5.5: Воспоминания в огне

Шесть лет назад…

«Чтобы победить врага», — сказал Руперт Грейв, тыча пальцем в бумажную карту перед собой. «Ты сожжешь его сердце. Это основная стратегия».

У лидера повстанцев были огненно-рыжие волосы, похожие на гриву магматического льва, но взгляд его был ледяным. Он был человеком, который мог сделать все возможное, чтобы обеспечить победу – и он делал это много-много раз раньше, как и обещало скопление шрамов на его лице.

Если и был человек, который мог дать Мириосу свободу, то это был он.

Все трое — Руперт Грейв, Олег и Рут — собрались в командной палатке сопротивления Мириоса, Грейв передавал свой последний план по изгнанию адмирала. Распечатка лица Робина Барридада лежала на столе рядом с картой поместья Барридад.

Олег кивнул, кряхтя в знак согласия. «Барридад дурак, что дал нам такую ​​легкую цель».

Рут нервно посмотрела на двоих взрослых, сжимая ее руки. Ей не хотелось подвергать сомнению мнение двух взрослых, но все это вызывало у нее неприятное предчувствие. — Это может быть ловушка, — пробормотала она. «Как-то нехорошо».

«Это почти наверняка ловушка», — сказал Грейв, склонившись над деревянным столом. «Но это не имеет значения. Все, что нам нужно сделать, это быть достаточно сильными, чтобы ловушка не смогла нас остановить. Вот что значит быть высшими».

Олег при этом неловко поерзал.

Руперт Грейв выступал против Адмирала, но это не обязательно означало, что он выступал против Превосходства. С его точки зрения, весь этот конфликт между сопротивлением и адмиралом был философией Превосходства в ее чистейшем виде. Тот, у кого хватит сил удержать Мириоса, в конце концов победит.

Рут не знала, что

она

верила, и при этом она не находила это особенно актуальным. Она будет сражаться и убивать, как ей прикажут. Ни на что другое она не годилась.

Она никогда не могла позволить себе роскошь иметь собственное мнение – во-первых, когда она росла в приюте Мириос, причинять себе неприятности было верным способом навлечь на себя побои. Затем, когда Грейв освободила ее деревню и сожгла ее дотла, она была слишком занята снисхождением к сопротивлению, чтобы даже подумать о несогласии с ними.

Делай, как тебе говорят,

ей всегда приходилось напоминать себе.

Вот так ты станешь счастливым

Грейв провел пальцем по карте линию. «Сама Робин Барридад живет отдельно от своего отца», — сказал он. — Все еще в том же поместье, но между ними некоторое расстояние. Он зовет ее только на частные занятия — мы сможем схватить ее на обратном пути. Вы с Рут сделаете похититель.

«И что?» — спросила Рут.

«Мы держим ее в заложниках. Требуйте адмирала в обмен на ее жизнь. Это немного банально, но классика работает».

Олег покачал головой. «Он на это не пойдет. Для такого парня, как Барридад, дочь — это опора. Не стоит рисковать собой из-за опоры».

Но Грейва это ничуть не остановило. «Даже это полезно», — сказал он, переворачивая в пальцах фотографию Робина Барридада. «То, что он готов рискнуть ею, дает нам лучшее понимание его. Его нежелание рисковать ею дает нам то, что мы хотим. Проигрышного сценария не бывает».

Олег приподнял бровь. «Как насчет того, чтобы они нас застрелили, и мы умерли?»

«Это риск, который всегда присутствует, Олег. Если ты не можешь принять такую ​​возможность, ты ошибся».

Даже если Грейв сказал это, он никак не мог поверить, что Олег действительно уйдет. Олег был человеком, сформированным этим конфликтом — он потерял из-за него своих сыновей, потерял из-за него рассудок. Он не мог отказаться от этого, как не мог приставить пистолет к голове и нажать на курок.

Когда вы определяете себя через борьбу, вам нужно, чтобы эта борьба продолжалась вечно. Меньшее было неприемлемо.

«Хватит разговоров», — сказал Грейв, прерывая дискуссию, прежде чем она могла пойти дальше. Он свернул карту. «Вам двоим нужно начать двигаться, если вы хотите успеть на маршрут вовремя». Он взглянул на Рут. «В следующий раз, когда я увижу тебя, я хочу увидеть, что у тебя есть Робин Барридад».

