоре после того, как соляная лодка вошла в реку Янцзы, погода испортилась, непрерывно шел мелкий дождь.

Поскольку Дуань Юйчэн и другие, четверо мужчин были на дежурстве, Сюй Цзылин пошел на кухню, чтобы приготовить еду. Он и Ко Чжун раньше работали поварами, так что для него это была очень легкая задача.

Ку Чжун несколько раз поднимался на палубу для патрулирования; по какой-то неизвестной причине у него возникло странное чувство, что кто-то тайно наблюдает за ними, хотя поблизости не было видно ни одной другой лодки, берега также были лишены каких-либо следов человеческого присутствия.

Сказав ма ги и остальным поднять бдительность, он отправился на кухню на корме, чтобы найти Сюй Цзилиня.

Блюда были уже почти готовы. Увидев, что Ку Чжун пришел посмотреть на него, Сюй Цзилинь нахмурил брови и сказал: “У меня также есть очень зловещее чувство; время от времени мое сердце тревожилось, мое тело прыгало, и я не могу успокоиться.”

После того, как он сосредоточил свой дух, чтобы слушать все вокруг, он сказал на ухо Сюй Цзилину: “я подозреваю, что враг уже скрывается на лодке; возможно, это даже тот парень Ян Сюань. Помните, у нас было странное чувство сегодня утром, но мы никого не видели?”

Сюй Цзилинь согласно кивнул. Ян Сюань был назван «теневым убийцей», потому что он умел прятаться, мог приходить и уходить без всякого следа, и только у него была такая способность.

— Сражаясь один на один, ни один из нас ему не ровня, но если мы возьмемся за руки, то у нас будет шанс поставить наши жизни против него; поэтому отныне мы не должны разлучаться.”

В глазах Сюй Цзилиня появилось решительное выражение; Он покачал головой и сказал: “Если мы таковы, мы никогда не будем мастерами боевых искусств, которые способны взять на себя личную ответственность.”

Ку Чжун тупо уставился на него. “Вы правы, — сказал он, — поскольку это так, то будет лучше, если мы захватим инициативу, ударив первыми, мы попытаемся заставить его выйти и решить вопрос о жизни и смерти. Ай! Интересно, на чью сторону бросился этот мальчишка; бестолковый правитель мертв, почему бы ему просто не уйти в отставку?”

Сюй Цзылин был недоволен, он сказал: “просто слушая ваши последние три предложения, я знаю, что у вас есть трепет в вашем сердце. Разве Нианг не учил нас ставить себя на поле смерти и бороться за жизнь? [идиома из «Искусства войны Сунци»] только забыв о жизни или смерти, мы сможем раскрыть наше мастерство до мельчайших деталей. Кто-то вроде вас, кто робок даже перед боем, будет побежден наверняка.”

Ко Чжун с болью сказал: «Не забывайте, что Ян Сюань, что ребенок даже осмелился убить Ol’ Die. Если мы будем тренировать наше боевое искусство еще несколько лет, мы могли бы быть сравнимы с Ol’ Die, но прямо сейчас мы не таковы.”

Сюй Цзилинь тяжело вздохнул. — Честно говоря, — сказал он, — я тоже смертельно боюсь. Но именно в этом и состоит цель нашего путешествия в транспортировке соли, чтобы поставить себя на поле смерти, искать выживание со всей нашей силой, продвигаться в развитии боевого искусства самой строгой практикой. Вы меня понимаете?”

Ку Чжун глубоко вздохнул. Похлопав себя по груди, он сказал: «Хорошо! Я буду слушать и повиноваться. Давай просто будем немного осторожнее!”

Закончив говорить, он повернулся и вышел.

Покончив с последним блюдом риса с овощами, маринованными в соевой пасте, и уже собравшись вынести посуду, он услышал слабый вздох, похожий на женский, доносившийся из дверей.

Сюй Цзилинь был шокирован.

Основываясь на его нынешнем ментальном развитии, кто мог бы так близко подойти к нему и все еще был способен обмануть его острые психические чувства?

Когда он резко обернулся, свет внезапно погас.

В то же самое время леденящий душу злобный вой пронзил его уши, как будто из страны живых он внезапно был унесен в подземный мир.

Сюй Цзылин оставался неподвижным, собирая свой дух; сосредоточивая свою силу на глазах, постепенно окружающее становилось ярче, и он мог видеть все с двойной ясностью.

