Глава 209

Глава 209

FM: Офис спонсорства

КОМУ: Уолтер

RE: Аномальный класс

Совсем недавно мы получили заявку на спонсорство, в которой указан странный класс. Кандидат на стажировку, судя по всему, является полуэльфом, а класс Ледяная Дева не входит ни в наш список известных классов, ни в список запрещенных классов. Один из присутствующих в офисе полагает, что есть вероятность, что класс

не человеческого происхождения.

Никто здесь не знает, как действовать дальше. Пожалуйста, порекомендуйте.

——

Поначалу группа намеревалась пообедать в кампусе, но М’редит быстро отвергла эту идею.

«Нам пришлось бы заранее получить разрешение, чтобы Шаали мог здесь поесть», — извиняющимся тоном объяснила она.

«Я знаю, куда мы можем пойти», — настаивал Эйден. «Я угощаю!»

Этого было достаточно, чтобы собрать всех остальных на борт, и они свернули с дороги, ведущей к столовой, и вместо этого последовали за Эйденом к пешеходным воротам. Там не было места для проезда тележки, только дверь в стене, которую Страж мог закрыть и запереть в случае необходимости. Однако на данный момент он был широко открыт. Постоянно меняющееся количество стражей Гильдии бродило, один из которых стоял по стойке смирно рядом с воротами.

Группа вышла, не взаимодействуя с охранниками – никого не волновало, уйдут ли они – они уделяли гораздо больше внимания тем, кто пытался проникнуть на территорию Гильдии.

Эйден остановился, пока все не догнали его на обочине городской улицы и не сделали шаг, чтобы перейти улицу.

Норри потянул его за рукав как раз в тот момент, когда мимо проезжала телега. Оно бы ударило его, если бы его не отдернули в сторону.

«Ты должен выглядеть

в обе стороны

, а не только справа от тебя!» Норри отругал его, пока все ждали, пока проедет тележка, а затем помог Эйдену перебраться на другую сторону.

Эйден выглядел слегка смущенным: «Извини!»

М’редит усмехнулась: «Не извиняйся перед нами – это тебя чуть не ударили».

Норри хихикнула, а Шали улыбнулась, не зная, стоит ей присоединиться или нет.

Солнце только начало садиться, когда группа подошла к зданию, построенному из темно-красного мореного дерева. Фасад здания был покрыт окнами, и даже входная дверь была большей частью стеклянной. Эйден толкнул дверь, и она легко распахнулась.

Над ними зазвенел крошечный колокольчик, когда дверь прошла мимо. Это был уютный ресторан, полный столов из темного дерева, накрытых ярко-белыми скатертями. Стулья тоже были из темного дерева, часть натурального дерева просвечивала там, где пятно стерлось от постоянного обращения и использования в определенных местах.

Эйден, казалось, знал, куда он идет, и повел группу к столу рядом с передним окном. Джей выдвинул для нее стул Мредит и сел рядом с ней. Напротив них сидел Шаали. Слева от них сидел Норри, а справа — Эйден.

Скатерть была голой, и официантка в черных брюках и рубашке, но в белом фартуке, закрывающем всю ее грудь, подошла к ним и поставила перед каждым из них салфетку, столовые приборы и стакан.

Накрыв для них стол, она ушла и через мгновение вернулась с двумя тарелками. Один держал буханку французского хлеба, разрезанную пополам, а затем на куски. Было очень жарко, а хлеб выглядел невероятно мягким и пушистым. На второй тарелке стояло блюдо с подогретым маслом. Она с глухим стуком поставила их на стол и широко улыбнулась Эйдену.

— Что я могу вам всем принести? — спросила она высоким голосом. Ее каштановые волосы были собраны в пучок, и она достала блокнот и письменный прибор, чтобы записать заказ.

«Можем ли мы принести маникотти и горошек, пожалуйста?» — спросил Эйден, пытаясь удержать изо рта слюни.

Официантка моргнула. «Для каждого из вас?»

«Ага.» — сказал Эйден и ухмыльнулся. «Ребята, вы не против, если я прикажу? Обязательно попробуйте – это очень вкусно!»

«Ты говоришь это обо всей своей еде!» — обвинительно сказал Норри.

Эйден вздохнул. «Хорошая точка зрения. Но это не значит, что я ошибаюсь!»

