9.2: Настоящая встреча

И когда я вышел из обеденного зала и оказался в фойе этого кошмарного дома, ко мне обратились семь копейщиков. Они были украшены одеждами и мехами, достойными знати, но когда я взглянул на их лица, то увидел лишь кружащиеся водовороты мяса и гноя. Когда они заговорили, меня уже ужасно трясло.

«Меня зовут Скромность, и я — конец людей», — сказал Первый Копейщик и указал на тень, и я увидел жестоких королей, стирающих свои короны с ржавчиной.

«Меня зовут Нелояльность, и я — конец людей», — сказал Второй Копейщик и указал на тень, и я увидел, как сзади пробежал святой.

«Меня зовут Ложное Свидетельство, и я — конец людей», — сказал Третий Копейщик и указал на тень, и я увидел великих людей, обвиненных злыми языками.

«Меня зовут Компромисс, и я — конец людей», — сказал Четвертый Копейщик и указал на тень, и я увидел дурака, согласившегося на то, чтобы ему отрубили только половину головы.

«Меня зовут Вырождение, и я — конец людей», — сказал Пятый Копейщик и указал на тень, и я увидел, как королевство постепенно забывает свои принципы и гниет.

«Меня зовут Удовлетворение, и я — конец людей», — сказал Шестой Копейщик и указал на тень, и я увидел, как бродяга потерял всякую надежду и превратился в живой труп.

«Меня зовут Время, и я — конец всех людей», — сказал Последний Копейщик, и прежде чем я успел взглянуть на тень, он вонзил свое копье и вырезал мои мозги из черепа.

Я проснулся в холодном поту, из глаз текли слезы, и знал, что снова стал свидетелем лишь проклятой истины.

Личные сочинения святителя Силы, святого снов и фобий

«Дети говорят, что это одно из чудес вселенной», — сказал Скиппер, скрестив руки на груди и глядя в окно. «Поэтому я бы порекомендовал это проверить».

Драган оторвался от книги как раз вовремя, чтобы увидеть это. Рут уже была рядом со Шкипером и смотрела в окно, а Бруно продолжал наблюдать со своего места.

The

Зверинец

был флагманом флота гумилистов, но, просто взглянув на него, не возникало особого чувства авторитета или престижа. Черт, ты не почувствовал ничего, кроме

размер

. Драган не мог себе представить судно, если бы «Верховный» не был намного больше.

Судя по всему,

Зверинец

начиналось как массивное грузовое судно, а затем к ним добавились части других кораблей, а затем добавили еще, и

более

, и так далее, и так далее… теперь корабль, на который смотрел Драган, представлял собой не более чем сеть взаимосвязанных частей, хаотичную кубовидную структуру с небольшой связностью. Вокруг него, словно мухи, носились стаи других кораблей гумилистов, образуя что-то вроде черной тучи вокруг основного корпуса.

«Выглядит как беспорядок», — прокомментировал Драган. Шкипер лишь слегка пожал плечами.

The

Зверинец

был первым кораблем, остановившимся, заняв заранее назначенное положение в астральной пустоте.

Затем

Деус Нобискум

скользнул в поле зрения сбоку. Огромный флагман собора больше походил на одинокую длинную башню, чем на кубоид

Зверинец

, его поверхность покрыта стальными статуями святых и священных фигур. Огромные витражи, распростертые, как ангельские крылья,

поглощал звездный свет для получения энергии. Рядом с ним летало бесчисленное множество других кораблей — огромных коренастых военных кораблей, каждого из которых, несомненно, было достаточно, чтобы в мгновение ока разнести любого врага на куски.

Superbians определенно любили покрасоваться. Пока группа продолжала наблюдать,

Деус Нобискум

полетел прямо в сторону

Зверинец

, фиксируясь на месте с помощью специально спроектированного порта на корабле гумилистов.

«Они буквально собираются вместе ради этого», — пробормотал Скиппер. — Довольно аккуратно, да?

