Интерлюдия 34D — Разведчик

Дверь китайского буфета открылась, и Лайам Мейсон провел свою дочь (ту, которая, во всяком случае, не потерялась в космосе) внутрь. — Давай, детка, — призвал он девушку, жестикулируя. «Посмотрим, сколько яичных рулетиков мы сможем наесть, прежде чем лопнем, а?» Этот фрагмент был добавлен с подмигиванием, прежде чем мужчина перешел к ближайшей кассе, чтобы заплатить за их предстоящий обед.

Тем временем Скаут молча наблюдала за отцом прямо из дверного проема. Весь день он вел себя странно, как будто действительно хотел что-то сказать, но не мог перестать ходить вокруг да около. Его слишком интересовало все, что она говорила. Не то чтобы его никогда не интересовало, говорила ли она, но сейчас это казалось немного странным. И эта поездка, чтобы поесть в обычном мире, казалась полностью спланированной, несмотря на то, что он явно пытался вести себя так, как будто это была на самом деле импульсивная, неожиданная идея. Здесь определенно что-то происходило.

Как только их еда была оплачена, они прошли обратно через наполовину заполненный ресторан, направляясь к заднему столику. Лиам сел в кабинке и улыбнулся ей. «Эй, — начал он, — это весело, правда? Нам придется привести сюда Сэндса, как только… — он замолчал, прежде чем слегка натянуто улыбнуться. «…как только они вернутся». В этот раз его тон был слегка хриплым.

За те годы, что она провела в почти полной тишине, когда ее сестра говорила за нее, Скаут пришла к пониманию, что люди часто скажут больше, чем хотят, если просто не говорить вообще. Людям было не по себе от тишины, поэтому они пытались ее заполнить. Помня об этом, девочка просто сидела и смотрела на отца, никак внешне не реагируя.

Конечно же, ей потребовалось всего несколько секунд молчания, прежде чем ее отец снова заговорил. — Я знаю, ты беспокоишься о Сэндсе, но все будет хорошо. Мы вернем ее, и тогда… И тогда мы не допустим, чтобы подобное повторилось. Я обещаю. Мы это исправим».

И именно так Скаут знала больше, чем ее отец явно хотел, чтобы она прямо сейчас. Она знала, что эта поездка как-то связана с исчезновением Сэндса, и она также знала, что ее отец работал над этим не один. Он сказал «мы», например, «мы не позволим ничему подобному случиться» и «мы это исправим». Он явно спланировал этот обед с кем-то другим. Но кто именно?

Чтобы дать себе время подумать об этом, девочка встала и кивнула отцу, прежде чем взять тарелку и наполнить ее едой. Проходя через очередь, Скаут обдумывала эти вопросы. С кем работал ее отец и почему они привели ее сюда пообедать? Было ли это для того, чтобы увести ее от Гайи? Это звучало почти правильно. Если отец хотел на нее на что-то надавить, лучше всего было сделать это вдали от острова.

Эти и другие мысли проносились у нее в голове, пока она загружала свою тарелку и возвращалась к столу, где ее уже ждал ее отец. Его собственная тарелка была полна лишь наполовину, как будто он тоже был отвлечен другими мыслями, помимо собственного голода. Он тоже, казалось, погрузился в свои мысли, глядя вдаль, слегка нахмурившись.

Когда Скаут заняла свое место и поставила тарелку перед собой, мужчина, казалось, выпрыгнул из нее, чуть не подпрыгнув, прежде чем поймать себя. — О, привет, малыш. С ухмылкой, которая была слишком наигранной, он протянул вилку, чтобы откусить кусочек от ее тарелки. «М-м-м. Видишь ли, именно поэтому я всегда должен посылать тебя первым. Вы находите лучшие вещи. Я даже этого не видел, где это было?»

Они вдвоем сидели так, обедая еще около пяти минут, прежде чем неподалеку раздался голос. — Лиам Мейсон?

Слегка повернувшись, Скаут моргнул, глядя на стоявшего там человека. Рутерс. Габриэль Рутерс. Бывший директор, ставший советником комитета, поднял на них бровь. «Вот это сюрприз», — объявил он, держа в одной руке тарелку с едой. — Я знаю, что сказал, что ты должен когда-нибудь привести сюда свою дочь, но я не ожидал, что ты сделаешь это так скоро. Тогда он подмигнул. — Вы ведь не восприняли это предложение как приказ, не так ли?

Кашляя, отец Скаута покачал головой. «Конечно, нет», — ответил он, прежде чем указать на девушку напротив него. «Просто подумал, что ребенок выглядит голодным, а это лучше, чем готовить. Что ты здесь делаешь? Нет проблем, не так ли?» Последнее слово было добавлено взглядом вокруг, как будто он был обеспокоен тем, что прибытие Рутерса предвещает какое-то нападение.