Шаали рассмеялась и пожала плечами. «Я готов к этому, если все остальные».

Джей любил Маникотти и не собирался отказывать. Остальные тоже сдались и кивнули. Если Эйден сказал, что это так хорошо, то, вероятно, это было действительно хорошо.

Официантка кивнула. «Я скоро вернусь с вашим ужином», — сказала она, встав из-за стола и направляясь на кухню.

«Она лжет», — сказал Эйден. «Это займет немного времени. Маникотти не готовит так быстро». Когда он закончил говорить, у него в животе заурчало.

Сидя там, они могли легко различить улицу, а также пешеходные ворота, через которые они покинули территорию Гильдии. Охранник Гильдии стоял на своем посту рядом с дверью, ведущей на территорию Гильдии.

«Спасибо всем за сегодняшний день, было очень весело», — сказала Шали, протянув тонкую руку и схватив с тарелки средний кусок французского хлеба. Она воспользовалась ножом, который ей дала официантка, и намазала хлеб теплым маслом. Масло таяло у них на глазах.

Этого было достаточно, чтобы выйти из тупика, и как только она откусила кусок хлеба, все потянулись за своим куском.

«Пожалуйста, ты был хорошим товарищем по группе. Мы были рады, что вы были с нами, — любезно сказала М’редит, прежде чем откусить кусок хлеба с маслом.

— У тебя есть время пойти с нами в библиотеку сегодня вечером? — спросила Норри, и в ее голосе звучало немного беспокойство, что ее новый друг, возможно, не сможет приехать.

Шаали покачала головой, пока жевала. «Нет», — начала она, но затем некоторое время жевала, прежде чем продолжить: «Нет, у меня есть время. Сегодня вечером я должна была работать в Редграссе, но поменялась сменами с одной из девушек. Денег я не заработаю, но урок сегодня я получила, так что могу сказать, что оно того стоило, — закончила она с яркими глазами и широкой улыбкой.

——

Мефистофель был уникальным существом, хотя и не говорил на человеческом языке.

мог

все еще удается общаться с ними, хотя и на более базовом уровне. Монстр был намного крупнее той добычи, на которую он сейчас охотился. Оно сделало шаг вперед и остановилось. Куда ушла добыча?

Массивные тонкие деревянные башни образовывали редкий лес, по которому охотилось чудовище. Там было много укрытий. Слишком много, чтобы просто догадаться, куда делась добыча.

Его ступни были усеяны подушечками, каждая из которых слегка сжималась при ходьбе, помогая поглощать удары. Они также помогали существу, когда оно пыталось схватиться за поверхность. Одно из его ушей повернулось влево, когда он услышал слабейший звук. Дыхание. Он подошел ближе, опустился на четвереньки и опустил голову на пол, чтобы уменьшить свой профиль.

Он был гладким, тонким и низким к земле. На его голове преобладали большие глаза, которые могли видеть почти в полной темноте. На носу существа торчали густые прямые волосы, которые использовались существом для обнаружения небольших изменений воздушных потоков в непосредственной близости. Прямо сейчас он ничего не обнаружил поблизости.

Однако нос… нос был одним из самых развитых чувств существа. Он был настолько продвинутым, что мог чувствовать ароматические молекулы и феромоны, которые люди совершенно не могли обнаружить.

След запаха вел слева от существа, и оно двигалось медленно и бесшумно. Он скользил по полу на четырех ногах, его подушечки крепко упирались в пол. Теперь он мог слышать и чувствовать запах своей добычи. Оно приближалось.

Длинный хвост помогал существу сохранять равновесие, а также общаться с другими монстрами своего вида, а иногда даже с людьми. Он держал хвост низко и близко к земле.

Там. Четвероногое существо с толстым брюхом терло морду передними лапами. Ему еще предстояло увидеть Мефистофеля. Охотничий монстр вытянул задние ноги вперед и поставил их на пол сразу за передними. Все его тело сжалось, как натянутая пружина.

Его хвост слегка приподнялся, когда передняя половина его тела внезапно развернулась и рванулась вперед, а задняя половина последовала за ним лишь долю секунды спустя, когда тело вытянулось. Монстр выстрелил в воздух и вытянул передние ноги перед собой, когда он взлетел. Острые, как бритва, когти с бактериями на кончиках выскочили из его передних ног, и когти вытянулись в ожидании контакта с добычей.