Бруно приподнял бровь. «Между ними отношения должны быть довольно напряженными. Не знаю, хватит ли у меня смелости отдать себя в руки моего врага».

«Или достаточно глупо», — прокомментировал Драган.

«

Высокомерный

может быть, достаточно, — сказал Шкипер, все еще глядя на два корабля. — Насколько я понимаю, единственное, что отличает Супербианцев от Превосходства, — это молитвы и то, как они, хм, не боятся получить

дурацкий

с генами. Тем не менее, вы все равно слышите слухи в Превосходстве…»

Его голос затих. Взгляд Шкипера устремился вверх, и малейшая ухмылка тронула его губы. Рут взглянула на него и обменялась легким кивком.

«И вот, поехали», — сказал он.

Оно спустилось.

Поначалу Драгану было трудно его разглядеть — в конце концов, поверхность корабля была угольно-черной и плавно сливалась с пустотой космоса позади него. В течение добрых нескольких секунд он мог отслеживать положение корабля только по звездам, которые он закрывал. Однако его глаза быстро привыкли.

«И вот оно», — ухмыльнулся Скиппер. «Флагман флота Парадизас».

The

ЭЛИЗА

представляла собой огромную черную пирамиду, неумолимо движущуюся в пространстве без какой-либо видимой формы движения. Его суровая геометрия была совершенно безликой, без окон и шлюзов, и в отличие от двух других кораблей он пришел один. Просто взглянув на треугольное судно, Драган не мог не дрожать — и быстро обнаружил, что тоже неосознанно подошел к окну, чтобы посмотреть на корабль вместе со своими товарищами.

Темные мосты, цилиндры, столь же безликие, как и сам корабль, тянулись вниз от основания пирамиды, соединяя ее с

Зверинец.

Три корабля, настолько непохожие, насколько это возможно, встретились.

Трумит начался.

«Я чувствую себя странно, глядя на это», — нахмурилась Рут. «Как будто… смотрит на тебя или что-то в этом роде».

«Они говорят, что ветвь Последней Церкви в Парадизасе обладает технологиями, которые на сотни лет опережают все остальные», — сказал Скиппер, не сводя глаз с корабля. «Черт возьми, они

мощь

смотреть на нас.*

«

Фу

— Серена вздрогнула.

Останавливаться

. Ты даешь мне

ползет

— Прости, извини, — Скиппер, не глядя, махнул рукой в ​​ответ. «И все же… проникнуть туда будет настоящей болью».

Это действительно было… подожди.

Драган посмотрел на него. «Хм?»

«Серьезно, это не такое уж и большое дело», — жевал Скиппер, пока говорил, уже топя очередное жаркое в кетчупе. «Это не так,

первый

противозаконный поступок, который мы сделали, да? Отнюдь не.»

После стыковки в одном из массивных ангаров корабля

Зверинец

, они переместились в само судно. Снаружи корабль сам по себе представлял собой зрелище, но даже в этом случае Драган не был полностью подготовлен к виду изнутри.

Такое ощущение, будто за последний час или около того возник город. Магазины и ларьки, рестораны и кафе… отдельные единицы объединяются, образуя новое целое, здания соединяются друг с другом, как игрушечные кубики. Даже закусочная, в которой их группа сидела на гусеницах танка, на которых ее сюда привезли.

Бруно ковырял грустный на вид салат, глядя в окно закусочной — он расположился рядом с ним, когда они вошли в эту кабинку. Его глаза следили за странными толпами, проходившими мимо — большинство из них были одеты в лоскутную одежду гумилистов, некоторые носили обычную одежду, подобную им, а редкие одна или две были одеты в утомительные памятные вещи супербианцев.

«Я думал, что гумилисты не должны ничего создавать», — пробормотал он, бегая глазами туда и сюда. «Трудно поверить, что они нашли все эти здания где-то на свалке».

«

Хорошо

— Шкипер хрустнул шеей. — Гумилисты, конечно, ничего не делают, но не все, кто тусуется с гумилистами,

является

Гумилист. Ты меня понял?»