«Нет нет.» Отмахнувшись от этого, старший мужчина просто усмехнулся. «Хотите верьте, хотите нет, но даже члены Комитета тоже должны есть. Во всяком случае, иногда». Он огляделся, прежде чем продолжить. «Мне нравится это место. Вот почему я рассказал вам об этом. Поверь мне, если бы была проблема, я бы никогда не позволил тебе привести сюда свою дочь. Скауту мужчина протянул руку. — Привет, — поздоровался он. — Я знаю, что ты беспокоишься о своей сестре. Но я обещаю, мы делаем все возможное, чтобы найти ее.

— И другие, — добавила за него Скаут, ее голос был таким тихим, что его было едва слышно. Она встретила взгляд мужчины, не моргая и не отводя взгляда, пока он смотрел на нее сверху вниз.

— Конечно, — легко согласился Рутерс, слегка кивнув. «Мы работаем над тем, чтобы выследить всех. Кто бы ни похитил Сандоваля и остальных, наши люди их найдут.

— Я уверен, что они будут. Лиам коротко взял руку дочери, сжал ее, прежде чем жестикулировать. — Почему бы вам не присоединиться к нам, сэр? Может быть, ты расскажешь Скаут немного о том, как идут поиски, просто чтобы она почувствовала себя немного лучше. Знаешь, если у тебя не будет других товарищей по обеду, у которых мы тебя украдем?

Немного посмеиваясь, Рутерс с сожалением покачал головой. «Нет, — ответил он, — боюсь, сегодня я один. Или я был, до этого приглашения. Если ты уверен, что это не просто свидание отца и дочери. Я бы не хотел ввязываться в подобное. В конце концов, отношения ребенка с отцом слишком важны, чтобы тратить их впустую». Это было добавлено тихо, когда мужчина отвел взгляд, слегка нахмурившись.

— Ерунда, — настаивал Лиам, подъезжая к кабинке. — Присаживайтесь, сэр, мы будем рады вас видеть. Я знаю, что вам, вероятно, не часто удается сделать перерыв. Вы могли бы также наслаждаться этим.

Рутерс сел на предложенное место, и прямо напротив Скаута сели двое мужчин. Как они и планировали. Был момент, когда они посмотрели друг на друга, прежде чем начать есть. После нескольких молчаливых задумчивых укусов Советник Комитета коротко постучал вилкой по тарелке, глядя на девушку напротив него. «Может быть, мне следует начать с того, чтобы спросить, какие у вас есть вопросы о том, что происходит. Я уверен, что у тебя их предостаточно».

Конечно, Скауту очень хотелось начать, почему бы тебе не начать с того, что ты скажешь мне, какой невероятной дурой я, по-вашему мнению, на самом деле считаю, что это была случайная встреча?

Честно говоря, это было абсолютно оскорбительно. Тот факт, что ее отец на самом деле думал, что она поверит, что это не было запланировано, что они действительно могли случайно столкнуться с одним из членов Комитета и заставить его присоединиться к ним за обедом, был почти возмутителен.

Но она этого, конечно, не сказала. У нее было больше контроля, чем это. Вместо этого девушка просто спросила: «Что ты знаешь о том, где они?» С запозданием она добавила: «Или о том, кто их взял».

Резкое поморщивание Рутерса выглядело совершенно честным, и она полагала, что он имел в виду именно это. — Боюсь, мы мало что знаем об этом, — тихо ответил он, встретившись с ней взглядом. «Мы хотели бы узнать намного больше, но… к сожалению, ответов очень мало. Мы знаем, что в Эдемском саду их нет. Остальные члены Комитета и я запросили достаточно угроз и одолжений, и я твердо уверен, что они не имеют никакого отношения к исчезновению Сандоваля или других. Кажется, это работа кого-то… — он сделал короткую паузу, прежде чем продолжить. «…какая-то новая сила. Такой, который, к сожалению, явно знает о нас гораздо больше, чем мы знаем о них. Это, или это может быть старый враг, работающий по-новому.

— Старый враг, сэр? — эхом повторила Скаут, как будто она еще не знала точно, о чем он говорит. Не в первый раз девушка была благодарна за часы, которые дала ей Гайя, которые нарушали способность обнаружения лжи (аналогично кольцу Флик) и блокировали большую часть (уже редких) способностей чтения мыслей, которые там были. Из-за этого Скаут не так боялась этой маленькой встречи из засады, как могла бы в противном случае. Не то, чтобы ей это было удобно, но все же. Часы определенно помогли.

