Мини-интерлюдия 14 — Вятт

Звук Jailhouse Rock Элвиса Пресли заполнил маленькую кухоньку в квартире, которую Crossroads предоставил Уятту Ренделлу для работы охранником в школе. В разгар лирики о Пауке Мерфи и Маленьком Джо сам Вятт пробрался через комнату к прилавку возле холодильника. Его шаги были короткими и неуклюжими, так как его ноги были втиснуты в туфли, которые были ему слишком малы. В результате его движения больше походили на семенящие цыпочки, чем на шаг.

Два кошачьих туалета лежали на полу рядом со стойкой, за которой двигался Вятт. Рядом с коробками сидел маленький серый кот (на данный момент немногим больше котенка) породы, известной как британская короткошерстная, его обманчиво простой на вид ошейник скрывал дюжину чар булочника, которые гарантировали, что никто не сможет превратиться в кошку. , владеть кошкой или мысленно управлять кошкой, не вызывая несколько настроенных предупреждений. Однако вместо того, чтобы впечатлиться или гордиться коллекцией магии, которую он носил на шее, кот просто выглядел глубоко раздраженным. Скорее всего потому, что вместо того, чтобы носить свое имя, лотки были заполнены смесью грязи, песка, камней, веток и другого разного мусора.

«Знаю, знаю, капрал Пижоус», — заверил Вятт своего недавно приобретенного соседа по комнате сквозь звуки музыки, шагая прямо в лотки, по одному ботинку в каждом. «Мне нужно опустошить твою! И я буду! Как только часы будут готовы».

Сопоставив действие со словами, мужчина склонился над прилавком, поднимая пару ювелирных очков. Надев их на голову, шаркая ногами взад-вперед, чтобы слишком маленькая обувь, в которую они были частично засунуты, вмещала больше содержимого лотков, мужчина надел многолинзовые устройства себе на голову. Направив все пять дополнительных линз на правый глаз, он осторожно поднял дорогие на вид серебряные часы. Держа часы в одной руке, другой он взял электрический гравировальный инструмент и приложил его к металлической подложке. Бросив быстрый взгляд на девять разных фотографий похожих часов, которые были приклеены скотчем к стене над прилавком, Вятт осторожно начал выводить слова на обратной стороне часов, чтобы они соответствовали словам на фотографии.

Для услуг выше и выше — Г. Рутерс

Как только надпись была закончена, а музыка уже давно перешла к Джину Винсенту и его синим кепкам, исполняющим «Гонку с дьяволом», Вятт выпрямился и вышел из лотков. Повернувшись к ближайшей стене, он пару раз ударил ногой, чтобы сбить с обуви оторвавшийся материал. Затем он семенами прошел через комнату с часами, сунул их в карман своей слишком большой куртки, прежде чем нагнуться, чтобы взять третий лоток, на этот раз действительно наполненный тем, чем он должен быть (а также несколько отчетливо вонючих вещи, которые ясно давали понять, почему взволнованная кошка чуть ли не на словах требовала, чтобы ее почистили). Повернувшись с коробкой, Вятт бросил ее в ближайший мусорный бак высотой по пояс, который оказался пустым, даже без сумки. Затем он постучал по нему рукой и активировал чары,

Сделав это, он поставил коробку на место и еще раз наполнил ее кошачьим туалетом. Затем он поспешно (хотя и неловко выглядевший) выбежал из комнаты, в то время как капрал Пидолосос бросился к только что наполненной коробке.

В гостиной квартиры Вятт скинул слишком маленькую обувь и надел свои собственные. Наклонившись, он подобрал их с пола, придерживая открытым карман куртки, прежде чем бросить их внутрь. Однако, еще не закончив, он также потянулся к ближайшему прилавку и взял набор повязок для волос, простую пуговицу, принадлежавшую одной из форменных курток, и три разные нарукавные повязки. Все было сложено в тот единственный карман, куда исчезли туфли, хотя он снова оказался плоским, когда он похлопывал его по пути из квартиры.

— Следите за вещами, капрал! — позвал он кота. Ответное мяуканье было скорее раздраженным ворчанием, чем восторженным согласием, но они поработают над этим. Откровенно говоря, он считал прогрессом то, что кот вообще отреагировал на его слова.

