7.18: Надежда на деревянную лошадь

Скаут отошел от штурвалов.

«Ну», сказал он с широкой улыбкой на лице. «Вот и все — сообщение отправлено. Разослал его всем членам семьи».

Они сделали это. Они действительно это сделали.

Лайонел потер руки, и такая же улыбка тронула уголки его губ. Казалось, даже в этом темном, мрачном месте волнение было заразительно. Тот факт, что заслуживающий доверия Лайонел чувствовал то же самое, на самом деле дал Скауту еще большее чувство уверенности: он не ошибся в своем удовлетворении.

«Это хорошая работа», — сказал он, хлопнув Скаута по спине. «Как я уже сказал: сила в количестве. Когда ты один, ты — легкая добыча для любых убийц, бродящих по этому месту. Вместе у них нет шансов. Это начало твоей контратаки, чувак». .»

Все еще с простой улыбкой на лице, Скаут подошел, чтобы дать пять, но его прервал высокий, чистый голос, который внезапно разнесся эхом по комнате.

«

Вы

— спросила Хлоя, глядя на Лайонела.

Лайонел моргнул. «Хм?»

«Вы сказали ‘

Вы

легкая добыча». Нет

мы

,

ты

. Если ты работаешь на нашего дедушку, ты тоже мишень для Охотничьей игры, верно? Разве ты не немного расслабился?»

Скаут посмотрел между ними двумя. Он не совсем понимал, что происходит, но напряжение в этом месте, казалось, только что усилилось в десять раз. Воздух замер, словно змея, готовая напасть.

Лайонел фыркнул. «Я говорил о

ты

как и у основных членов семьи. Даже если я служащий, награда за мою смерть гораздо меньше награды за вашу смерть. Я не в такой большой опасности, поэтому мне кажется неправильным причислять себя к вам, ребята».

Это казалось разумным; Скаут поймал себя на том, что кивнул, пока его не остановил резкий взгляд Хлои.

«Зачем ты это делаешь?» она потребовала. «Почему ты просто соглашаешься с ним?»

— Ну… — пробормотал Скаут, внезапно тот, кого допрашивали. «В этом есть смысл, не так ли? Я так думаю».

— Забавно, — сказала Хлоя, ее взгляд вернулся к лицу Лайонела. «Это именно то, что

я

подумай тоже. Но я не знаю, почему я так думаю. Там, в туннеле, когда он говорил… что бы он ни говорил, это казалось

заслуживающий доверия

. Но я не знаю, что

о

это было заслуживающим доверия. Вы явно подозрительны».

Лайонел медленно моргнул.

«Я не знаю, в чем вы меня обвиняете», — тихо сказал он, сцепив руки за спиной. «Вы подозреваете меня, потому что я

слишком

заслуживающий доверия? Разве ты не понимаешь, как безумно это звучит?»

Это

делал

звучит немного безумно, но… что именно в сказанных ею словах произвело на Скаута такое впечатление? Она спокойно изложила свою позицию и то, на что указывала.

были

странный. Так почему же он автоматически хотел их уволить?

Хлоя не моргнула. «Есть простой способ проявить себя передо мной».

«И что это?»

«Дайте мне ваш сценарий. Человек, с которым вы разговаривали, ваш «диспетчер миссии» или что-то в этом роде. Я тоже хочу поговорить с ним».

Лайонел нахмурился. «Чего это даст?»

«Это мое дело, а не твое».

В камере царила тишина, если не считать тихого гудения автоматики и проносящегося звука наблюдения. Хлоя посмотрела на Лайонела. Лайонел вздохнул, положив руки на бедра. Скаут продолжал смотреть между ними двумя.

Лайонел закатил глаза. — Так вот и все? Ты не поверишь мне, если я не позволю тебе поговорить с центром управления полетами? Даже несмотря на то, что они заняты созданием помех для нас?

«Правильно. Дайте мне сценарий». Хлоя протянула руку, маня.

С очередным вздохом раздражения, Лайонел потянулся к карману…

«Ах…» — простонал он. «Ты чертова сука».

— и вместо этого выхватил пистолет из кобуры.

Однако в тот момент, когда он вытащил его, его перехватили. Молниеносные щупальца Парада Плохого Дня вырвались из-за спины Хлои, мгновенно обвив руки Лайонела и прижав его к стене. Пистолет-граната, который он использовал, выскользнул из его рук и скользнул по полу, где Скаут поспешно подобрал его.

Лайонел не выказал никаких признаков боли от сокрушительного удара, который он только что перенес. Вместо этого он широко открыл рот, словно собираясь что-то крикнуть, но его остановили, когда он внезапно был поглощен большой аморфной медузой, его слова были поглощены жидкостью, которая омывала внутри Midnight Disobedience.

Парад Плохого Дня переместился в другую медузу, прочно прикрепившись к Лайонелу в качестве ограничителя, в то время как Полуночное Непослушание укрепило свою внешнюю оболочку, чтобы она могла служить тюрьмой. Даже сквозь него был виден его взгляд, глаза горели яростью.

