Исход 44-05

В этот момент казалось, что Рутерс понял, что в Харпер было нечто гораздо большее, чем казалось на первый взгляд. Что-то даже большее, чем ее способность летать. Он стоял там, запустив руку мне в волосы, и сузил на ней глаза. Его голос, когда он говорил, был хриплым и явно неразумным. Рациональное мышление, на которое он был способен до того, как Оливер был убит, исчезло. Он всегда выглядел либо как бульдог, либо как настоящий бык в посудной лавке, и эта последняя аналогия теперь была еще более уместной.

«У меня нет

время

для детских выходок, мисс Хейс. Вы будете

садиться

и молчи». Вместе со своими словами Рутерс свободной рукой сделал пренебрежительное толкающее движение. Я почувствовал волну явно мощной силы, которая прошла мимо меня и сбила Харпера с ног.

Она не опустилась. Девушка стояла там, наблюдая за ним, когда пряди ее волос взъерошились, как если бы их гнал устойчивый ветерок, прежде чем они, наконец, улеглись, оставив ее нетронутой.

Рутерс прищурился, явно ошеломленный. Подняв руку, он сделал хватательное движение, прежде чем дернуть ее обратно, словно физически прижимая ее к земле своей невидимой хваткой.

И снова это, похоже, не подействовало на Харпера. Она немного приподняла подбородок и посмотрела на него. Вот оно. Какую бы силу он ни использовал, пытаясь стащить ее, ничего не получилось.

Рутерс щелкнул пальцами. Кристалл образовался вокруг Харпер, прежде чем затвердеть, чтобы заморозить ее.

Она вышла из него, как будто его и не было. Ничего не сказал. Больше ничего не делал. Только что вышел.

«Кто ты?» — рявкнул Рутерс. Его хватка на моих волосах ослабла, когда он полностью сосредоточил свое внимание на ней. Я рухнула на землю и немного застонала. Мужчина проигнорировал меня, и я увидел, как несколько других учеников, которых он прижал к земле, начали садиться, все они выглядели сбитыми с толку, а многие были напуганы. Песня, заставившая их бежать, каким-то образом была прервана или заглушена.

— Вы не студент, — пробормотал Рутерс. — Не могли бы вы… нет, нет. Ты

нет

Джозелин. Я знаю ее. Я бы знал ее. Ты… — Его голова тряхнула, и он пристально посмотрел. «Кто ты?»

Пока он говорил, я увидел другую фигуру. На самом деле, это был

идентичный

фигура. Еще один Рутерс, дубликат, вырисовался позади Харпера. Он держал меч, сделанный из какого-то красного металла, и сделал что-то, чтобы полностью замолчать. Черт, я даже не мог ощутить его силой своего предмета. Второй Рутер определенно был в пределах его досягаемости (и он работал, поскольку я чувствовал других студентов и первых Рутеров), но я вообще ничего не чувствовал на этом. Он был совершенно молчалив и невидим для других дополнительных органов чувств.

Он заставил замолчать и всех остальных. Когда я попытался выпалить предупреждение, я снова обнаружил, что не могу пошевелиться. Я не мог открыть рот, не мог расширить глаза, не мог даже кивнуть в сторону девушки, чтобы заставить ее оглянуться. Вокруг нас все остальные тоже казались застывшими, от гибридов, которые нерешительно и боязливо поднимались, до других студентов, пришедших посмотреть, что, черт возьми, происходит. Рутерс одновременно замер и замолчал.

все

из нас вместе, а также дублирует себя, чтобы появиться позади нее с этим мечом с красным лезвием, вытащенным назад. Я не знал, намеревался ли он стабилизировать ее после того, как она была выведена из строя, и исцелить ее, как только она больше не представляла угрозы, или же он действительно шел прямо на убийство. Но одно было точно, он не играл. Он собирался покончить с этим.

Или нет. Потому что, несмотря на то, что все мы были заморожены, а Рутеры перед ней не подавали никаких признаков присутствия друг друга, Харпер каким-то образом знал, что он здесь. В самый последний момент, когда второй Рутерс ударил ее мечом по спине, она резко развернулась. Меч, которого я никогда раньше не видел, появился в ее руке как раз вовремя, чтобы отбить лезвие Рутерса. Он выглядел… довольно обычным, особенно на фоне причудливого красного меча Рутерса. Рукоять была золотой, с простой прямой гардой и шарообразным навершием. Само лезвие было серовато-серебристым. Не было никаких особых рисунков, драгоценных камней или чего-то еще, что выделяло бы меч.