Рут кивнула.

«Да сэр.»

«Двигайся, и я убью тебя», — пообещала Рут, кончики ее окровавленных когтей прижались к горлу Робина Барридада. — Не смей думать, что я этого не сделаю.

Несмотря на опасения Олега, план удался без сучка и задоринки. После того, как он вывел из строя двигатель грузовика, в котором везла Робин, несколько приставленных к ней охранников уже не могли сравниться с броней Рут. Части тел теперь валялись на поляне, и Рут удерживала Робина на грязной земле.

Однако девушка не выглядела напуганной. В ее глазах было что-то — не то чтобы неповиновение, — но что-то вроде…

господство

. Как будто вся эта последовательность событий была ниже ее внимания.

Несмотря на угрозу Рут, губы Робина шевельнулись, чтобы заговорить. — Сделай это, — сказала она спокойно.

Рут нахмурила бровь. Была ли это уловка? «Что?»

«Я сказал, сделай это». Робин не дрогнул. «Пронзи мою шею этими когтями и покончи с этим. В конце концов, я все равно умру здесь. Либо мой отец убьет меня, либо ты. Думаю, я бы предпочел, чтобы меня убил незнакомец, не так ли? «

Была ли эта девушка сумасшедшей? Она подстрекала Рут убить ее, как будто просила пойти в магазин. Рут не особо умела замечать подобные вещи, но в ее глазах она не увидела ни следа обмана или злобы.

И все же у нее была работа.

— Вставай, — прорычала она, хватая Робин за воротник. «Ты пойдешь со мной!»

«А что, если я этого не сделаю?» — тихо спросила девушка. «Что ты будешь делать?»

«Не

ебать

со мной.»

«Ты убьешь меня?» Робин грустно улыбнулась, и Рут увидела, что в ее глазах стояли слезы. «Если я останусь здесь, я умру. Если я пойду с тобой, я умру. Тебе интересно, в чем смысл, не так ли?»

Рука Рут дрожала, когда она схватила Робина за воротник. Смысл? Там не было

иметь

быть точкой чего-либо, не так ли? Ты сражался до самой смерти. Тот, кому это не нравилось, был просто нытиком.

И все же…

точка

… Рут задавалась вопросом, в чем смысл одной-единственной вещи.

— Ч-когда ты прибыл на Мириос, — запинаясь, спросила Рут, заикание резко контрастировало с ее рычанием. «Ты посмотрел на меня и улыбнулся мне. Почему?»

Настала очередь Робин выглядеть растерянной. «Ты помнишь это?»

Рут грубо встряхнула девочку, покраснев, как и ее Эфир, когда увидела самодовольную ухмылку Робин. «Очевидно, да, так что просто ответь на этот чертов вопрос!»

Ухмылка исчезла – и, несмотря на смертельную опасность, в которой она находилась, у Робин хватило смелости поднять руку и приложить палец к подбородку, обдумывая вопрос. «Хм… наверное, я думал, что ты хороший человек?»

Рут горько рассмеялась. — Ну, тут ты ошибся, не так ли?

На это Робин только улыбнулся — и это было то же самое.

проклятие

улыбка, которая раньше останавливала Рут.

«Я не знаю», сказала она. «Был ли я?»

Грейв не пошевелился за своим импровизированным столом, но Рут чувствовала его ярость в этой тишине. Его руки, сложенные на деревянной поверхности перед ним, были так крепко сжаты, что костяшки пальцев уже давно побелели. Время от времени прямая линия его рта подергивалась, напоминая едва сдержанный крик. Дерево скрипело, когда его локти впились в него.

— Я крайне разочарован, — прошептал он кошмарной тишиной. Снаружи даже птицы джунглей замолчали. Единственными звуками был шепот ветра в деревьях и случайное смелое щелканье насекомых.

Слова Рут казались ей тяжелыми и неуклюжими. «Мне жаль.»

Палец Грейва постучал по дереву – раз, два – каждый раз словно выстрел. «Тебе жаль?» — прошептал он так яростно, как будто она только что оскорбила его в лицо. — Ладно, ладно, я уверен, что, должно быть, ослышался. Вы

извини

Что еще она могла сказать? Рут нервно кивнула, как болван. «Мне жаль. С-Она была слишком быстрой. Она сбежала.

