Интерлюдия 10А — Авалон

Авалону нужно было отвлечься. Она уже проспала несколько часов, прежде чем проснулась, беспокойная и неспособная снова заснуть. Итак, после нескольких минут ворочаний она наконец сдалась и покинула хижину Атерби, где отдыхала, выйдя на открытый, несколько прохладный воздух. Дошло до того, что трудно было сказать, была ли это поздняя ночь или очень раннее утро. Вечеринка по большей части утихла, за исключением кучек твердолобых или ночных людей, которые все еще не спали и разговаривали или играли в игры.

Флик был дома. Фелисити вернулась. После нескольких месяцев ужаса по поводу того, что происходит с другой девушкой, Фелисити наконец оказалась в безопасности. Ну, настолько безопасно, насколько это возможно. Ни один из многих, многих

худшие сценарии, которые постоянно крутились в голове Авалона на протяжении всего времени отсутствия Флика, сбылись. Она была здесь, а Фоссор был чертовски мертв.

Авалон не упустил бы другую девушку из виду, но это было бы эгоистично. Другие люди тоже скучали по ней, она была нужна другим людям. Как и ее семья, с которой Флик проводила заслуженное время. Спит уже, скорее всего. Но все равно. Она была занята ими. Позже Авалон сможет проводить с ней больше времени, и она спокойно дожидалась своей очереди.

По крайней мере, она сказала себе это. Ее подсознание не было уверено, что оно согласно, учитывая ее сны и чувство разочарования, когда ее глаза открылись и поняли, что Флика здесь нет. Да, может быть, поэтому было так трудно спать больше нескольких часов.

В любом случае, она уже проснулась и явно не сможет снова заснуть в ближайшее время. Итак, Авалон сошла с крыльца хижины и начала гулять вокруг озера, глубоко задумавшись. Или задумчивая, подумала она, скажут некоторые.

Флик была в безопасности, что давало Авалону время сосредоточиться на человеке, которого ей пришлось отложить на время отсутствия другой девушки. Гайя. Высказывание этого требования Рутерсу в карьере не принесло большого результата, если не считать того, что мужчина заявил, что не будет использовать ее в качестве заложницы. Не то чтобы Авалон этому доверял, что бы он ни говорил. Если дела пойдут достаточно плохо, если будет казаться, что революция может победить, она не сомневалась, что он или один из других лоялистских членов Комитета сделают абсолютно все, что сочтут необходимым. Включая приставление пистолета к голове Гайи, чтобы попытаться заставить людей, которые заботились о ней, отступить.

Этого не могло случиться. Им нужно было спасти Гайю из тюрьмы Перекрестка, прежде чем она зайдет так далеко. Но как? Они понятия не имели, где это вообще находится, не говоря уже о том, как вытащить оттуда Гею. Это не было похоже на поиск тюрьмы, где находился Шон. Это было достаточно сложно, но это? Они были бы далеко

более осторожно относиться к тому, чтобы держать Гайю взаперти в безопасном месте, особенно после последнего побега из тюрьмы. Для такого важного человека, как Гайя, найти и вызволить ее было практически невозможно.

Опять же, когда Флик возвращалась из Фоссора вместе с ее матерью,

оба в безопасности, тоже должно было быть почти невозможно. И это произошло. Авалон отказывался верить, что это невозможно. Должен был быть способ узнать, где находится тюрьма. С этого и нужно было начать: просто выяснить, где это находится. Они могли бы работать оттуда. Но это означало бы получение такой информации от

кто-то. И кто бы знал, где находится тюрьма и

скажи им?

Один из полуизгоев-членов Комитета? Авалон знал, что были некоторые, кто в той или иной степени сочувствовал восстанию. Но однажды, когда она подняла этот вопрос с Джофиэлом, пока Флика не было, сеостен сказал ей, что никто из Комитета не может

скажи ей, даже если она найдет желающего. По ее словам, остальные члены Комитета наверняка приняли бы магическое соглашение не раскрывать местонахождение Гайи без одобрения. Если бы они это сделали, этот факт был бы известен всем остальным членам Комитета. Что фактически разрушило бы всю суть

узнать, потому что тогда они просто перевезут ее.

