Глава 923: Возьмитесь За Руки

Глава 923: Возьмитесь За Руки

Переводчик: Юрист Редактор: Hitesh

В пустоте было тихо, не было слышно ни единого звука, кроме Рева свирепого шторма.

Измученные император Шунь, Цзи Хао и все остальные смотрели на сломанную гору Бучжоу, которая была наклонена, оставаясь неподвижной в воздухе. Падающая половина горы Бучжоу была сдержанно остановлена только тем, что дух ва, Донг Гун и Симу взялись за руки. Если кто-то из них не выдержит давления, гора может снова начать падать в любой момент.

Быстро собрав свою порванную одежду, император Шунь торжественно поклонился духу ва, Донг Гону и сим-у

Многоцветный поток света вспыхнул на теле Духа ва, когда она издала глубокий крик: «сохрани его, попытайся найти решение. Как же нам поступить с этой половинкой камня? Пань гу, хорошо, действительно удивительно. Вы оставили позвоночник в этом мире, но вместе, втроем мы все еще не можем справиться с этим?»

Дух ва звучал совсем не приятно. Капли крови стекали по ее белоснежному лицу. Судя по всему, она была совсем не в хорошем настроении.

Донг Гун поднял обе руки вверх. Миллионы миль в радиусе пара облачных и туманных рук в небе едва поддерживали сломанную гору. Но Донг Гон все время дрожал от пота, сочащегося из его кожи. Сейчас он даже не мог говорить.

Ксиму, которая чуть раньше оттолкнулась, издала яростное рычание и метнулась назад, свирепая, как безумный дьявол. Ее тело светилось прекрасным светом, в то время как неясный силуэт пугающе выглядящего неизвестного существа возник над ее головой. Он расширился до десятков тысяч метров, яростно взмахнул когтем и оттолкнулся от падающей горы.

Яростные воздушные потоки в вышине прекратились, а розовые облака рассеялись. Когда к ним присоединился Симу, внешность Донг Гуна и духа ва стала намного лучше, чем раньше.

Однако насколько тяжела была гора Бучжоу? Все трое слегка дрожали. Очевидно, они могли только временно остановить падение этой горы. Но если ситуация продлится слишком долго, и если их силы будут израсходованы, они тоже ничего не смогут сделать с этой падающей горой.

Император Шунь с несчастным видом посмотрел на сломанный огромный Небесный столб. Дух ва сказал ему найти решение, но какое решение он мог придумать?

Внезапно металлические ворота, совершенно темные и украшенные портретами бесчисленных злых духов, со скрипом распахнулись в небе. Из ворот вырвалось плотное облако смертоносной силы. Изнутри выплыл жрец преисподней. Он был одет в длинную черную мантию, а в руках держал пару черно — белых мечей.

Увидев такую ужасную сцену, жрец преисподней не выказал никаких признаков беспокойства. Напротив, он казался даже вполне счастливым. — Император Шунь, на этот раз я помогу тебе. Но в будущем, если у вас будет больше храбрых воинов, умирающих в битвах, вы убедите души десяти миллионов из них присоединиться ко мне!»

Дух ва холодно фыркнул, а затем бросил неприятный взгляд на жреца преисподней.

Жрец преисподней слегка вздрогнул. Он поднял голову, посмотрел на Спрайта Ва, а затем рассмеялся с легким оттенком осторожности: «дух ва, дух ва, я знаю, что ты ценишь души этих людей, Ты же не хочешь, чтобы эти души присоединились ко мне и покинули естественное переселение. Но это мое Дао! Мы должны быть разумными. Я не могу сражаться за человечество, не имея ничего взамен, не так ли?»

Взгляд духа ва слегка изменился, затем она закрыла глаза.

Жрец преисподней улыбнулся, а затем черная струя тумана поднялась из его головы. Вслед за громовым ревом из черного тумана выскочили восемьсот огромных силуэтов. Сильная энергетическая вибрация прокатилась по всей площади. Повернувшись лицом к дующему ветру, эти сотни метровых силуэтов начали быстро расширяться.

Цзи Хао присмотрелся внимательнее и обнаружил, что эти силуэты, выпущенные жрецом преисподней, были не чем иным, как летающими зомби, сделанными из тел жителей страны Лонгбо.

Эти длинноногие зомби были высотой в тысячи метров, с их телами, густо покрытыми черной драконьей чешуей и драконьими рогами на лбу. Ощущение силы, которое исходило от этих длинноногих зомби, было похоже как на людей, так и на драконов, находящихся между жизнью и смертью, содержащих неизмеримо большую злую силу.