«Что ты имеешь в виду?» — спросила Рут, откусывая смертельно опасный кусок хот-дога.

«На природе», — ухмыльнулся Скиппер, словно говоря что-то глубокое. «Рыбы-пилоты плавают рядом с акулами и пользуются тем, что рядом с ними находится большой парень. Это примерно так».

Драган закатил глаза. «В чем

способ

это так?»

— Нравится вам это или нет, — Шкипер откинулся назад. «Невозможно построить общество на подержанных товарах. Рано или поздно вам придется что-то производить для себя — лекарства, продукты питания, технологии, материалы для ремонта… и об этом позаботятся прихлебатели». вещи, чтобы настоящим гумилистам не пришлось этого делать».

«Я тоже получу от этого прибыль», — проворчал Бруно, все еще глядя в окно.

Рут сделала паузу, ее хот-дог был полностью съеден. «Для меня это все еще звучит как мошенничество».

Шкипер горько ухмыльнулся. «Когда идеалы встречаются с реальностью, вы удивитесь, сколько лазеек просто

поп

в существование».

Нажмите, нажмите.

Драган наклонился вперед, и на его лбу уже начал светиться взгляд, когда он постучал пальцем по столу. Его собственный бургер остался нетронутым.

«Мне кажется, что вы меняете тему, шкипер», — сказал он, понизив голос. «Что это за то, что мы вломились в

ЭЛИЗА

— Ну, — нахмурился Скиппер. «Мы врываемся в

ЭЛИЗА.

«

«

Почему

— Прошипел Драган.

Шкипер ухмыльнулся. «Почему, мистер Хадриен, я думал, вы никогда не спросите! Мне нужно встретиться лицом к лицу с этим парнем», — сказал он, кладя сценарий на стол. «Просто немного поболтать, понимаешь?»

Драган моргнул, глядя на изображение в сценарии. Серена тоже наклонилась рядом с ним, чтобы посмотреть.

«Мистер.

Шкипер

, — вздохнула она, покачав головой. — Это не

парень

. Это

мяч

Она была права. Изображение в сценарии представляло собой металлическую сферу размером со стул, плывущую по коридору. Вокруг него парили еще два кольца из какого-то серебристого материала, слегка светясь тусклым белым светом.

Шкипер слегка поморщился. «Мне больно видеть, что вы все так мало знаете о мире, на самом деле. Как я уже сказал, Паради на годы опережают всех остальных в технологическом отношении. Большинство из них постоянно живут в этом виртуальном мире, который они создали, поэтому когда им нужно действовать в реальности, они дистанционно управляют автоматическими телами, подобными этому. Его зовут Хамаштиэль, он советник апексиепископа Парадисаса. Мне нужно переманить его на нашу сторону».

Рут оперлась на руку, глядя на сценарий. «За их технологии?»

«Вроде того. У них больше автоматики, чем у кого-либо другого — мне просто нужно, чтобы они одолжили нам несколько, чтобы увеличить нашу численность. Ничего особенного: я не думаю, что они захотят сделать очевидным, что они были причастны к нападение на Верховного».

«Итак, вы хотите вести переговоры с этим человеком из Хамаштиэля», — сказал Драган.

Шкипер кивнул. «Ага.»

«Так иди

вести переговоры

с ним. Почему для этого требуется, чтобы мы проникли на их флагман?»

Он пренебрежительно махнул рукой. «Нет, мы должны. Я не хочу, чтобы это было записано в каких-либо книгах. Все станет… сложнее».

Драган моргнул. «Ой, извини, я не осознавал, что мы не хотим, чтобы все усложнялось, чертов клоун».

«Не будь

иметь в виду

— Серена нахмурилась. — Я уверена, что он делает свое дело.

лучший

Шкипер пренебрежительно махнул рукой, раздавив жареную картошку ладонью и запихнув полученную массу в рот.