И все же, несмотря на это, я обнаружил, что не могу отвести от него взгляд. Лезвие, когда оно небрежно поймало собственный меч Рутерса, чтобы остановить его, казалось, пело. Это была… счастливая песня. Только так я мог это объяснить. Металл меча Харпера

пел

когда он столкнулся с другим таким образом, что это казалось

счастливый

, как женщина, поющая от радости.

«Радостный». Слово сорвалось с губ второго Рутерса, когда он уставился на лезвие, зацепившее его собственное. По крайней мере, при

первый

, я думал, что он говорил радостно, соглашаясь с моими мыслями о том, как звучит вибрирующий металл.

Это не то, что он сказал

. Это был Табрис. Она снова была в моей голове и звучала совершенно благоговейно.

Он сказал Жуайез. Меч. Меч — Жуайез.

Первые Рутеры уже двигались. Или, скорее, он

переехал

. Внезапно он оказался прямо там, с противоположной стороны от Харпер, когда его собственный меч с красным лезвием вонзился в ее незащищенный бок, ее лезвие все еще зацепилось за лезвие его дубликата.

В другой руке девушки появился второй меч, метнувшийся вверх, чтобы поймать клинок первого Рутерса. У этого была темно-синяя рукоять, которая, казалось, была сделана из какого-то кристалла, как сапфир в форме рукояти меча. Гарда была немного более округлой, чем прямая у другого меча. Его лезвие было очень светло-голубым, чтобы сочетаться с рукоятью, за исключением краев и небольшого выступа посередине, которые были белыми. Все это выглядело слишком тонким, чтобы выдержать любой удар.

Тем не менее, она приняла удар, с легкостью поймав первый меч Рутерса, прежде чем она оттолкнула его в сторону и опустила. Харпер стоял там, держа в каждой руке по мечу, лезвия которого останавливали клинки Рутерса и его дубликата.

— Калибурн, — выдохнул первый Рутер, глядя на меч, остановивший его. «Нет. Нет, это… это невозможно. Его голос на самом деле немного дрожал, его благоговение и недоверие были слышны.

— Калибурн и Жуайез, — пробормотал второй Рутерс, словно он даже не знал, что на самом деле говорит вслух. «Вы… вы не можете иметь Калибурна и Жуайеза. Ты… нет… нет…

Ч-что это значит?

Я послал внутрь себя, все еще не в силах заставить себя двигаться. Даже отвлеченный, как он ни был, Рутерс по-прежнему почти рассеянно держал меня и всех остальных совершенно неподвижными. Вот насколько он был силен, как мало шансов у меня было бы противостоять ему.

Калибурн и Жуайез? Что значит, если они у нее есть?

Что это значит?

Табрис повторила мои слова, и я почувствовал ее широкую улыбку.

Это значит святое дерьмо.

Рутерс явно соглашался с самими словами, если не с чувством или эмоциями, стоявшими за ними. Его глаза сузились, и человек рявкнул: «Ты расскажешь мне, откуда ты взял эти мечи, откуда они у тебя. Возможно, вы знаете несколько трюков. У вас может быть несколько игрушек. Но я из Руководящего Комитета Перекрёстка. И это закончилось».

«Это?» — спросил его Харпер, все еще блокируя оба других меча. «Потому что я думаю, что это только начало».

С этими словами музыка, которая играла, вернулась, песня из Twisted Sister снова заревела к жизни, заливая остров со всех сторон.

Что-то случилось потом. Что-то я не мог уследить. На самом деле, это был

много чего.

Размытое движение, лязг мечей. Оба Рутера и Харпер переехали

слишком чертовски быстро

следить. Как будто они двигались так быстро, что мои глаза и мозг не успевали за ними. Это была просто суматоха цветов и форм, сопровождаемая звуком сталкивающихся мечей. Они сражались, но делали это с такой скоростью, что я понятия не имел, что происходит и кто побеждает. И не только столкновение мечей. Я видел проблески огня, электричества и многого другого. Я увидел светящийся шар плазмы, пронесшийся по полю, прожигая землю, над которой он прошел, и превращая ее в полосу грязи. Я видел, как с неба сыпались молнии, прежде чем разбиться на более мелкие молнии и разлететься по всему острову. Совершенно невозможно было уследить. Пока шла битва (и песня), я понятия не имел, как она продвигается и у кого дела идут лучше.

Хотя, если честно, тот факт, что Харпер вел настоящую борьбу с одним из членов Комитета (который разделил себя на две части специально, чтобы превзойти ее численностью и обойти ее с фланга), и я

не мог сказать, кто выиграл

сказал достаточно все само по себе. Табрис был прав. Святое дерьмо в основном резюмировало это.