И тут же его тигриное тело сильно затряслось.

Потому что он увидел женщину с длинными волосами и в белой одежде, стоящую в дверях. Хотя из-за того, что ее голова была опущена вниз, он не мог видеть ее лица, но ее осанка, ее телосложение и, прежде всего, сильная атмосфера дежа-вю, которую она излучала, были чрезвычайно похожи на Фу Цзюньчуо.

На мгновение забыв о том, что Фу Цзюньчуо рано умер, Сюй Цзилинь выпалил: “Нян!”

Женщина слегка вздрогнула, но потом внезапно исчезла.

Сюй Цзылин выскочил за дверь.

В коридоре царила кромешная тьма, никаких следов женщины там не было.

Порывом ветра Ку Чжун подлетел ко мне и с невозмутимым и спокойным выражением лица просто сказал: “Все четверо исчезли. — А? — Что с тобой случилось?”

Сюй Цзылин уже собрался ответить, как вдруг: «Шлосх! Всплеск! Бреш! Всплеск!- один за другим с обеих сторон лодки послышался звук, как будто что-то ударилось о воду.

Оба мальчика вскрикнули, поняв, что случилось что-то плохое, и выбежали из коридора. Но как только они переступили порог и ступили на палубу, то в сильном шоке остановились, не сводя глаз с носа корабля.

Под моросящим дождем прекрасная женщина в Белом, с длинным мечом, висящим на спине, с прекрасными волосами, подобными облаку, спокойно сидела, обхватив колени, как будто она была единственной оставшейся в мире, на кончике лука.

С их точки зрения, ее силуэт выглядел, по крайней мере, на 90% похожим на Фу Цзюньчуо, особенно ее длинные волосы и ее осанка; плюс было это подавляющее чувство дежавю в их сердцах.

Увидев ее раньше, Сюй Цзилинь почувствовал себя немного лучше, но Ку Чжун просто потерял себя, когда закричал: «Нян!”

Женщина медленно повернула к нему лицо.

Это было достойное и нежное лицо с изящным и тонким прямым носом прямо посередине между ее милыми и очаровательными яркими глазами, такими яркими, что она, казалось, была в состоянии заглянуть глубоко в их душу.

К их удивлению, это была та же самая таинственная, красивая женщина, которая недавно пришла вместе с БА Фэнханем. В то время мальчики уже чувствовали, что она очень похожа на Фу Цзюньчуо. Но сегодня вечером она намеренно имитировала стиль одежды Фу Цзюньчуо, так что один за другим Сюй Цзилинь и Ко Чжун были одурачены и назвали ее «матерью».

Соляная лодка была без руля, но она продолжала плыть вверх по течению из-за попутного ветра. До поры до времени, поскольку река текла прямо, это не было проблемой, но как только они сталкивались с любым поворотом, лодка обязательно врезалась бы в скалу.

Ко Чжун пришел в себя, отдал честь и спросил: “Могу я спросить Мисс, что вы сделали с нашими четырьмя братьями?”

— Выбросьте их вон!- безразлично ответила женщина.

Услышав это, мальчики испуганно переглянулись. Если бы Дуань Юйчэн и другие запечатали свои акупунктурные точки и бросили их в реку, разве их смерть не была бы гарантирована?

Женщина холодно фыркнула и сказала: “Вы, эти двое детей, гораздо хитрее, чем я думала. Причинение вреда моей шицзе [старшей сестре] недостаточно, вы назвали ее «Нианг» спереди и сзади ее спины, и смутили глаза и уши.”

Ку Чжун и Сюй Цилин были очень удивлены; противником неожиданно оказался Симэй Фу Цзюньчуо [младшая боевая сестра], поэтому они также застонали про себя, потому что теперь они не могли отомстить за Дуань Юйчэн и других.

Ку Чжун криво усмехнулся и сказал: «Оказывается, это Ши … Эй! А как нам вас называть? Как насчет Шийи [воинственная тетя (сестра матери)]?”

Нефритовое лицо женщины поникло. — Заткнись!- ты можешь обманывать других, но никогда не вздумай обманывать меня, фу Цзюнью. Шицзе ненавидела ханьцев больше всех, к тому же она была девственницей, как она могла признать вас своими сыновьями? Не говоря уже о том, чтобы рассказать вам, собаки Хань, секрет «сокровищницы герцога Яна».”