Когда эти зомби широко раскрыли свои рты, сверкающий черный туман вырвался наружу и потек обратно в эти восемьсот зомби-месяцев. Из их тел без конца доносились приглушенные звуки волн, из-за чего люди не могли не догадываться, насколько велика была та сила, которая бушевала внутри их тел.

Грохот никогда не прекращался. Чешуя на спинах этих огромных зомби открылась, а затем из-под нее выросли крылья длиной в сотни метров. Они захлопали крыльями и полетели прямо вверх, подняв руки, чтобы поддержать гору.

Вместе с этим грохочущим шумом Косая Гора начала медленно подниматься обратно. Сильное трение возникло между изломанными поверхностями горы, когда вместе с молниями поднялся пылающий в небе огонь.

Жрец преисподней быстро произнес заклинание. Тем временем из его тела вырывались большие клубы черного тумана. Потоки черного тумана были поглощены этими огромными зомби, сильно стимулируя их. Это заставляло их с ревом устремляться к небу, заставляло их мускулы набухать и твердеть.

Теперь к ним присоединился и жрец преисподней. Вместе эти четыре могущественных существа должны были бы исправить наклонную половину горы Бучжоу, и в будущем, возможно, с некоторыми усилиями люди исцелили бы сломанную гору.

Однако высоко в небе промелькнула семицветная теплая струйка тумана. Затем, вместе с ужасающе громкими раскатами грома, обрушились сотни разноцветных божественных молний размером с резервуар для воды. Каждый удар молнии падал на жреца преисподней.

Жрец преисподней выжал последние остатки своей силы, чтобы контролировать восемьсот огромных летающих зомби, чтобы исправить гору Бучжоу. Он даже не оставил ни малейшей нити силы, чтобы защитить себя. Сотни разрушительных божественных Грохотов обрушились вниз, немедленно заставив жреца преисподней закричать от боли. Большие волны ряби поднимались от черных одежд, которые он носил, когда бесчисленные молнии сверлили его тело, через одежду.

Жрец преисподней преследовал Дао преисподней. Его сила была отрицательной, и божественный Гром, который исходил от неба и земли Великой формации на небесах, мог в значительной степени подавить его силу.

Обычно жрец преисподней мог прекрасно постоять за себя со своими великими силами, и ему не могло быть причинено никакого вреда, даже если бы Великая формация неба и Земли была полностью активирована. Но только сейчас его сила была полностью высвобождена, и его тело было пустым. Сотни божественных молний ударили в его тело одновременно и создали бесчисленные дыры в его теле, почти уничтожив его истинный дух.

— Небеса! — закричал жрец преисподней. -кто управляет небесами?!»

Огромная струя крови была выдавлена из его рта, затем черный туман, поднимавшийся от его тела, стал светлее. Восемьсот гигантских зомби задрожали в небе, а затем их руки были раздавлены невероятно тяжелой горой, дюйм за дюймом. Драконья чешуя отваливалась от рук этих зомби, в то время как большие облака черного тумана вырывались из этих рук.

Жрец преисподней издал приглушенное гудение, затем открыл рот и выпустил еще один глоток темной крови. Его лицо стало еще бледнее, когда он упал на тысячи метров.Затем, с большим усилием, он, наконец, стабилизировал облако, на которое наступил.

Взгляды Донг Гуна, Духа ва, Симу и императора Шуня внезапно изменились. Они даже не могли себе представить, что самый сильный удар, нанесенный по ним, был нанесен Великим образованием неба и земли на небесах. Гора бучжоу снова начала медленно падать, а изо рта Донггуна, Духа ва и Симу потекла кровь.

— Друзья мои, как вы можете забыть нас?»

С неба налетел освежающий порыв ветра. Жрец дачи сидел на пуфике, окруженном огнем и водой, одетый в длинную красную мантию, украшенную узорами из пламени и водяных потоков. Он полетел вперед вместе с порывом ветра. Увидев наклонную гору Бучжоу, он осторожно щелкнул венчиком из хвоща, который держал в левой руке, а затем бесчисленные прозрачные лотосы, сгустившиеся от этого освежающего порыва ветра, появились в небе, мягко, но сильно поддерживая падающую гору.

Жрец Цин Вэй последовал за ним. Он держал длинную серую ленту, и потоки силы Хаоса бушевали вокруг его тела, даже поднимая половину неба. Он стоял на самом высоком месте, которое могли видеть люди, и размахивал длинной лентой, которую держал в руке. Была сгенерирована Божественная молния Хаоса, создав огромный огонь в небе. Врата небес были распахнуты этой страшной божественной молнией.

— Кто управляет небесами?! Убирайся к черту! Дай мне посмотреть на твое лицо! У кого хватит смелости причинить такой вред этому миру?!»

Лицо священника Цин Вэя было наполнено острой яростью, и сильная аура убийства, окружавшая его, была даже осязаема.