Вполне естественно, что он разозлился. За несколько секунд он был полностью побеждён девочкой-подростком.

— Подожди, — Скаут моргнул. «Кто тогда, черт возьми, этот парень?! И почему он нас спас?!»

«Наверное, хотели использовать нас в качестве заложников, чтобы привлечь остальных — как только мы отправим сообщение». Хлоя пристально посмотрела на «Лайонела», запертого внутри медузы. «Судя по тому, что он даже не дергается — а я заставляю Парад Плохого Дня причинять ему столько боли, сколько только могу — я предполагаю, что он не человек. Эфирная конструкция или что-то в этом роде?»

Скаут уставился на сцену перед ним. Все изменилось до такой степени за одну минуту. В конце концов, Лайонел не только не был их союзником, он даже не был

человек

? О чем, черт возьми, говорил Скаут?

Он сглотнул. Это было странно: он был старшим кузеном, но в этой ситуации он обнаружил, что подчиняется Хлое, а не наоборот.

— Ну… — спросил он с пересохшим во рту. — Что нам с ним делать?

Хлоя уставилась в глубины Полуночного Непослушания, на существо, запертое внутри. Оно сверкнуло в ответ. Ей потребовалось всего несколько секунд, чтобы принять решение.

«Мы держим его здесь», — твердо сказала она. «А когда прибудут все остальные, мы найдем способ заставить его

разговаривать

«Серебряное видение?» — спросил Драган, поморщившись и потерев ушибленную руку о подлокотник кресла. «Я почти уверен, что это система наблюдения. Она используется для отслеживания сценариев людей на таких станциях».

В менее травмированной руке он держал сценарий, посредством которого разговаривал с Рут. Ему позвонили вскоре после того, как они со Скиппером прибыли в эту клинику — травмы Драгана были менее серьезными, поэтому он мог говорить, пока Скиппер лечился. Он уже получил некоторые стимуляторы, чтобы снова встать на ноги.

«Ну, видимо, именно там и находится этот парень Котт», — ответила Рут. «Вы знаете, где мы найдем это место?»

Драган приложил палец к губам, обдумывая вопрос. — Ну… — медленно сказал он. «Вам бы хотелось, чтобы центр управления находился в месте с постоянным сигналом, чтобы вы могли постоянно отслеживать всю станцию. Это должно быть какое-то высокое здание, башня или что-то в этом роде — вероятно, самое высокое один вокруг. Как можно ближе к центру».

«Правильно. Звучит достаточно просто».

Драган на мгновение поколебался, прежде чем наконец озвучить мучившую его мысль. — Ты серьезно собираешься?

«Да. У нас не будет другого такого шанса — и если мы сможем устроить засаду, я думаю, у нас есть хороший шанс надрать ему задницу».

Драган взглянул в сторону, через окно, где он мог видеть находящегося под наркозом Шкипера, которого лечат. Медленно доктор выдергивал разорванный Невервайр из ран Скипера — видимо, именно так оружие Масадоры препятствовало использованию Эфира.

«Шкипер пробудет здесь еще несколько часов», — вздохнул он. «После этого ему нужна Панацея, чтобы заменить недостающую ткань в ранах. Ребята, он не сможет вам помочь».

Он закусил губу. Он не хотел приукрашивать, насколько плохи дела, но знал, что это заставит Рут волноваться. Нахождение Шкипера в опасности раздражало ее больше всего на свете — у этих двоих была особая связь.

Тревога, которую он ожидал в ее голосе, присутствовала, но не такая непреодолимая, как он себе представлял. «А ты?» — спросила Рут. — Ты придешь помочь?

«Конечно.»

Слова покинули рот Драгана еще до того, как он успел об этом подумать. На мгновение он подумывал вернуть их – или, по крайней мере, добавить разумные уточнения – но его рот остался на замке.

«Я буду там», подтвердил он.

Рут положила свой сценарий в карман и повернулась к остальным членам их странной группы. «Драган говорит, что встретит нас у подножия башни. Нам нужно двигаться дальше, если мы хотим успеть туда вовремя».

Серена кивнула, ее взгляд был твердым, и Рико, все еще удерживая Кейко, сделал то же самое, возможно, с чуть меньшей горячностью. Девушка в кимоно просто смотрела в землю, ее глаза были тусклыми.

«Вы уверены, что мы сможем добраться туда через эти туннели?» — неуверенно спросил Рико.

Рут пренебрежительно махнула рукой. «Всем пора в туалет. Должен быть туалет или что-нибудь, через что мы сможем вырваться, когда доберемся туда. Легко».

Он поморщился. «

Фантастика

Серена уже пошла. «Его

нет

фантастика, — сказала она тихим голосом. — Это

Котт.

Если он там, то он

вверх

к чему-то. Те люди, с которыми он был, возможно, были на

его

сторона.»