Поднятие брови Грейва было похоже на удар в живот. Конечно, это было достаточно остро. — Робин Барридад, — выдавил он сквозь стиснутые зубы. «Ни дня в жизни не дрался. Знаете ли вы, сколько времени и усилий мы потратили на развитие вашего таланта в эфире? Вы ведь понимаете, что люди отдали свои жизни, чтобы получить ресурсы, необходимые для обучения, не так ли?»

Стыд опустил ее взгляд в пол. «Да сэр.»

«Ты

Забота

об этом?»

Самый крошечный кивок. «Да сэр. Конечно.»

— Я так не думаю, — сказал Грейв, его старый стул заскрипел, когда он встал с него. «Я думаю, если бы ты

заботился

о том, что для тебя сделали другие люди, ты бы приложил больше усилий. Думаешь, броня появилась из воздуха? Думаешь, ты научился сражаться в одиночку? Говоря это, он подошел ближе, сердито возвышаясь над молодой девушкой. «Вы должны

все, что у тебя есть

нам — и вы не платите тем же».

Рут подняла голову, сжав кулаки и открыв рот, чтобы выразить какой-то протест…

— только для того, чтобы получить резкую пощечину и дернуть голову влево.

Боль была почти никакой — ее Эфир всегда был хотя бы частично включен, а Грейв использовал только свою базовую силу — но это не имело ни малейшего значения. Дело было не в боли: дело было в

стыд

, осознание того, что она потерпела настолько полную неудачу, что у Грейва не было другого выбора, кроме как обращаться с ней как с преступным ребенком. Любые иллюзии, которые у нее были, что она воин,

солдат

, были разбиты там, где рука встретилась со щекой.

Голос Грейва стал спокойным, когда он сунул руку в карман. «Я хочу, чтобы Робин Барридад был здесь», — медленно сказал он. «И это все равно произойдет – с вами или без вас. Ты хочешь, чтобы это произошло с тобой или без тебя?» Все его поведение изменилось — теперь он походил на школьного учителя, читающего нотацию непослушному ученику.

Судя по тому, что рассказали Рут, Руперт Грейв

имел

когда-то был каким-то учителем. Она не могла себе представить, чтобы он так нравился ученикам.

«

Рут

— рявкнул Грейв, громкость его голоса подскочила, напугав ее. «С тобой или

без тебя

— П-со мной, — пробормотала Рут, пряча голову между плеч и изо всех сил стараясь стать как можно меньше.

«Высказываться.» Выражение лица Грейва стало жестче, и рука, которой он ударил ее, слегка выскользнула из его кармана.

«Со мной!» – воскликнула Рут, зажмурив глаза. Рука Грейва все равно опустилась на нее, но вместо того, чтобы еще раз ударить ее по лицу, она дважды хлопнула ее по плечу в успокаивающем жесте. Открыв глаза, Рут увидела, что Грейв стоит на коленях и смотрит ей в глаза.

— Верно, Рут, — тихо сказал он. «С тобой. С

все мы

. Вы понимаете? Война — командный вид спорта. С этим невозможно бороться в одиночку. Мы

нуждаться

ты должен следить за мячом. Сможешь ли ты это сделать? Вы можете сделать это для меня?»

Медленно, смахивая слезы, Рут кивнула.

Губы Грейва растянулись в тонкой улыбке, и он взъерошил ей волосы рукой. «Это моя девочка», сказал он. — Будь готов, когда ты мне понадобишься, да?

Рут предположила, что тренировочным манекеном был Робин Барридад.

Ее когти, сверкая гневным красным эфиром, разорвали существо на куски. Воображаемый желудок Барридад в конечном итоге растянулся по полу, а ее воображаемый череп разбился у ног Рут. Она представила себе лицо Барридада – настолько уверенную, что одолеет Рут – и ударила кулаками по деревянному чучелу, его целостность разрушилась под ее ударами. Каждый

трескаться

из дерева был

трескаться

костей Барридада.

Если бы она действительно была там, она бы умерла за считанные секунды — настолько сильной была Рут. Вот как

верховный

она была.