Монстр ударил свою жертву еще до того, как та успела пошевелиться, и вонзил в существо все свои передние когти. Он использовал те же когти, чтобы притянуть тело жертвы к груди монстра, когда они оба упали на землю.

Монстр перекатился на спину, все еще цепляясь за добычу и крепко удерживая ее. При этом он поднял задние лапы и вытянул когти из обеих задних лап. Когти были изогнутыми и острыми, как бритва. Он опустошал тело своей жертвы яростно быстрыми ударами, снова и снова разрывая тело своей жертвы задними когтями.

Существа, на которого оно охотилось, уже не было в живых, и как только оно перестало сопротивляться, монстр уронил его на пол, больше не беспокоясь о нем. Монстр встал и начал чистить свои когти, а также все места, где на него попала кровь добычи. На это потребовалось время, и спустя несколько минут компания наконец решила, что пора завершать работу.

Монстр открыл пасть и обнажил ряды невероятно острых крошечных зубов. Он подхватил тело пастью и вынес из угла, в котором оно пряталось. Монстр отвел мертвое тело на середину пола комнаты, а затем бросил туда, где его наверняка кто-то нашел.

Тогда чудовище улеглось плотным кругом и тут же заснуло, ожидая оплаты.

——

«ААААА!» – закричала женщина-повар. «ГАЙЯ, ЧЁРТ! Меф нашел еще одного! — крикнул один из поваров, когда официанта направили к месту на кухне. «Ненавижу крыс! Избавиться от этого!»

Официант автобуса был едва подростком и скривился от отвращения, когда взял две сумки на вынос, чтобы забрать его. Он вынес его через заднюю дверь и выбросил в мусор.

Повар опустился на одно колено и потирал живот маленького монстра, пока тот вытянулся и проснулся от сна. «Чья добрая кошечка? ВОЗ? Ты! Это правда, что вы! Мой маленький Мефи-пу! Это

хороший

Мефистофель!» повар похвалил монстра, который радостно мяукнул, пока его хвост хлестал влево и вправо.

«ЗАКАЗ ПРИНЯТ! ТАБЛИЦА 3!» — закричал один из других поваров, ударив рукой по колокольчику.

ДИН!

Официантка группы, приехавшая ранее, взяла большой поднос и поставила на него шесть тарелок. Она делала паузу и переставляла вещи, пока не была удовлетворена. Затем она подняла его, положила на голову и на одну руку и вышла из кухни. Свободной рукой она удерживала двойные распашные двери от удара подноса о ее голову.

——

На ужин был Маникотти – тюбик макарон длиной четыре дюйма, обычно за один присест съедалось три или четыре штуки. Слово маникотти на самом деле происходит от итальянского слова maniche, что означает рукава. Именно так их можно описать – рукава из макарон. Затем рукава начинили смесью сыра рикотта и специй. Затем верхнюю часть рукавов покрыли томатным соусом и еще сыром.

Однако в тот вечер маникотти были покрыты полосками соуса. Помидор, Альфредо, помидор, Альфредо, повторяющийся узор на всей пасте. Восхитительная горячая паста подавалась с классическим горошком, посыпанным солью и перцем, а также с чесночным хлебом, который был разложен на столе на отдельной тарелке для совместного использования.

Джей улыбнулся, заметив, что волосы Шали стали фиолетовыми прядями, а желтые и красные волны отгоняли их так же быстро, как они образовались. «Взволнованный?» — спросил Джей.

Шаали покраснел, но улыбнулся. «Это очевидно, да? Я никогда раньше не пробовала маникотти, выглядит потрясающе!»

Остальные засмеялись, а Шали ухмыльнулся. Она привыкла быть самой собой в группе и обнаружила, что довольно хорошо вписывается в нее.

Другая женщина принесла несколько вин и предложила их к столу. М’редит собиралась сделать выбор, когда заговорил Эйден. — Можем ли мы позволить Шаали выбирать? Я слышал, она знает свое вино.

«Где ты услышал это?» — серьезно спросил Шаали.

Эйден выглядел смущенным. «Хм, я вообще-то нигде этого не слышал – это поговорка. Я полагал, что ты знаешь вино, работая в Редграссе.

«Что? Ой! Верно. Да! Я знаю вино! Извините, вы меня немного смутили, — с усмешкой извинился Шаали. Легкий аромат ванили появился и исчез так быстро, что Джей задумался, не показалось ли ему это.