Поэтому о получении информации от одного из них не могло быть и речи. Но ведь должен был быть другой выбор, верно? Должен был быть кто-то, кто не был

о Комитете, который мог сказать им, куда идти, не раскрывая того факта, что они сказали. Кроме… кого?

— Ты тоже не можешь спать, да? Миранда (или, возможно, одна из них, Авалон никогда не был уверен) заговорила, выходя из тени, чтобы присоединиться к ней. «Думаю, я пролежал около двух часов. Похоже на Рождество, только мы уже получили подарки». Когда она сказала это, другая девушка подошла к Авалону и посмотрела на воду. «Я все время чувствую, что происходит что-то еще».

«Как будто возвращение Флика — это всего лишь сон, и если ты заснешь, то проснешься в реальном мире?» — решительно спросила Авалон, ее голос был едва слышен. Она остановилась и остановилась, поставив туфли прямо на самый край мягко плещущихся волн. «Или, пока мы празднуем, происходит что-то еще плохое».

— И то, и другое, — призналась Миранда, пожав плечами. «Частично первое, много второго». Она покосилась на Авалон. «Думаю, вы в одной лодке. Это и, вы знаете, директриса.

Авалон, в свою очередь, кивнул в знак подтверждения. «Все три. У нас есть Фелисити, теперь нам нужна Гайя. Но… — Она замолчала, нахмурившись. — Но что-то еще. Это не было ясно, пока она не произнесла это вслух мгновением ранее. «Похоже, что есть еще одна проблема. Происходит что-то плохое».

«Да, такое ощущение, что мы что-то упускаем». С этими словами Миранда глубоко и тихо вздохнула. — Вот только я понятия не имею, что это может быть. Вы думаете, что мы просто параноики, потому что возвращение Флика кажется слишком легким?

«Сегодня ничего не было легко», — многозначительно возразила Авалон, прежде чем со вздохом опустить взгляд обратно на воду. «Но я не знаю. Возможно, это просто паранойя. За исключением случаев, когда мы оба чувствуем это…»

«Мы обе заботимся о Флике», — заметила Миранда, пожав плечами. «Оба прошли через многое, пытаясь вернуть ее, и теперь мы сидим здесь, пытаясь позволить ей проводить время со своей семьей, вместо того, чтобы заставлять себя оставаться там, просто чтобы держать ее в поле зрения. Логично, что мы оба будем здесь и испытываем беспокойство.

«Истинный.» С этим простым ответом в одно слово Авалон замолчал, как и Миранда. Они вдвоем стояли там, глядя на темную воду еще минуту или около того в тихом созерцании. Неуверенность, казалось, нарастала в воздухе все это время, пока она, наконец, не добавила тихо: «Но это не то».

Голова Миранды быстро затряслась, девушка вздохнула с почти взрывным облегчением. «Нет, это не так, не так ли? Есть что-то еще. Клянусь, моя кожа словно горит. Мои волосы продолжают вставать. Такое ощущение, что позади меня что-то есть, но я продолжаю смотреть, а там никого нет. Я чувствую, что схожу с ума. Это просто… просто что-то. Но это ничего, правда? Должно быть, ничего».

Прежде чем Авалон успел ответить, в кармане Миранды послышалось жужжание. Выглядя удивленной тем, что она на самом деле подумала захватить свой телефон, прежде чем прийти сюда, она вытащила его, чтобы посмотреть. «Дакота», — объявила она для имени Авалона, прежде чем добавить: «Звоню пораньше».

Две девушки обменялись взглядами, прежде чем Миранда ответила на звонок простым: «Да». Несколько мгновений она говорила тихо, в основном слушая и давая ответы в одно-два слова, не считая вопросов, в порядке ли Дакота после того, что произошло. Потому что что-то явно было. Наконец, девушка пообещала, что они скоро будут, прежде чем отключиться.

«Что?» — немедленно спросил Авалон. Самое плохое, что они оба чувствовали, очевидно, заключалось не в том, чтобы вернуть Флика. Речь шла об этом, о Дакоте.