Какое-то мгновение Рутерс продолжал смотреть на нее. Он сделал долгий, медленный глоток из своего напитка, прежде чем резко закашляться, бросив на него краткий преданный взгляд. Словно запоздало сообразив, что это была всего лишь вода, мужчина вытащил из кармана носовой платок и ненадолго положил его на стакан. Когда он вытащил его, вода приобрела янтарный цвет. Виски, понял Скаут, вспомнив, что Флик говорила о ее встрече с ним раньше. Мужчина превратил воду в виски.

Его напиток соответствующим образом изменился, Рутерс сделал еще один глоток, прежде чем слегка удовлетворенно улыбнуться. «Да, — наконец ответил он, — вас, вероятно, не удивит, что «Перекрёсток» имеет тенденцию собирать врагов, которые не согласны с нашими методами или намерениями». Сделав паузу, он поставил стакан на стол и встретился с ней взглядом. — Я не думаю, что вы слышали о ком-то подобном?

Не моргнув глазом, Скаут просто ответил: «Кто захочет помешать Перекрестку спасать людей, сэр? Это были бы плохие парни».

Широко улыбаясь, бывший директор кивнул. «Конечно, будут. Но мы опасаемся, что люди с… скажем так, слишком большим количеством украденной информации о нашей школе могли выйти из трущоб после нескольких лет затаивания. Если это они похитили вашу сестру и остальных, мы должны выяснить это как можно скорее. А это значит, — многозначительно добавил он, — что вам нужно сообщить нам, есть ли что-то важное, что вы могли держать при себе.

«Я знаю, — быстро продолжил Рутерс, — быть верным своей команде и своим друзьям — это большое дело. Поверьте, я это понимаю. Но такова же верность делу, верность Перекрёстку. Я имею в виду, если бы вы знали, что ваша сестра собирается сделать что-то очень опасное, но она взяла с вас обещание держать это в секрете, вы бы так поступили?

Они явно ждали ответа, поэтому Скаут дал им ответ. — Если бы я знала, что у Сэндса проблемы, — медленно начала она, — я бы рассказала все, что знаю, всем, кому доверяю.

«Конечно, вы бы хотели», — ответил Рутерс с легкой улыбкой, которая казалась несовместимой с его обычным выражением лица. Он сделал еще один глоток, допив остаток виски внутри, прежде чем продолжить. — Я уверен, что если ты…

Что бы мужчина ни собирался сказать, оно было прервано, когда женщина, которую Скаут не узнал, подошла к столу. Она наклонилась ближе, шепча что-то на ухо Рутерсу. Скаут выбрала слова «Палаты» и «обнаружено», прежде чем мужчина поднял руку, используя какую-то силу, которая не позволила ей услышать что-либо еще из того, что было сказано.

Через несколько секунд мужчина резко встал, кивнув женщине, подошедшей поговорить с ним. Он бросил на Скаут и ее отца быстрый взгляд. — Я… что-то случилось, — просто сообщил он им. — Боюсь, к обеду нам придется немного переждать.

Лиам, который выглядел достаточно удивленным, чтобы Скаут действительно поверил, что это не было частью их плана, быстро спросил: «Все в порядке?»

— Конечно, — слишком быстро ответил Рутерс. Он кивнул женщине, которая прервала его. «Просто небольшая ситуация, на которую нужно обратить внимание. Вам не о чем беспокоиться. Вы знаете, как проходят такие вещи. Ни минуты отдыха для ответственных лиц. На самом деле… — Он сделал паузу, глядя на Скаута так, будто хотел что-то ей сказать, прежде чем просто сказать: — Хорошие новости могут прийти раньше, чем ты думаешь.

С этими словами Советник Комитета дважды стукнул костяшками пальцев по столу, прежде чем повернуться на каблуках и уйти, оставив отца и дочь снова сидеть одни.

— Это было… странно, — пробормотал Лиам, нахмурив брови. — Я думал, что мы… — Сделав паузу, словно поняв, что чуть не сказал слишком много, мужчина резко покачал головой. — Я думал, мы хорошо пообедали.

Стряхнув с себя это, он посмотрел на свою дочь, немного остановившись при виде ее лица, когда она смотрела на него в ответ. — Ты в порядке, детка?

Чемберс. Почему эта женщина назвала имя Флик? И что это было за обнаружение чего-то? что-то случилось? Что могло заставить Рутерса так сбежать? Это должно было быть что-то большое. И это явно было связано с Флик. Но как? Что произошло? Что выяснил комитет?

В отличие от некоторых ее сверстников, она еще не пробовала алкоголь. Но на мгновение Скаут почти пожалел, что советник Рутерс действительно оставил немного своего виски. Собравшись внутренне, она встретилась взглядом с отцом, прежде чем ответить ему простым: «Я не ребенок. И я не дурак».