«Вы все любите красное вино? Красный хорошо сочетается с макаронами. — предложил Шаали.

Джей пожал плечами, но Норри покачала головой.

«Можем ли мы получить что-нибудь белое? Мне сегодня не хочется пить красное, — сказала Норри с извиняющейся улыбкой, высказывая свое мнение.

«Конечно! Как насчет… Шардоне? – спросил Шаали женщину, державшую поднос с бутылками вина.

Женщина кивнула и указала на темно-зеленую бутылку с белой этикеткой и золотой фольгой, обернутой вокруг горлышка и горлышка бутылки. «Это насыщенное Шардоне с богатым вкусом, усиленным выдержкой в ​​дубе. Выдержка в дубе дополняет пикантный и насыщенный вкус маникотти. Гладкий, маслянистый вкус с ароматами ванили, карамели и поджаренных орехов — это вино может добавить сложности выбранному вами блюду».

Шаали не прокомментировала ситуацию, и женщина продолжила свое описание.

«Сбалансированная кислотность вина может скрыть богатство сыра, одновременно подчеркнув кислотность томатного соуса. Шардоне, выдержанное в дубе, представляет собой гармоничное и приятное сочетание с сытным и ароматным блюдом маникотти», — предложила женщина, поднимая бутылку со своего подноса.

Шаали кивнул: «Прекрасно! У нас это будет. Спасибо за помощь.»

Женщина ушла с подносом с бутылками и вернулась с бутылкой, которую они выбрали одну, все еще запечатанной. Она открыла бутылку и направила ее в сторону от группы.

«Можно мне налить?» — спросила она, и Шали кивнул с улыбкой. Все остальные сделали то же самое.

Пять стаканов выдержанного в дубе Шардоне были разлиты, а остаток остался на столе в бутылке.

«Пожалуйста, дайте нам знать, если вам понадобится что-нибудь еще!» — сказала официантка с теплой улыбкой и ушла на кухню.

М’редит улыбнулась. Это был хороший выбор, намного лучше, чем тот красный, который им изначально предлагали. Она отпила вино и улыбнулась. Это было идеально.

Атмосфера вокруг группы была семейной, как будто они обедали за семейным обеденным столом, а не в ресторане. Воздух был теплым, обстановка уютной, а звуки города снаружи не доносились в комнату дальше стеклянных окон, рядом с которыми стоял их стол.

Первыми звуками, которые издали все во время еды, было фырканье. Много пыхтения, когда они все одновременно обнаружили, насколько горячими были маникотти, даже если верхняя часть их остыла. Внутри все еще было жарко. На каждой из тарелок было по четыре рукава маникотти, покрытых соусами.

Однако было слишком хорошо ждать, чтобы поесть. Это было сырно, и соус был хорошо приправлен. Воздух был наполнен ароматом чеснока и помидоров. Время от времени кто-нибудь из них останавливался, чтобы съесть кусочек чесночного хлеба или вилку, полную гороха, но по большей части все сосредоточивались на макаронах.

Пока они ели, они следили за улицей снаружи, не по какой-то конкретной причине – она была прямо здесь, и наблюдать за людьми было забавным занятием, когда кто-то ел. Проехали телеги и кареты. Люди на лошадях. Люди пешком. Даже люди

на других людях

как некоторые из младших ехали на плечах своих родителей.

Иногда движение транспорта замедлялось до полной остановки, и они обсуждали, кто сидит в тележке возле их окна. В других случаях движение проходило слишком быстро, чтобы можно было заметить детали. Однако пришло время, когда они вообще перестали смотреть на движение транспорта.

Пешеходные ворота Гильдии находились прямо через дорогу от них. Конечно, было много случаев, когда они не могли видеть сквозь телеги и движение транспорта, но были времена, когда они могли найти вход с того места, где сидели.

Казалось, что-то происходит. У дверей Гильдии собралась небольшая толпа.

«Эй, Мредит, почему они называют это пешеходными воротами, если там есть дверь, а не ворота?» – спросил Джей между перекусами.

М’редит взглянула на Джея за то, что тот прервал ее трапезу, и какое-то время продолжала жевать. Она не хотела прекращать есть, но в конце концов уступила. «Там

является

ворота, их просто не видно. Он спрятан в самой стене, подвешенной над дверью. В крайнем случае охранник может закрыть дверь.