— Теперь она в безопасности, — сразу заверила ее Миранда. «Виктор Чайлдс прибыл вовремя, чтобы спасти ее».

Авалон почувствовал небольшую прибавку веса, но очень небольшую. Зная, что Дакота не была в непосредственной близости

опасность после того, как они вдвоем оставили ее с людьми из Эдемского сада, — это одно, и все же тот факт, что что-то

случилось… — Спасти ее от чего?

Итак, слегка вздохнув, Миранда объяснила, что случилось с Дакотой и старшей ученицей Гардена, с которой она работала. Услышав о Накелави, твердый ком в желудке Авалона вернулся. Да, речь шла не о Фоссоре или Флике, но за то короткое время, что они начали работать с Дакотой, Авалону понравился этот ребенок. Услышав, что она прошла через еще один

травма, когда она просто пыталась помочь… это разозлило Авалона.

Не говоря уже о том, что Накелави и их хозяин, очевидно, положили глаз на лозы, необходимые повстанцам Сада для работы… это было плохо на совершенно другом уровне. Если бы они не смогли безопасно посадить виноградные лозы и заставить их расти, у повстанцев не было бы возможности создавать новых еретиков Босха, и лоялисты в конечном итоге превзошли бы их по силе.

Одно можно было сказать наверняка: то плохое предчувствие, которое испытывали Авалон и Миранда, было совершенно верным. Они просто ошиблись, кто

плохое предчувствие было о.

******

Вместо того, чтобы беспокоить всех остальных, особенно

Учитывая, насколько Флик явно нуждался в разрыве со своей семьей, Авалон и Миранда позвонили Селлеру и попросили этого человека телепортировать их к повстанцам Сада, чтобы они могли найти Дакоту. Оказавшись там, их обоих направили в небольшой номер мотеля, где молодая девушка сидела в углу, подтянув колени к груди. Рядом на подносе стояла нетронутая чашка воды и бутерброд.

Старшие девочки обменялись взглядами, прежде чем Авалон кивнула своей спутнице, чтобы она продолжала. Она была почти уверена в них двоих: Миранде было бы лучше поговорить с ребенком, когда дело дошло до подобных вещей.

Миранда, со своей стороны, сделала шаг туда, прежде чем присесть. — Привет, Дакота, — начала она, — я… мне жаль насчет Нояде.

Ее слова на мгновение были встречены тишиной. Тринадцатилетний мальчик посмотрел мимо них, в противоположный угол комнаты. Ее глаза были пустыми, воспоминания о том, как она видела обезглавленный труп старшего мальчика, пронзенный забором, его череп, очищенный от всех частей плоти в похожей на туловище пасти монстра, ясно играли в ее воспоминаниях.

В каком ужасном мире они жили, где это

вероятно, играла далеко пятую или шестую позицию по ужасным воспоминаниям этого ребенка, учитывая, через что она прошла, когда Квур заставил ее и остальную часть ее семьи убить друг друга? Что, черт возьми, сделал этот ребенок, чтобы заслужить это?

Ничего, Авалон знал. Речь шла не о том, чтобы заслужить столько, сколько следовало бы. Ребенок не сделал ничего плохого. Это было несправедливо и не должно было быть так. Это просто было. Ты справился с этим или нет. Но наличие людей в вашем углу помогло справиться с этой частью.

До того, как она встретила Флик, до того, как она сблизилась с девушкой и остальными членами их команды, в ее углу было всего несколько человек. Торв был одним из них, и сеостенские ублюдки разрушили это, заставили ее убить.

ее лучший друг в самообороне. Продавец был еще одним, и то же самое событие заставило его отослать ее, чтобы защитить.

Потом была Гайя. Гайя спасла жизнь Авалону, когда она была Ханной. Она была первой

человек в тогдашней жизни Ханны, который когда-либо действительно боролся за нее. Первый человек, который был рядом с ней. А потом она снова была рядом с Ханной, усыновив ее не только по политическим причинам, но и по-настоящему.

причины. Она дала Авалону свое новое имя, свою новую жизнь. Она защищала ее, направляла ее.