Сюй Цзылин поспешно сказал: «Шийи не должна неправильно понимать, что перед ее смертью Нианг утвердил нас в качестве своих сыновей и передал основные навыки нашей драгоценной школы. Если вы мне не верите, то можете немного проверить нас.”

Фу Цзюнью холодно сказал: «очень хорошо! Скажите мне, что такое техника и Цзянь?»[yi-древнее название для ‘ go ‘ (китайский сундук), Цзянь – меч, см. Также Книгу 1 Глава 3, Yi Jian Dashi.]

Оба мальчика были ошеломлены, они не могли вымолвить ни слова.

Ко Чжун сказал “ » Нианг только научил нас внутреннему культивированию первого уровня Цзю Сюань да фа [Великого метода девяти тайн], прежде чем она была тяжело ранена и скончалась; она ничего не сказала нам о технике Иджянь.”

Фу Цзюньюй посмотрела на дождливую ночь и равнодушно сказала: «использовать меч-это все равно что играть в шахматы. Каждое движение меча подобно движению шахматной фигуры, а поле боя подобно живой шахматной доске, постоянно меняющейся. Если человек не может ухватить общую ситуацию, не может оценить следующий ход противника, то он не может ухватить и шанс на победу. Это очень важный принцип, Шицзе вам не говорил?”

В этот момент лодка вынырнула из середины реки и медленно наклонилась к левому берегу.

Сюй Цзилинь сказал: «Нян рассказал нам только о» каждом изменении божественной силы «и о том, что» сокровище, скрытое глубоко внутри нас, самодостаточно».”

Очаровательное тело фу Цзюнью слегка дрожало; она низко опустила голову в глубоком раздумье.

Соляная лодка была всего лишь в четырех чжанах от берега; к счастью, подул ветер, отправляя лодку обратно на середину реки; это было исключительно захватывающе.

Вишневые губы корейской красавицы внезапно выпалили: «я убью тебя!”

“Ты все еще нам не веришь?- невольно вскрикнули оба мальчика.

Нефритовое лицо фу Цзюнью стало чрезвычайно холодным, но удивительно тон ее голоса был чрезвычайно нежным: “это потому, что я верю тебе, что я должна убить тебя. Ай! Шицзе, как ты мог передать наше божественное умение собакам Хань? Теперь Junyu придется очистить нашу школу для вас и держать это дело от достижения слуха Шифу.”

Последние две фразы она произнесла, подняв лицо к небу.

Ку Чжун и Сюй Цзылин почувствовали, что их скальп онемел.

Глава 2-Часть 2

Это было вовсе не потому, что они боялись Фу Цзюнью, но из-за ее отношений с их Ниангом они не должны были причинять ей вред или использовать против нее тяжелые руки, и с тех пор они могли только принять поражение без каких-либо шансов на победу вообще.

Ку Чжун поспешно сказал: «Юй Юй [тетя ю], пожалуйста, успокойся; с этого момента мы никогда не будем упоминать, что Нян научил нас Великому методу девяти тайн, все в порядке?”

Фу Цзюньюй ласково пожурил его: “Кто ты, две собаки Хань, ю-и?”

Сюй Цзылин и Ко Чжун знали, что она в любой момент может сделать свой ход, поэтому они мгновенно насторожились.

Кто бы мог подумать, что Фу Цзюнью снова погрузился в глубокие раздумья? Прошло довольно много времени, прежде чем она наконец заговорила небрежно: Глядя на лицо Шицзе, я готов избавить вас обоих от смерти, но есть два условия.”

— Видя, что дела пошли на поправку, мальчики поспешно осведомились.

Фу Цзюньюй холодно посмотрел на двух мальчиков с ног до головы несколько раз, прежде чем спокойно сказал: “Прежде всего ты должен поклясться никогда никому не раскрывать секрет «сокровища герцога Яна», но ты должен сказать мне, где находится сокровище.”

У Сюй Цзилиня не было никаких проблем, но Ку Чжун был ошеломлен на месте; это сокровище касалось его грандиозного плана по борьбе за мир, как он мог рассказать другим?

— Второе условие, — продолжал фу Цзюньюй, — это то, что я должен вернуть тебе твое боевое искусство, основная техника нашего Иджянь пая не должна распространяться среди народа Хань.”

Вместо этого ко Чжун облегченно вздохнул.