Еще одной вспышкой красного эфира Рут ударила ногой по упавшей голове манекена, и тот улетел в лес, вызвав гневное возмущение.

визжать

далекого палеозверя. Несколько других ополченцев, собравшихся вокруг костра неподалеку, аплодировали и поднимали пиво в знак празднования. Они успокоились, когда Рут бросила на них взгляд и звериное рычание.

— Держись, девчонка, — продолжал самый смелый из них, потрясая банкой с выпивкой. «Я почти уверен, что они у тебя есть!»

Рут подошла к ним, ее шаги, наполненные эфиром, оставляли вмятины на земле. Весёлое лицо нахального мужчины слегка расслабилось, когда он увидел приближающуюся дикую девушку.

— Теперь подожди, — сказал он, умиротворяюще поднимая руку. — Я ничего не имел в виду…

Не говоря ни слова, Рут взмахнула рукой и

схватил

пиво от мужчины. Другой рукой она наклонилась и вытащила из костра пылающую палку. Затем, не говоря больше ни слова, она повернулась и направилась обратно к разбитому тренировочному манекену.

Она еще не закончила с Робином Барридадом. Она не успокоится, пока от мальчишки не останется ничего, кроме пыли и пепла.

Манекен легко загорелся, пылающая выпивка воспламенила его за секунду. Дым тяжело поднимался в небо, а свободная ткань, прилипшая к чучелу, скручивалась и тлела. Если бы Рут закрыла глаза, она почти могла бы представить себе запах горящей плоти.

Она смотрела налитыми кровью глазами на пылающие руины, наблюдая за каждой секундой их исчезновения, даже когда сменился караул и день сменился ночью. Она не пошевелилась даже мускулом.

Достаточно скоро

«», — подумала она, пока манекен постепенно превращался в ничто.

Достаточно скоро

.

Шесть лет спустя…

Рут отлетела назад, как костер.

взорвался

, прикрывая руками лицо, чтобы защитить их от пламени. Она приземлилась в перекатывающееся положение, Скелетный Набор уже полностью проявился, когда она поднялась на ноги.

Бруно тоже полетел, вокруг него в воздухе мерцало разрушенное силовое поле, но когда Рут посмотрела, что случилось с девушкой Лили, она увидела, что теперь она находится на некотором расстоянии — с одним из ее товарищей, спрятанным под мышкой. . Лили тяжело уронила его на пол, и из ее дергающихся рук повалил дым.

Однако это не имело смысла. Лили была ближе к костру, чем даже Рут. Если бы не было чего-то, что она держала при себе, она не могла бы так быстро убежать из радиуса взрыва.

Однако у Рут не было времени рассуждать дальше – из леса послышался богатый, выдающийся голос.

«Мои извинения!» Яркий голос мужчины эхом разнесся по поляне. «Я видел, что у тебя был

прекрасный

встреча умов — но, к сожалению, я был обязан вмешаться! Таковы капризы судьбы, увы!»

Обладатель голоса вышел из леса, на ходу отряхивая свою ярко-синюю мантию. Это был пожилой мужчина с тонко изогнутыми седыми усами и зачесанными назад волосами. Когда он театрально поклонился, Рут увидела золотые кольца, украшающие каждый из его пальцев.

Что

Однако не это занимало большую часть внимания Рут, а то, что подкатило к нему рядом.

Сначала Рут подумала, что это какая-то шина, но когда она присмотрелась, то увидела, что это определенно было живое существо. Оно было свернуто в форме колеса, плоские костные сегменты, обвивавшие его темно-красные мышцы, позволяли ему беспрепятственно катиться по земле.

Крошечные колеблющиеся усики, каждый из которых имел на конце яркую искру света, покачивались внутри колеса. Пламя, созданное взрывом, покачивалось вместе с ними, словно усики дирижировали адским оркестром.

Прямо посередине колеса, соединенный с остальным телом видимыми бледными нервами, находился, без сомнения, человеческий череп. Форма была правильной, даже несмотря на отсутствие глазниц и острые как иглы зубы.

Мужчина постарше оторвался от лука, губы растянулись в предвкушающей улыбке.

«Теперь… начнем?»