Гея была ее матерью. И сейчас? Теперь Гайя нуждалась в помощи.

К этому моменту Дакота выдохнула и наконец заговорила тихим голосом. «Он спас меня. Он сказал мне бежать. Он пытался отвлечь… монстра. Это убило его». Ее слова были бесстрастными, когда глаза девушки на мгновение закрылись. Заметная дрожь пробежала по ее телу, губы дрожали, когда она пыталась подобрать слова. «Они сказали… они сказали, что эти штуки вредят земле, отравляют ее или что-то в этом роде, поэтому лозы не растут. И-и это… что они не главные. Что-то другое подсказывает им сделать это».

Кивнув, Миранда очень нежно положила руку на плечо другой девушки. «Эти твари называются Накелави, и они были созданы существами, которые живут… я имею в виду, что они заперты на дне океана. Самое глубокое

часть океана. Что-то или кто-то запер его там. Мы не очень много знаем об этом. Вот только он действительно большой. Достаточно большой, чтобы иметь хм… щупальца, которые могут растягиваться на сотни миль. И это действительно зло. Действительно мощный. Просто… плохо. Это действительно плохо, и оно пытается выбраться, пытается разрушить свою тюрьму».

«Что это такое?» — спросила Дакота тихим голосом, отведя взгляд из угла и встретившись взглядом с Мирандой. Она хотела точно знать, что это за монстр.

Авалон ответила, когда ее спутник заколебался. «Они называют это Лотан. Никто не подошёл достаточно близко, чтобы знать, как это выглядит и как

именно оно заточено. Волшебные наблюдения и подобные вещи говорят нам достаточно, чтобы понять, что он достаточно велик, чтобы поглотить целые авианосцы, если когда-нибудь освободится. И… и единственные люди, которым удалось его хорошенько рассмотреть, те, кто использовал свои способности зрения, чтобы по-настоящему

взгляни на эту штуку и посмотри ей в глаза, они… после этого они уже никогда не будут прежними.

«Это глаза монстра», подтвердила Миранда. «Они сводят с ума любого, кто на них смотрит. Это… это прожигает им мозг, и они начинают говорить так, будто они… как будто они его часть. Всех, кто это делает, либо подавляют, либо сажают навечно».

Дакота тихо всхлипнула, но сосредоточилась на них двоих, переводя взгляд с одного на другого, прежде чем кивнуть. Она переварила информацию, усвоила ее и спросила: «Так это… они знают, что оно есть, но не могут просто убить его? Здесь много действительно влиятельных людей».

«Все боятся того, что может случиться, если они выстрелят в существо и не смогут его убить», — сообщил ей Авалон. «Если бы они в конечном итоге сломали клетку вместо того, чтобы уничтожить сам Лотан, они могли бы просто высвободить угрозу конца света. Как мы уже говорили, один только взгляд в его глаза сводит людей с ума, привязывает их к нему. И вот откуда это. Если эта штука когда-нибудь выйдет наружу, она может… она может уничтожить всю планету, просто разорвать ее на части.

«Это то, что он пытается сделать сейчас, не так ли?» – спросила Дакота тихим, знающим голосом. — Вот почему он хочет испортить виноградные лозы или… или что бы то ни было, что он заставляет Накелави делать. Потому что ему нужна сила в них, чтобы сбежать или что-то в этом роде. Очевидно, это было все, что она могла сделать, чтобы выговорить слова, поскольку она заметно дрожала, еще больше свернувшись калачиком. «Как они могут это остановить? Это… возможно ли это вообще? Если они не могут посадить виноградные лозы в океане, что делать… что нам делать?»

«Мы не можем уничтожить Лотана», — ответила Миранда, садясь рядом с девушкой. «Но мы можем навредить ему. Эти щупальца, вместе с ними порождаются Накелави. Значит, должен быть кто-то достаточно близко, чтобы отправить их сюда. Если мы сможем уничтожить щупальце, это остановит Лотана на время, достаточное для того, чтобы лозы начали расти. Это не… быстро. Действовать не так-то быстро, особенно если ты его обидел. Если вам удастся уничтожить одно из его щупалец, обычно проходят месяцы, прежде чем появится другое. Основные щупальца очень медленные. Я имею в виду, они гигантские, но океан слишком велик. Им нужно время, чтобы продвинуться достаточно далеко, чтобы добраться сюда, просто… просто исходя из масштаба, понимаете? Им придется проехать тысячи миль».