и

опусти ворота».

Джей улыбнулся. «Спасибо. Я подумал, что это что-то в этом роде».

Территория вокруг ворот теперь была окружена четырьмя стражниками Гильдии, каждый из которых носил знаки различия. Их броня также немного отличалась и имела более деловой вид. Их доспехи не были для показухи, вот урок, который Джей извлек из них, чем больше наблюдал за ними. Джей заметил, что каждый из них двигался как охотник.

Они сохраняли равновесие на подушечках стоп, а вес тела концентрировался между ногами и плечами. Охранники двигались не так. Охранники двигались иначе — медленно, опираясь всем весом на всю ступню. Они имели тенденцию стоять прямо или наклоняться и иногда сгибали колени, как это делает человек, вынужденный стоять на одном месте в течение длительного периода времени.

Не совсем стражи оглядели окрестности, прежде чем к ним присоединился еще один мужчина, на этот раз не в доспехах, а в гораздо более формальной одежде, напомнившей Джею костюм. Это также напомнило ему Уолтера.

«Я что-то вижу или это Уолтер там?» — сказал Джей, но старался не указать пальцем. Указание на кого-то никогда не заканчивалось хорошо и служило лишь для привлечения внимания к себе.

Норри первым поднял глаза и кивнул: «Ага. Это он, хорошо.

Уолтер вышел на тротуар и оглядел улицу, словно что-то ища. Или кто-то. Выражение его лица было… задетым.

Слегка нахмурился. Наморщенный лоб. Прищуренные глаза. Поджатые губы. Челюсть вставлена. Да, подумал про себя Джей, Уолтер выглядел задетым.

— Интересно, кто он, — сказал Эйден, сглотнув, чтобы освободить место для речи. — Интересно, что он там делает? Разве он не мог послать стражу Гильдии проверить ворота?»

Шаали пожала плечами и посмотрела на другую сторону улицы вместе с остальными за столом: «Он это сделал, не так ли? Он послал гвардейцев

и

пошел сам».

М’редит издала звук «хмммм», сглотнула и промокнула рот белой тканевой салфеткой. «Это на него не похоже. Он заставляет людей идти к нему, а не наоборот».

«Может быть, он гонится за кем-то?» — предложил Норри.

М’редит пожала плечами: «Может быть. Можешь передать чесночный хлеб, пожалуйста? А соль? Спасибо.»

Эйден передал ей тарелку хлеба, и она с улыбкой поблагодарила его, взяла от него кусок и положила на свою тарелку. Норри схватила солонку и поставила ее рядом с тарелкой М’редит.

Они наблюдали, как Уолтер беседовал с прибывшими до него стражниками. Затем все они вернулись внутрь через пешеходные ворота – или дверь, в зависимости от вашей точки зрения.

«Ну, он не нашел того, что искал». Норри рассеянно наблюдала, как она тщательно жевала горошины и совала их между зубами один за другим. Ей нравилось это ощущение, и это было одной из главных причин, по которой ей нравилось есть горох.

Шоу, похоже, закончилось, и на тротуаре через дорогу от них снова воцарилась тишина. Они вернулись к наблюдению за движением транспорта, но уже закончили есть.

Эйден выглядел так, словно собирался рыгнуть, но М’редит пристально посмотрела на него:

Действительно

посмотрел на него, и он пересмотрел свои действия. Вместо громкого УУУУРП он издал тихое шипение, пытаясь быть более вежливым. Он отвернулся, чтобы отрыжка не залетела в личное пространство одногруппников. М’редит одобрительно кивнула головой, и Эйден улыбнулся.

Официантка внимательно следила за столом и заметила, когда они закончили есть. Она дала им отдохнуть пять минут, а затем вернулась с чеком.

Эйден поднял палец в ответ на ее приближение, и она с улыбкой протянула ему чек. Эйден протянул ей единственную монету, и она вздрогнула от удивления, но в знак благодарности наклонила голову и взяла ее. Она вернется со сдачей, как она его заверила.

— Кто-нибудь из вас хочет десерт? — спросила официантка с вежливой улыбкой.

Все стонали и корчили лица, какие корчат люди, когда закончили есть и наелись. Официантка улыбнулась, как всегда. «Тогда я вернусь с твоей сдачей», — сказала она и пошла на кухню.