Поначалу он боялся, что Сюй Цзилинь заставит его принять первое условие. Но теперь Фу Цзюнью хотел покалечить их, взяв их навык боевого искусства, естественно, они не могли принять это. — Если ты действительно боевая сестра Няна, то как же ты могла не знать секрет «сокровища герцога Яна»? Я почти попался на твою уловку.”

Сюй Цзилинь вздохнул про себя; он знал, что из-за своего желания соперничать с миром, Ку Чжун полностью игнорировал тот факт, что Фу Цзюнью была боевой сестрой их Нианга.

Фу Цзюньюй была исключительно спокойна; как будто разговаривая сама с собой, она тихо вздохнула и сказала: “я знала, что собаки Хань такие; Шицзе, как ты можешь быть такой бестолковой?”

— Цян!’

Меч фу Цзюнью уже двигался в ее руке, в то же время она взлетела и пролетела над головами двух мальчиков и приземлилась перед дверью каюты, прежде чем повернуться к ним лицом. Она посмотрела на двух мальчиков с презрением и сказала: “позвольте мне посмотреть, сколько боевых навыков Шицзе передал вам!”

Ее движения были невероятно быстрыми, как движущиеся облака и текущая вода, ее осанка прекрасна; ее умение, казалось, было выше Фу Цзюньчуо, который был искусен в мастерстве легкости.

Ку Чжун обнажил саблю “Луна колодец «и принял оборонительную стойку; он громко крикнул:» Нианг! Мы загнаны в угол и у нас нет выбора, пожалуйста, не вините ребенка.”

Сюй Цзылин знал, что Ку Чжун произнес эти слова ради него самого.

Подняв глаза, он с ужасом увидел, что далеко впереди вверх по течению реки появилась резкая излучина. Однако он был беспомощен, потому что Фу Цзюньюй преградил ему путь к рулю.

Хорошенькое личико фу Цзюнью было по-прежнему спокойно, как стоячая вода, но ее прекрасные глаза сияли глубокой, решительной убийственной аурой. Меч перед ней слегка вибрировал, излучая волну за волной Ци меча, заставляя двух мальчиков циркулировать свою внутреннюю энергию, чтобы противостоять ей.

Ко Чжун сделал шаг вперед и поднял саблю горизонтально перед своей грудью в позе готового к удару. — Сабля и меч бессердечны, — холодно проговорил он, — Шийи было бы лучше подумать трижды.”

Фу Цзюнью насмехался над ним “ » разве ты не говорил, что я самозванец? Почему ты продолжаешь называть меня Шийи?”

Ко Чжун ответил, сохраняя свой героический дух; он громко рассмеялся и сказал: “Почему бы Шийи не подумать об этом самому? Дело в том, что Нианг не успела рассказать нам о местонахождении клада до того, как она умерла, так что теперь вы можете только вернуть наш навык боевого искусства, но мы, конечно же, не будем беспомощно ждать смерти. Раз уж до этого дошло, давайте посмотрим на настоящее мастерство Шийи!”

Прежде чем он закончил говорить, Фу Цзюнью уже была в пяти чи слева от него, быстро направляя свой меч в левое плечо Ку Чжуна; ее скорость действительно была похожа на призрака или демона.

Ко Чжун никогда не видел никого с шэнфа быстрее, чем Фу Цзюнью В. Все же он оставался спокойным и неторопливым, когда он поднял свою саблю, чтобы блокировать. Он полагался не на невооруженный глаз, а на почти экстрасенсорное чувство, которое развилось у него от тайны к долгой жизни.

Сюй Цзылин тоже был поражен ее скоростью.

Когда Фу Цзюньюй плыла, это было так, как будто она превратилась в легкий дым, как будто она была без какой-либо субстанции.

— Бинг!’

Сабля и меч столкнулись.

Тигриное тело ку Чжуна было сильно потрясено; ему пришлось сделать два шага в сторону, чтобы устоять на ногах.

Фу Цзюньюй всплыла на борт лодки, но внезапно метнулась к правому боку Ку Чжуна и в одно мгновение ударила мечом вниз пять раз.

Каждый удар меча не был нацелен на Ку Чжуна, но Ку Чжун был взволнован, пытаясь парировать каждый удар, озадачивая Сюй Цзилиня, который наблюдал за боем.

Нога фу Цзюньюй внезапно вылетела, кончик ее ботинка собирался ужалить икру ко Чжуна, в то время как ко Чжун напрягался влево и вправо, чтобы парировать ее атаку, демонстрируя свою силу в выполнении чрезвычайно хитрых и странных изменений.