— Найди щупальце и убей его, — повторила Дакота, ее голос все еще был глухим. — Но вокруг будет много таких Накелави. И Виктору Чайлдсу пришлось постараться

убить одного из них. Виктору пришлось постараться».

«Это будет опасно», подтвердила Миранда. «Но не волнуйтесь. У нас много опасных людей. И вы не будете рядом ни с чем из этого. Они соберут силы, все Победители, и пойдут за щупальцем. Теперь, когда они знают, в чем заключается угроза, они справятся с этим».

Авалон сел на другом конце Дакоты и кивнул. «Им придется. Это единственный способ заставить лозы работать. А если лозы не будут работать, мы не сможем производить больше еретиков Босха.

«Это был бы действительно дерьмовый способ проиграть эту войну».

******

Через час ребенок уснул. Кто знал, как долго она пробудет в таком состоянии, но Миранда вызвалась остаться с ней, поэтому Авалон ушел. Ей нужен был воздух. Выйдя из номера мотеля, она увидела нескольких людей, которых узнала еще со времен пребывания в Гардене. Никого она не знала по имени, но видела их поблизости. Все взглянули на нее, пошептались между собой и с неловким видом удалились.

Да, примерно этого она и ожидала. Закатив глаза, темноволосая девушка начала поворачиваться налево. Однако в последнюю секунду она резко повернулась вправо. Простой браслет на ее руке расширился и превратился в полную перчатку как раз перед тем, как из него появилось лезвие энергии.

Авалон остановил клинок прямо перед темноволосым, чисто выбритым мужчиной с карими глазами. На вид ему было около тридцати пяти, хотя это значило несколько тонн ничего. На нем были синие джинсы и темная рубашка на пуговицах. Когда лезвие энергии коснулось его лица и остановилось всего в дюйме от носа, мужчина даже не моргнул. Вместо этого он просто сказал небрежно: «Отличный ход, миледи».

Через мгновение выключив лезвие, Авалон проворчал: «Кто ты? Что ты хочешь?»

Мужчина слегка поклонился. «Извинения. Меня зовут… ну, я известен как Акколон, ранее принадлежавший Авалону. Я пришел предложить помощь от имени короля.

Девушка покосилась на него. «Извините, раньше кого?»

Он, в свою очередь, усмехнулся. «Полагаю, это немного сбивает с толку. Извините, не раньше вас. Бывший член организации, известной как Авалон, группы лоялистов, которые последовали за Гвиневрой после падения Камелота.

Поняв это, Авалон моргнул. «Акколон. Я знаю это имя. Ты был гм… любовником Гая-Морганы. Перед заключением женщины она долго беседовала с матерью о своем прошлом как Морганы, а затем предприняла собственную попытку исследования этого предмета. — Во всяком случае, в некоторых версиях.

«У нас была небольшая интрижка», — подтвердил мужчина, пожав плечами. «Не слишком серьёзно. Не так серьезно, как у нее с королем.

— С королем… Артуром? Подожди, нет. Авалон нахмурился в замешательстве. «Какой король? Единственный король, которого я сейчас знаю, это…

«Оберон, король Канады», — закончил Акколон, кивнув. «Именно так. Я пришел с обещанием оказать всю помощь, которую он сможет оказать, чтобы найти и спасти вашу мать из ее заточения. Учитывая мою историю с ней, он подумал, что я буду полезным посредником в этом деле».

Всегда подозрительный, Авалон спросил: «Но какое ему дело до того, что произойдет с Гайей?»

Акколон, в свою очередь, слегка улыбнулся ей. «Возможно, они далеко отошли от того, чем были, но король по-прежнему глубоко заботится о женщине, которую когда-то любил, больше, чем о самой жизни.

«В конце концов, она родила его трагически обреченного первого сына Мордреда».