«Спасибо, Эйден!» Сказала Шаали с усмешкой, протянув руку и схватив его за плечо. На нем были кожаные доспехи, поэтому он почти не чувствовал этого, но тем не менее улыбался.

«Пожалуйста!» Сказал Эйден, когда остальная часть группы начала его благодарить.

Джей обязательно поблагодарил Эйдена. Он знал, как важно для него относиться к своим друзьям, и хотел убедиться, что Джей это ценит.

Официантка вернулась с подносом монет и квитанцией. Эйден наклонил поднос к своему мешочку для монет и покачивал его, пока все монеты не упали в его сумку. Он вынул несколько штук и протянул их официантке. Он осторожно вложил их ей в руку и улыбнулся.

«Еда была восхитительной, пожалуйста, поблагодарите всех, кто участвовал», — сказал Эйден с внезапным вдохновением. Он взглянул в сторону и увидел, что М’редит одобрительно кивнула. Если М’редит думал, что он сказал правильную вещь, то, вероятно, так оно и было.

«Спасибо вам всем!» — сказала официантка после того, как Эйден дал ей щедрые чаевые. «Пожалуйста приходи еще!»

«Не волнуйтесь, мы сделаем это!» Эйден заверил ее, когда вся группа встала. Они медленно вышли из ресторана, намного медленнее, чем вошли совсем недавно. Все они уже не были голодны и отчаянно нуждались в хорошем отдыхе. Или вздремнуть. Любого из них будет достаточно для их пищеварительных потребностей.

Колокольчик над дверью прозвенел один раз, когда они открыли ее, и еще раз, когда ее за собой закрыли. Городская улица снаружи была шумной по сравнению с внутренней частью ресторана и пахла смесью ужина, лошадей и человечества.

Солнечный свет померк, и день клонился к сумеркам, земля покрылась тенями, а небо окрасилось в градиент светлого и темно-синего цвета. Он давал свет, не освещая землю, и длился недолго.

Волшебные уличные фонари включились и осветили улицу. Похоже, что движение немного увеличилось, и группе пришлось ждать дольше, чем они предполагали, чтобы перейти улицу.

«Где сейчас?» — спросил Норри, когда они дважды посмотрели в обе стороны, прежде чем выйти на оживленную городскую улицу.

«Сейчас? Теперь мы идем в библиотеку. Время веселиться!» — сказал Джей с усмешкой.

«Думаю, я впервые слышу слова «вечеринка» и «библиотека» в одном предложении», — сказал Шали с усмешкой. Ее волосы стали рыжими, разных оттенков, которые постоянно менялись.

Группа собралась у пешеходных ворот, когда Страж допрашивал группу из пяти человек, которые должны были войти на территорию Гильдии. Однако Страж отвернулся от Джея и его группы. Не зная, что ему делать, Джей просто продолжал идти.

Группа проскользнула прямо на территорию Гильдии, не встретив сопротивления. Один из членов другой группы крикнул: «Нечестно!» и указал на Джея, но было уже слишком поздно, и группа Джея смешалась с окружающими их людьми, когда охранник у двери обернулся только для того, чтобы понять, что кто-то прошел мимо него.

Было слишком поздно. Охранник Гильдии наконец позволил группе, которую он остановил, войти на территорию. Он мог бы сказать своему начальнику, что кто-то обошёл его, но это означало бы дополнительное наказание. Он мог бы обойтись и без этого. В конце концов он решил оставить это при себе. Почему нет? Никто никогда не узнает. Скорее всего, это были всего лишь несколько студентов или группа полноправных членов.

Внутри территории Гильдии Джей и его группа направились прямо в библиотеку Гильдии. Было время ужина, и большая часть транспорта направлялась в сторону столовой, а не в сторону библиотеки. Это просто означало, что группе Джея не нужно было пробиваться через пробки, пока они держались по обочине дорог.

Внезапно стало темнеть, и группа увидела, что солнце зашло. Яркая полоса все еще сияла прямо над горизонтом, но день закончился, и свет вскоре полностью исчез. Полная луна сияла над ними и светилась мягким белым светом.

М’редит распахнула одну из массивных двойных дверей, как только они достигли главного входа в библиотеку. Ее группа вошла внутрь, и она последовала за ними, большая дверь закрылась за ней с грохотом и щелчком.