Я видел, как энергия хлестала по воздуху. Я видел вздымающиеся куски земли. Я слышал звуковые удары, столкновения силы и энергии, за которыми я даже не мог начать следить. Я видел, как кнут, сделанный из самой тьмы, пытался обернуться вокруг Харпер, прежде чем ее меч пронзил его. Я видел, как оба Рутера облачились в какие-то алмазные доспехи, полностью закрывавшие их. Алмазная броня, которая пульсировала и потрескивала, как будто содержала молнию.

Эта молния была послана руками обоих Рутеров с обеих сторон Харпера, явно предназначенная для ее уничтожения. Сила, заключенная в этих двойных болтах Рутерса и его дубликата, испепеляла воздух. Я буквально чувствовал их тепло, несмотря на то, что находился на расстоянии нескольких ярдов. И все же она ловила болты на своих мечах, рассеивая их, как будто они были не более чем струями из водяного пистолета.

Однако этого было достаточно, чтобы отвлечь ее. И Рутерс, главный (насколько я мог судить), воспользовался этим, появившись перед ней. Его усыпанный бриллиантами кулак ударил ее по лицу. Ее голова была сбита набок, и я увидел немного крови на ее губе, формирующийся небольшой синяк.

Синяк и окровавленная губа от удара, который, я был абсолютно уверен, мог сравнять с землей танк.

Рутерс продолжил этот удар. Я знал, что он это сделал, но я не был уверен

как

. Потому что следующее, что я помню, Харпер и оба Рутера были в нескольких ярдах от того места, где они только что были мгновением ранее, и разделились, когда одна из фигур мужчины приложила руку к кровавому порезу на его щеке.

Тогда они были с другой стороны от меня. Я видел, как один из них лежал на земле, другой отшатнулся от удара, который Харпер нанес ему в живот. У нее был еще один синяк, которого раньше не было, на виске.

Мгновение, и они были где-то позади меня. Я не мог пошевелиться, но услышал несколько ударов мечей и ворчание.

Слева от меня они внезапно появились. У Харпер была пара порезов на руке и кровь на ноге. Оба Рутера тоже выглядели поврежденными. Впереди меня, сзади, сбоку. Они то исчезали, то снова появлялись с новыми травмами, новыми свидетельствами драки, которых я не видел.

Пора остановиться, понял я. Рутерс продолжал останавливать время и пытаться атаковать Харпера. Но Харпер не замерз. Они боролись с каждой заморозкой времени, пока Харпер не нанес удар, который сломил концентрацию мужчины настолько, что время возобновилось. Вот почему они, казалось, продолжали хаотично прыгать вокруг нас. Мы лишь мельком увидели этот бой, как снимки вместо фильма. Но зачем Рутерс останавливал время, если это не останавливало саму Харпер?

Потому что он знает, что другие пытаются снять щит

— внезапно вмешался Таббрис.

Он хочет разобраться с ней до того, как они закончат это. Вот почему он продолжает останавливать время, поэтому сражение с ней не дает им шанса снять щит. Он хочет прикончить ее, а затем перейти к ним.

Верно, это имело смысл. Конечно, он мог бы понять, что кто-то другой пытался снять защитный щит, и не хотел бы тратить время на эту драку. Так что вместо этого он просто собирался замораживать время, заставляя то, что должно было длиться несколько минут, происходить за несколько секунд.

Что бы ни случилось через следующую временную остановку, из нее вышел только один из Рутеров. Он стоял там, примерно в дюжине футов перед нами. Одна сторона его усыпанного бриллиантами лица немного потрескалась, и он тяжело дышал. Он выставил меч перед собой, туда, где стоял Харпер. «Кто ты?» — спросил мужчина между глубокими вдохами. «Ты не Джозелин. Ты не можешь быть… тобой… этими мечами… — Он звучал так, будто был на грани того, чтобы понять это, но все же

не хотел

. Его голос немного надломился. — Кто ты, черт возьми?

На мгновение Харпер замолчал. Она стояла, скрестив перед собой оба клинка. Медленно она посмотрела на меня, глядя в мою сторону, прежде чем переместиться на остальных. Все мы, десятки студентов, смотрели, все замерли на месте, пока мы смотрели и слушали битву, разыгравшуюся перед нами. Я даже видел, как там смешалось несколько учителей. Они тоже были заморожены, вероятно, потому, что Рутерс не знал, кому из сотрудников Гайи он может доверять. Харпер посмотрел на всех нас, принимая во внимание тот факт, что все смотрели. И у всех был один и тот же вопрос.

— Хочешь знать, кто я? Она выпрямилась, буквально вырастая в процессе на несколько дюймов. Ее волосы удлинились, росли до плеч, перейдя от простых косичек к паре тугих косичек, светлые волосы росли, чтобы смешаться с розовыми.

«Я тот, чей клинок поет».