«Глупый?» — повторил Лиам, имея наглость выглядеть удивленным. — Конечно, ты не…

«Останавливаться.» Встретившись взглядом с отцом, Скаут покачала головой. «Просто остановись.» Ее голос был ровным, настолько бесстрастным, насколько она могла это сделать.

Когда ее отец замолчал, девочка глубоко вздохнула. Это было тяжело. Наверное, самое сложное, что она сделала. Но она продолжала, подняв глаза от стола, чтобы встретиться с ним взглядом. — Я не дура, — повторила она, прежде чем надавить на открытый рот отца, прежде чем он снова перебил ее. Слова пришли быстро, слова, о которых она думала и почти говорила уже несколько недель, но всегда сдерживалась. Однако теперь ничто не могло их остановить. Будучи обманутой вот так, ее собственный отец помог устроить ей засаду с Габриэлем Рутерсом в попытке либо убедить, либо обманом заставить ее предать своих друзей… все это вылилось в спешку. Для девушки, которая так долго молчала, слова хлынули цунами.

«Ты любишь меня. Я знаю это. Я знаю что ты меня любишь.» Это заявление было похоже на пепел во рту. Но она продолжала. Как бы это ни было больно, как бы ужасно это ни было, она продолжала. — Но ты меня не уважаешь. Когда… когда ты любишь кого-то, ты доверяешь ему. Вы не манипулируете ими. Вы не лжете им. Вы не пытаетесь обманом заставить их раскрыть секреты, которые они еще не готовы вам рассказать. Вы не предаете людей, которые вам доверяют, только потому, что думаете, что знаете лучше, чем они. Часть… любить кого-то, доверять ему — это давать ему шанс. Это признание того, что они могут знать о чем-то больше, чем вы».

Это было очень близко к вещам, о которых она, очевидно, не должна была знать (и о которых она была почти уверена, что ее отец подозревал, что она знала), но Скаут избегала говорить об этом вслух. Пока существует определенный уровень отрицания, ее отец не рискнет открыто спрашивать, что ей известно. Он бы не пошел на этот решительный шаг.

«Ты мой папа. Ты заботился обо мне с тех пор, как я был ребенком. Ты всегда был рядом со мной. Особенно после мамы… после того, как мама ушла. Ты мой папа. Ты всегда будешь моим папой. Но ты сделал выбор. Ты… продолжаешь делать выбор… который показывает, что… не имеет значения, как сильно ты кого-то любишь. Неважно, как сильно кто-то любит вас. Ты никогда не будешь… доверять им так, как ты им нужен, так, как ты нужен мне. Ты любишь и защищаешь и заботишься обо мне. И я всегда буду любить тебя за это. Всегда. Но ты мне не доверяешь. Ты не веришь в меня. Ты солгал мне. Ты пытался обмануть меня этим дурацким обедом, потому что все еще думаешь, что я ребенок.

«Ты не любишь кого-то, контролируя или обманывая его, папа. Вы любите их, доверяя им. Даже когда тяжело. Даже если это противоречит тому, что вы думаете, что знаете. Вы слушаете их. Вы даете им шанс. Вы любите их тем, что не предаете их, когда они вам доверяют. И не… устроив им засаду с кем-то вроде советника Рутерса. Ты обманул меня. Ты солгал мне. Если хочешь что-то узнать, либо спроси меня. Или спросите себя, почему вы думаете, что я не скажу вам правду.

— Скаут, детка, я…

— Я не ребенок, — поправила она еще раз, прежде чем мужчина смог продолжить. «Я не ребенок».

Заметно дрожа и не в силах остановить это или контролировать себя больше, чем она уже была, девушка заставила себя встать. «Я позвоню тете Джинни, чтобы она отвезла меня обратно в школу».

Выглядя так, будто его ударили, Лиаму удалось слабо покачать головой. — Ба… Скаут, подожди. Слушай, мы еще можем хорошо пообедать. Это может быть наш день. Только ты и я, обещаю.

«Нет.» Скаут покачала головой, сглатывая твердый ком, образовавшийся в горле. «Мы не можем. Я… я не могу. Папа… прости. Я тебя люблю. Ты знаешь что.» Она перевернула утверждение, с которого начала это. «Вы знаете, что я тебя люблю. Я всегда буду любить тебя. Всегда.

— Но я тебя не уважаю.

С этим последним заявлением, произнесенным срывающимся с каждым словом голосом, девушка резко повернулась. А потом она ушла, слепящие слезы наполнили ее глаза, когда она оставила своего отца сидеть там.

Один.