Ку Чжун резко взревел; как плавающая рыба, он двинулся к правой стороне Фу Цзюньюя под углом, который был полностью вне ожиданий противника. Он не только уклонился от ее абсолютно блестящего удара, но и в то же время замахнулся саблей на правый бок Фу Цзюнью.

Очевидно, Фу Цзюнью был застигнут врасплох. Она увернулась от приближающейся сабли, развернулась всем телом и направилась к спине ко Чжуна.

С ее бока опустилась сабля ко Чжуна «Луна в колодце», заставив Фу Цзюнью снова уплыть.

Внезапно Фу Цзюньюй метнулась к Сюй Цзилину, размахивая рукой вокруг, так что пальцы превратились в несколько десятков холодных точек, стреляющих в его сторону.

Сюй Цзилинь вздохнула, понимая, что после проверки силы Ку Чжуна она боялась, что два мальчика объединят свои руки против нее, кроме того, она заметила, что Сюй Цзилин был без всякого оружия, поэтому она хотела сначала разобраться с ним, прежде чем возвращаться, чтобы разобраться с Ку Чжуном.

— Этот Поньян безжалостен и грозен, Сяо Лин, ты не должен держать свои руки! — взревел ку Чжун. — я знаю, что ты будешь делать.”

Подобно большому Орлу, КСУ Цзилинь уже рванулся вперед по диагонали, используя край ладони как саблю, он рубанул по плоской поверхности меча противника.

Два Ци столкнулись.

В то время как Фу Цзюнью была поражена тем, что Сюй Цзилинь осмелился встретить атаку с пустыми руками, а также тем, что он смог точно определить местоположение ее меча среди теней от меча и лучей клинка, и смог блестяще нейтрализовать ее атаку, Сюй Цзилин уже двинулся за ее спиной и ударил ее плечом.

Она никогда не слышала о таком виде борьбы.

Тем не менее, она уже испытала внутреннюю силу этих двух мальчиков; хотя это было невероятно странно, это все еще было двумя зарубками ниже ее седьмого уровня великого метода девяти тайн. Затем, сказав про себя, что вы просто ухаживаете за смертью, она также отодвинула ее назад, чтобы встретить атаку Сюй Цзилиня.

— Бах!’

Сюй Цзилинь выплюнул полный рот свежей крови; как воздушный змей с перерезанной веревкой, он улетел на другую сторону.

Ку Чжун был наготове; он был на шаг впереди, чтобы быть в том месте, где Сюй Цзилинь собирался упасть, и поднял руки, чтобы подхватить его.

Фу Цзюнью также была потрясена реактивной силой Сюй Цзилиня, когда она сделала три шага вперед, с потоками истинной Ци, вторгшимися в ее тело, создавая невыносимый дискомфорт, который она почти вырвала кровью, как Сюй Цзилин.

Но на самом деле она была в восторге, а не встревожена; подавляя свою рану, она развернулась и молниеносно метнула свой длинный меч в спину Сюй Цзылин, надеясь, что она пронзит обоих мальчиков вместе одним движением и безжалостно избавится от них.

Чего она не знала, так это того, что Ку Чжун уже передал свою истинную ци в тело Сюй Цзилиня, растворяя его рану. В этот момент два мальчика внезапно разделились, Ку Чжун издал яростный рев, «Луна в колодце» обрушилась на врага.

Сюй Цзилинь послал удар, целью которого было ее правое плечо.

Застигнутая врасплох, Фу Цзюньюй закричала; меч в ее правой руке парировал длинную саблю ко Чжуна, ее левая ладонь была сжата в кулак, она одновременно приняла атаку двух мальчиков’ опрокидывание гор и опрокидывание морей ‘лоб в лоб.

Ку Чжун и Сюй Цилин были отброшены влево и вправо, но Фу Цзюнью тоже изрыгнул немного крови. Она взмыла в воздух, приземлилась сначала на смотровую площадку, а затем кувырком полетела к левому берегу. — Когда-нибудь я заберу ваши жизни, но теперь позволю вам прожить немного дольше!”

Ку Чжун и Сюй Цзилинь только что твердо стояли на ногах.

— Бум!’

Соленая лодка врезалась в риф, стоявший в большом количестве вдоль пляжа, встряхивая двух мальчиков, которые катались по полу, избитые и совершенно измученные.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.