Ее униформа «Перекрёстка» упала, обнажая облегающую броню. Ноги и ботинки были в основном черными, с небольшим количеством синего по бокам, как защита на голени и бедре. Торс доспехов был темно-синим, с выгравированной на нем белой эмблемой, начиная с талии и доходя до правого плеча. Эмблема изображала летящего грифона.

Рукава доспехов, переходящие в рукавицы, были черными, как ноги и сапоги, с такими же усиленными синими пятнами.

«Я тот, чей меч разрушает падшую магию. Тот, кто стоит по правую руку от Артура, короля всего и спасителя этого и всех миров. Тот, кто покончит с теми, кто предаст Камелот и человечество их угнетателям. Тот, чьи мечи сокрушат всех, кто поднимется против них, и рассеет осколки, как прах, по ветру их панических криков».

Женщина стояла прямо, ее истинная форма раскрылась, когда она держала оба оружия перед собой. Темный плащ встал на место, развернувшись, и упал на ее доспехи. Ее голос, казалось, сотрясал саму землю, когда она говорила. «Я тот, кто говорит вам двигаться.

— Я… Темнокрылая Утка.

Эти последние слова, которые, как я мог поклясться, были буквально слышимым скрипом пластинки, заставили Рутерса моргнуть, ошеломленный. Он выглядел совершенно потерянным, его рот открылся, чтобы спросить, что

ад

это должно было означать.

Но прежде чем он успел сказать хоть слово, Харпер исчез. Она снова появилась

позади

человек, в то время как он все еще был потерян в замешательстве. Один из ее мечей вонзился ему в бок. Я знал, что недостаточно, чтобы убить человека. И все же достаточно, чтобы вызвать у него крик боли.

Он развернулся, немного споткнувшись, когда его меч упал. С его телом, все еще превращенным в алмаз (или что это было), он замахнулся на преображенное лицо Харпера. Но он был слишком медленным. Она откинула голову назад, чтобы избежать удара, прежде чем нанести собственный удар. Он столкнулся с лицом Рутерса с такой силой, что я услышал звук, похожий на звуковой удар, разорвавшийся на школьной территории. Я почувствовал волну сотрясающей силы, как порыв ветра, даже когда сам Рутерс был отправлен в полет. Он отлетел на добрых двадцать футов и рухнул на землю. Его броня исчезла, кожа стала нормальной. И он истекал кровью.

«Посмотри как-нибудь мультик», — предложила Харпер. Затем она оказалась перед ним, появившись в мгновение ока, когда ее нога ударилась о его лицо.

Рутерс упал, прежде чем исчезнуть. Он исчез из поля зрения, по-видимому, рефлекторно отступив, прежде чем потерял сознание.

«Он вернется, вероятно, с помощью», — сообщил нам Харпер, когда я понял, что снова могу двигаться. Все мы могли. Другие Гибриды поднимались с травы, глядя на Харпер со смесью шока и благоговения. Я был рядом с ними. Тот, кто стоял по правую руку от Артура? Что это значит? Как она могла… как она могла это сделать? Что-что…

К тому времени Авалон и остальные (Колумбус, Шиори и Айлен) догнали его. Они резко остановились, выглядя такими же растерянными и благоговейными, как и все мы. В глубине души я слышал, как Таббрис запинается и бормочет, как фанатка, рассказывая о том, как это здорово.

Учителя тоже переезжали. Но никто из них, казалось, не знал, что делать и что происходит. Все они были старшеклассниками, учителями, с которыми я официально не встречался. Они казались потерянными, и я был почти уверен, что никто не хотел первым броситься в бой против кого-то, кто только что

избитый

член Комитета. Понятно, правда. Тем более что, учитывая секретность, окружающую всю эту историю с «арестом Гайи», никто из них на самом деле не знал, что, черт возьми, происходит.

— Кто… кто ты? Я наконец справился. Вокруг меня я слышал, как другие ученики, смешанные и обычные зрители, ученики и учителя, повторяли этот единственный вопрос.

Со своей стороны, Харпер слабо улыбнулась. Эта улыбка напомнила мне невинную, жизнерадостную, несколько глуповатую девушку, которой я видел ее до сегодняшнего вечера. Пока она не сделала все это и не выступила против одного из Комитета Перекрестка.

«Кто я?» — эхом повторила она с намеком на поддразнивание в голосе, когда она позволила вопросу повиснуть в воздухе на короткое мгновение, ее глаза на мгновение огляделись. «Я Ланселот. И я здесь, чтобы забрать тебя и всех, кто хочет уйти, с этого острова. Но, как я уже сказал, он вернется.

Они будут

вернуться. Так что вы скажете?

«Кто готов бежать?»