Повернувшись, Вятт закрыл дверь. Затем он активировал все семнадцать замков, которые прикрепил к нему, а также полдюжины тревожных заклинаний. Внутри самой комнаты было больше людей, которые реагировали бы на любое присутствие, кроме его собственного и его нового соседа по комнате из семейства кошачьих.

Кот был не его идеей. Он был подарком его племянницы, которая думала, что ему нужна компания в его квартире. Корен. Корен Феллоуз была его племянницей, а ее мать, женщина, в настоящее время проживающая в Эдемском саду, была его сестрой. У него была сестра. Сестра-близнец.

Более того, у него была семья. Сама концепция была… запутанной. Это заставляло его чувствовать то, чего он на самом деле не чувствовал с тех пор, как был маленьким ребенком. Обнаружение того, что люди, приютившие его и выдававшие себя за его родителей, шпионили за ним для неизвестной стороны (теперь очевидно, что это был Габриэль Рутерс), в значительной степени стерло из его разума всю идею семейной гордости и любви.

И все же теперь, теперь он узнал, что у него там настоящая семья. И это было так же неловко и странно, как часто чувствовал себя Уайатт. Его отец выглядел намного моложе его и (благодаря внешности инкуба) совсем не был похож на него. Его сестра-близнец воспитывалась как Свидетель и теперь, будучи взрослой, обучалась в Эдемском саду, обучаясь еретическим обычаям. Тем временем его сводная сестра и племянница были первокурсницами здесь, в Перекрестке. И их отцы были Свидетелями.

Был, в случае с Кореном. Ее отец был… мертв. Убит фоморцами, а затем стерт из их памяти. Трагедия происходящего, мысль о том, что его племянница даже не помнит своего отца, заставляли его чувствовать… злость. И это само по себе было странным чувством для Уятта Ренделла. После того, как он вырос таким, каким он был, он действительно не чувствовал настоящего «гнева» таким образом… ну, дольше, чем он мог вспомнить.

Но когда он подумал о том, что сделали с ныне стертым и покойным отцом Корена, он почувствовал это.

По крайней мере, отец его сводной сестры был еще жив. И, надеюсь, так и останется, учитывая защиту, которую Флик устроила для него. Не то чтобы она рассказывала ему об этом так много, но он сам изучил ситуацию, просто чтобы убедиться, что она не потеряет собственного отца. Обнаружив там вампира, он думал о худшем, но дальнейшее расследование открыло правду.

Так что это была его семья. Племянница и сводная сестра в студенческие годы, отец в студенческие годы немного старше, но все же моложе, чем он был, сестра, которая была Свидетелем, живущим в Саду Эдема, мать, которая была в плену у злого некроманта. , зять Свидетеля, который был убит, и отчим Свидетеля, который был чем-то вроде репортера, за которым нянчился вампир.

В чем-то ему понравилось. Конечно, не в тех местах, где его мать была заключенной, а шурин мертв. Но хаотическая нелепость всего остального. Совершенно нормальная семья, в которой все точно соответствуют ролям из сборника сказок, сбила бы его с толку, может быть, даже оттолкнула бы. Но это? Эта странная, неуклюжая, совершенно запутанная мешанина позиций и отношений действительно помогла. Запутанный беспорядок сделал все это более реальным и доступным. Это было комфортно, каким-то маленьким, странным образом.

А может, он просто был странным.

Но как бы удобно это ни было, последнее, что он собирался сделать, — это расслабиться, когда дело дошло до опасности, которая их окружила. Нет, сэр. Ни сейчас, ни когда-либо. Не тогда, когда ему действительно было что терять. И он точно знал, что там были гоблины (метафорические были более опасными), ожидающие, чтобы украсть всю его семью и разрушить все это.

Угрозы, окружавшие их, были почти неисчислимы. В дополнение к стандартным проблемам, с которыми сталкивается любой еретик, был сам Габриэль Рутерс (который уже похитил Вятта и Эбигейл в младенчестве, чтобы заставить их мать посадить в тюрьму, прежде чем стереть ее личность), Фоссор (который в настоящее время держал свою мать в тюрьме и явно не собирался довольствоваться только одним), фоморианцы (которые, очевидно, не собирались прекращать попытки найти способ использовать одного из членов его семьи, чтобы разрушить чары, препятствовавшие их возвращению на планету), сеостенские (которые каким-то образом были замешаны во всем этом, он просто знал это), Трайс и другие из Эдемского сада (которые пытались убить Авалон Синклер и в процессе нажили врагов его сводной сестре и ее команде),

И, вероятно, было еще что-то, о чем не думали его бешеные мысли, но прежде, чем он успел разобрать их в своей голове, ноги уже понесли его прямо к первой цели.