«Я смогу объяснить, что происходит, когда мы доберёмся туда», — сказал Рико, толкая Кейко перед собой. «Скаут и Хлоя меня послушают — мы уже близко. Кстати об этом, э… что

является

продолжается? Я до сих пор не уверен, кто на самом деле этот Котт».

Серена собиралась открыть рот, но голос, наполнивший туннель, в конце концов, принадлежал не ей.

«Он наемник», — пробормотала Кейко мертвым монотонным голосом, все привычное самодовольство исчезло. «Я не знаю, кем он был, когда

ты

знала его, — она взглянула на Серену. — Но сейчас он работает на тех, кому платит. Любая работа, что угодно.

Что-либо

Она моргнула, и ее глаз был влажным, хотя ее зрачок расширился от воспоминаний о ненависти. Медленно она посмотрела через плечо на Рико.

«Прошлогодний взрыв? Это был он. Он стал причиной смерти моей сестры. Причина, по которой мой отец превратился в пьяного инвалида. Я видела его на записи с камер наблюдения. Он улыбался — как будто…» — она сглотнула. «Как это было

ничего

. Теперь я вижу его улыбающимся во сне. Я вижу, как он улыбается прямо

сейчас

, за моими глазами. Все время.»

Ее глаза вернулись к полу, голова низко свисала, как у марионетки с обрезанными нитями.

— Мне очень жаль, — прошептал Рико. «Услышав это… услышав, что он сделал с Сорой… я думаю, что тоже хочу убить его».

«Встаньте в очередь», — прорычала Рут со спины стаи.

Котт причинил боль ее друзьям до костей, и она не сможет успокоиться, пока не ответит тем же. Этот засранец, похоже, обладал талантом заставлять любого, кто знал о его существовании, желать его смерти.

«Но он на кого-то работал», — снова начала говорить Кейко. «Тогда, и сейчас тоже. Мы с тетей Карлой пытались заманить его в ловушку, обманом заставить его раскрыть этого человека, но… я думаю, он видел нас насквозь с самого начала. Эта штука в «Охотной игре»: на кого бы он ни работал, он должен работать. будь тем, кто стоит за этим».

«Понятно», — пробормотала Рут, просматривая карту туннелей, написанную ее сценарием. Оковы, сковывающие руки Кейко, исчезли, когда перчатка Рут вернулась к ее руке. «Ты можешь забрать одну из его ног».

В данном случае всех их объединила ненависть. Нет смысла удерживать способного бойца вне игры, когда ты преследуешь такого человека.

Если Котт работал на организатора, это означало, что он частично ответственен и за то, что мистера Фикса подставили. Она полагала, что тогда могла бы добавить и Драгана в список ненавистников Котта. Кто-то собирался провести

Действительно

плохой день.

Решительные, они двинулись во тьму.

— Ты все еще придешь? Карла моргнула. «Серьезно? Со всем, что происходит?»

Она смотрела на голограмму своего отца, Авраама Олифанта, которую отображали перед ней системы автомобиля. Его размеры немного уменьшились – в конце концов, его неповоротливое тело могло поместиться только в специальные автомобили – но его внушительная внешность не уменьшилась.

Он кивнул. «Я поведу семью в новое десятилетие бизнеса. Я уже говорил тебе это, девочка, и ты знаешь, что я не передумал. Я разберусь со всеми оставшимися злодеями, когда приеду».

«А как насчет Жака? Ты действительно собираешься рисковать…?» Ее голос затих.

Брови Авраама нахмурились в искреннем, отвратительном замешательстве. Ему потребовалось неоправданно много времени, чтобы понять, что имела в виду его старшая дочь.

«О, этот мужчина?» — сказал он наконец. «Его кончина прискорбна, но у него есть дети. Одного из них можно подготовить, чтобы занять его место, если дать время. Потеря одной заклепки не потопит корабль».

«Но —«

«

Девочка

Голос Авраама был опасно тихим – и любой его ребенок с раннего возраста усвоил бы, что это означает, что пришло время заткнуться. Они были тщательно обучены своим синякам и шрамам. Карла обнаружила, что рефлекторно сглатывает.

«Я не люблю повторяться», — медленно сказал Авраам, ярость переполняла его стоическую поверхность. «Это не ваша работа — указывать мне, что делать. Ваша работа — способствовать

мой

заказы. Ты мало на что еще годишься. Я прибуду в Колыбель через два дня, и это окончательное решение. Вы понимаете?»

Карла кивнула, все время обнаруживая, что смотрит вниз.

«Хорошо. Это правильный ответ». Голограмма моргнула.

Честно говоря, Карла вполне ожидала такого развития событий. Ее отец был слишком упрям, чтобы когда-либо отказаться от одного из своих решений – даже если это подвергало его опасности – и слишком горд, чтобы когда-либо рисковать показаться слабым. Когда он говорил, что сделает что-то, это означало, что он сделает это без сомнения.

По крайней мере, улыбнулась Карла, в ближайшие несколько дней все станет очень интересно.

Ее машина продолжила полет в сторону Сильвер Вижн.