Глава 113 Отчет 3

Фэн знал, что их преследуют, но его шаг был немного медленнее, чем обычно, потому что он нес Цяо Цяо. Они ушли в укромное место, чтобы не создавать шума и привлечь внимание нежелательных людей. Люди, которые преследовали их, казалось, обладали более выдающимися навыками, чем предыдущая партия, поэтому они быстро догнали его.

Прежде чем они добрались до него, Фэн быстро сказал Цяо Цяо спрятаться и укрыться в густом кусте. Он позаботился о том, чтобы Цяо Цяо не было видно снаружи, и сказал ему: «Не двигайся и не издавайте ни звука! Оставайся здесь, и я вернусь, чтобы забрать тебя, хорошо?»

Цяо Цяо послушно кивнул. — Да, Гэ гэ. Спасибо, что спас меня.

Фэн лишь погладил его по голове и улыбнулся. Больше он ничего не сказал, но быстро развернулся и побежал в другую сторону. Его диверсионная задача была вполне успешной, потому что преследователи преследовали его. Они не видели его, когда он прятал Цяо Цяо, и Фэн вздохнул с облегчением. Ему было легче расправиться с преследователями.

Один из преследователей метнул в Фэна небольшой нож. Фэн почувствовал свистящий звук движущегося кинжала и быстро увернулся. Он повернулся и метнул один из своих кинжалов, и он попал одному из преследователей в ногу. Мужчина упал и застонал, но больше не мог преследовать их.

Различные действия, которые он только что проделал, замедлили его темп, и один из преследователей смог его догнать. Мужчина пронзил свой меч в направлении плеча Фэна, Фэн смог увернуться. Однако он не смог заблокировать атаку сзади, и его спина была рассечена другим мечом. Это было не очень глубоко, и, вероятно, из-за адреналина он вообще не чувствовал боли. Он продолжал защищаться и атаковал, когда увидел хороший шанс

Он увидел брешь, когда один из его преследователей споткнулся. Фэн быстро воспользовался шансом и пронзил сердце мужчины. Он не испытывал жалости к своим врагам, к тому же имел дело с жестокой группировкой. Фэн начал уставать и сосчитал, что осталось еще четыре человека. Его энергия была истощена, но он упорно держался и боролся с ними.

Один из мужчин насмехался над ним: «Ты не чувствуешь усталости? Почему бы тебе не сдаться и не сообщить нам о местонахождении ребенка».

Фэн усмехнулся мужчине. «Ты думаешь, я дурак? Ты убьешь меня, даже если я расскажу тебе о ребенке. Так что… над моим трупом».

Фэн был очень зол, поэтому почувствовал прилив энергии внутри своего тела. Ему удалось убить одного из них, перерезав ему шею одним мощным ударом. Остальные мужчины были удивлены тем, что их противник все же смог убить одного из их людей. Это разозлило их еще больше, и один из них закричал: «Убей его!»

Этот приказ возбудил остальную часть мужского духа, и они угрожающе напали на него. Им удалось порезать несколько частей тела Фэна, но тот, похоже, без колебаний использовал это в своих интересах. Он позволил одному из мужчин проткнуть свою лопатку, а сам, в свою очередь, пронзил свое сердце. Осталось только двое, но двое из них были с более высокими навыками. Фэн знал, что он в невыгодном положении, и горько улыбнулся про себя. Это было первое задание, данное его новым хозяином, и было бы безумием, если бы он не справился с задачей должным образом.

Фэн пнул одного из мужчин в грудь, а затем повернулся, чтобы пронзить мечом мужчину позади себя. Он был на месте и пронзил мужчину в живот, но прежде чем он успел вытащить свой меч, он почувствовал движение ветра позади себя. Он знал, что человек, которого он ударил ногой, уже восстановил свою позу и попытался нанести ему удар. Он знал, что не сможет увернуться вовремя.

— Фэн, будь осторожен!

Когда он подумал, что будет тяжело ранен или, что еще хуже, мертв, он услышал голос Сю. Удара так и не произошло, а когда он обернулся, мужчина уже падал замертво на месте. Казалось, Сю бросил кинжал в его жизненно важную точку и убил его одним быстрым движением. Навыки Фэна и Сю были почти на одном уровне. У них был один и тот же мастер, поэтому их техника была почти одинаковой.

«Спасибо, Сю!»

Сю вздохнул с облегчением. «К счастью, я прибыл вовремя. Наш секретный метод определения местонахождения друг друга наконец-то пригодился». Их хозяин научил их секретному методу отслеживания друг друга. Это был метод, усиливающий их глубокую ци, и его могли использовать только они — однояйцевые близнецы с духовной связью.