«Его

отлично

«, — настаивал он. — Действительно. Серьезно. Большинство из

ЭЛИЗА

В любом случае он открыт для посетителей, так что мы просто воспользуемся вашим Миром Близнецов, чтобы проникнуть оттуда и передать старине Хамаштиэлю мою презентацию. Очень просто.»

Драган провел руками по лицу. «Да, ты всегда так говоришь

очень просто

. А потом появляется какая-то непредвиденная переменная и все портит».

— Серьезно, расслабься, — Скиппер скрестил руки на груди. «Я обещаю тебе здесь и сейчас, малыш: я все учел».

Атой Музази потянулся за несуществующим мечом, его рука на мгновение зависла в пустоте. Затем он безвольно упал на бок.

— Ты уверен, что с тобой все будет в порядке? — спросила Аврил-Джей, высунув голову из пилотского кресла.

Меловые волосы безжизненно свисали ей на глаза, но, похоже, это нисколько не притупило навыки пилотирования Супербиана. Даже глядя на Музази,

стук-щелчок

снизу подтвердил, что они без труда пришвартовались в ангаре.

— Со мной все будет в порядке, — пробормотал Музази, ожидая, пока двери откроются. «Спасибо вам обоим за помощь».

Насколько понял Музази, он чуть не умер от кислородного голодания, когда Аврил-Джей и ее брат наткнулись на его корабль. К тому времени, когда он пришел в сознание, они уже были на пути сюда, на «Истинную встречу». Нищие не могли выбирать, и поэтому Музази решил высадиться здесь.

Это был долгий перелет. Он мало говорил. Больше всего он просто сидел и смотрел на пустоту снаружи, размышляя о пустотах, которые теперь окружали его.

О времени, проведенном на борту разрушенного корабля, остались лишь скучные, смутные воспоминания.

наконечник стрелы

. Воспоминания о коротком дыхании, леденящем холоде и неясной фигуре, стоящей над ним… фигуре из легенды…

Мечта, конечно.

— Ты уверен, что с тобой все будет в порядке? Гордон-Джей остановился, проходя мимо, неся в своих миниатюрных руках две коробки. «Когда мы тебя нашли, ты был в плохом состоянии — по крайней мере, тебе следует обратиться к врачу, чтобы убедиться, что не будет никаких последствий или чего-то еще».

«Я буду иметь это в виду».

Два клона, внешне одинаковые, были торговцами, надевшимися выгрузить свой груз антиквариата на Трумит. Музази предположил, что большинство этих артефактов были извлечены из могил или украдены из гробниц, но ничего не сказал. Опять же, нищие не могут выбирать.

«Я знаю, что парень, к которому ты мог бы пойти по дешевке, должен быть здесь», — продолжил Гордон-Джей. — Если хочешь побыть здесь минутку, я могу…

«Я

сказал

Я бы имел это в виду, — рявкнул Музази, пристально глядя на маленького клона. — Не приставай ко мне.

Двери корабля открылись, и, не говоря больше ни слова, Музази спустился по трапу.

Ангар был до отказа забит людьми, по краям помещения уже стояли прилавки и витрины. Музази не сомневался, что такая переполненность в таком учреждении чрезвычайно опасна, но, похоже, никого это не волновало.

Что ж, если они намеревались совершить глупость, то в его задачу не входило их отговаривать. У него были свои цели. Словно тень, он прошел сквозь просветы в многолюдной толпе с мрачным выражением лица.

Он не знал, где это будет, но пункт назначения уже был известен. Больше всего Атою Музази требовалось выпить.

Палец был совершенно белым, ноготь — черным, как смоль, и, постукивая по экрану, показывающему одинокую прогулку Атоя Музази, он не издал вообще ни звука.

— Вот наш мальчик, — произнес мягкий голос сквозь пасленовые губы. «Похоже, сейчас он имеет суровый аспект. Солнцестояние, Равноденствие, постарайтесь не быть с ним слишком грубым, пожалуйста. Верните его невредимым».

Два кивка, и две пары ног эффективно вышли из комнаты.

— В конце концов, — пробормотал голос. «Атоя Музази ждет много работы».