Сю подошел к Фэну, чтобы посмотреть, как у него дела. «Фэн, ты ранен, да? Я тоже чувствую пронзающую боль в лопатке!»

«Я в порядке. Пошли! Мы должны вернуться и привести Цяо Цяо в дом Нин Цзе! Уже поздно!» Сказал Фэн в спешке.

— Почему бы нам сначала не обработать твои раны? Сю забеспокоился.

«Нет времени. Я также боюсь, что похитители узнают, где прячется Цяо Цяо!»

«Но…»

«Сю, моя задача еще не закончена!»

Сю кивнул в знак согласия, потому что знал, насколько упрям ​​Фэн. Он не будет лечить свои раны, пока не закончит свою задачу. Они узнали, что Цяо Цяо все еще был на том же месте, и, вероятно, из-за того, что он был в шоке, у Цяо Цяо поднялась температура. Они быстро отправили Цяо Цяо в дом Нин Цзе, и когда Цяо Цяо наконец встретился со своими родителями, они вздохнули с облегчением. Они отвергли их предложение остаться и быстро вернулись к Ван Фу.

Яо Ин была удивлена, когда услышала всю эту историю. «Я думал, что это просто вопрос внутреннего домашнего хозяйства Ван Фу, но у них много подчиненных! Есть ли какая-то другая сила, стоящая за этим Лю Ли?»

«Ин… дай Фэну отдохнуть, а Сю обработает его раны. Мы можем поговорить об этом позже». Яо Лин взволнованно посмотрела на Фэна. Раньше она думала, что у него только поверхностные раны, а была одна глубокая рана — как будто его проткнули острым мечом. «Сю… кажется, у Фэна глубокая рана на лопатке. Уделите ей больше внимания. Вы оба можете отдохнуть. Хотите сообщить эту новость Сяо Ю?» Яо Лин задала вопрос Сю.

Сю покачал головой. «Этот слуга должен обработать рану Фэна. Этот слуга хотел бы попросить Юную Госпожу помочь рассказать все Сяо Юй». В конце концов, его брат также является одним из самых важных людей в его жизни.

И Яо Лин, и Сю молчаливо понимали, о каком вопросе говорил Сю. Это было связано с тем, что младший брат Сяо Юй был вынужден увидеть половой акт Лю Ли. Яо Лин кивнул и отпустил их. «Позови Сяо Ю, когда будешь выходить». Яо Лин отдал Сю приказ.

Когда пришла Сяо Юй, Яо Лин рассказала ей все от начала до конца — не упуская ни одной мелочи. Сяо Юй была убита горем и плакала, когда услышала, через что прошел ее брат. Она чувствовала себя немного виноватой, все это произошло потому, что ее хотели контролировать, и от этого страдала ее семья.

Яо Лин увидел виноватый взгляд и попытался подбодрить ее: «Это не твоя вина. Если ты хочешь кого-то обвинить, то обвини меня. В конце концов, все это произошло из-за меня». Яо Лин действительно чувствовал себя виноватым. Если бы Сяо Юй не служила ей, она, вероятно, не была бы вовлечена в это дело.

«Юная госпожа! Это не из-за вас! Это работа злых людей!» Сяо Юй быстро опроверг слова Яо Лин.

«Правильно! Это вина этих злых людей, так что тебе нужно успокоиться и перестать винить себя. Завтра я устрою тебе праздник. Просто иди в дом Нин Цзе и расскажи мне, как Цяо Цяо держится! со своей семьей, хорошо?» Яо Лин призвала ее пойти и развлечься хоть раз.

Сяо Юй был искренне тронут и счастлив одновременно. — Спасибо, юная госпожа!

«Иди! Спроси Сю, нужна ему твоя помощь или нет. Фэну больно, потому что он пытался спасти Цяо Цяо». Яо Лин хотела, чтобы Сяо Юй выразила свою благодарность Сю и Фэну, ведь они приложили немало усилий, чтобы спасти ее брата.

— Да, юная госпожа. Сяо Юй быстро вышел и попытался найти братьев.

Яо Лин помассировала ей лоб, чувствуя, что все слишком сложно. Ей нравилось новое богатство, но с ним… пришло много обязанностей и проблем, с которыми нужно было справляться.

— Ты чувствуешь усталость? — тихо спросила Яо Ин.

«Немного.» Яо Лин подняла глаза и заставила себя улыбнуться, чтобы успокоить Яо Ин. Яо Ин, казалось, поняла, о чем она думает, и нежно поцеловала ее в губы. Его сердце болело, что ей пришлось через многое пройти с тех пор, как они прибыли в Ван Фу.

«Давай! Давайте на этом закончим!» Яо Ин тихо сказал. Они оба уже устали, и лучше всего было поспать.