«Мистер. Адамс!» — проревел он, и его голос слегка надломился на полуслове, несмотря на все его усилия, чтобы звучать как настоящий авторитет.

Деверон. Отец. Папа. Папа. Все эти и другие слова проносились у него в голове, когда рассматриваемый мальчик-мужчина-человек-ученик-отец отвернулся от разговора, который он вел с несколькими другими учениками. На полсекунды Вятт увидел выражение эмоций и… тоски в глазах красивого мальчика, прежде чем оно снова исчезло за его прохладной маской.

— Говорю тебе, чувак, я ничего не делал, — почти протянул Деверон-Отец. — Что случилось?

«Вероятная история. Я на тебя. Погрозив своим длинным, неуклюжим костлявым пальцем мальчику, который был его отцом, Вятт шагнул вперед. «Руки в стороны, колени врозь. И не делайте резких движений. Вы все оставайтесь там, или вас будут судить как сообщников.

Иногда, делая упор на репутации того, кто… ну, то, каким был Вятт, имело свои преимущества. Мальчики, с которыми разговаривал Деверон-Отец, едва моргнули глазами. Тем не менее, они довольно широко их катали. Но каким бы неловким и глупым они ни считали это взаимодействие, оно не было подозрительным.

Подойдя ближе, Вятт осторожно погладил своего мальчика-отца, проверив при этом все его карманы. Проверяя левый карман пиджака, он тайком сунул туда сложенную записку и одновременно вынул одну.

Даже с заклинаниями конфиденциальности ему все равно было бы странно слишком часто общаться с обычным учеником. И все же он очень хотел поговорить с отцом. Таким образом, они вдвоем создали систему подобных встреч и встреч, чтобы передавать друг другу непрерывный поток заметок туда и обратно. Это позволяло им регулярно почти общаться.

Однако Вятт не остановился на достигнутом. Продолжая делать вид, что обыскивает «мальчика» на предмет контрабанды, он выпрямился и вытащил из собственного кармана заранее приготовленную пуговицу пиджака. С ловкостью, противоречащей его неуклюжему внешнему виду, он надел пуговицу прямо на такую ​​же пуговицу спереди форменной куртки Деверона-папы и активировал одно из простых заклинаний, которые он наложил на нее. Пуговица тут же сменилась на своего близнеца, прикрепившись к куртке на свое место, а обычная пуговица оказалась в руке Вятта и быстро убрана обратно в его карман.

Заклинания на кнопке предупредят Вятта, если с Девероном случится что-то, что подвергнет мужчину-мальчика опасности. Это была уже третья форменная куртка, которую он переделал таким образом. Довольно скоро ему удалось одинаково пометить всю одежду своего отца.

И все же даже тогда Уайатт еще не закончил. Обойдя мальчика сзади, он хлопнул его по бицепсу, по одному на каждую руку. Тем же движением он прикрепил одну из заранее подготовленных повязок. Как только повязка сомкнулась вокруг руки, сработало ее волшебство, и повязка стала невидимой и неосязаемой для всех, кроме самого Вятта.

Деверон не знал бы о группе, которая сама была покрыта еще большим количеством защитных и тревожных заклинаний, подобных тому, что он подготовил для Авалона (по той же причине, по которой люди после нее, очевидно, пытались убить его, даже если они не знать, что он был их целью… пока) не больше, чем он знал бы о кнопке. Но Вятт знал бы. И это заставило его почувствовать себя немного лучше, когда у его отца появилось больше слоев защиты. Больше увольнений на тот случай, когда все пошло наперекосяк и все полетело к чертям.

Зачем пуговица, если он уже собирался надеть повязку на отца? Резервные копии. Всегда резервные копии. Никогда не полагайтесь на одно решение. Никогда.

— Э-э-э, на этот раз ты чист. — объявил он, отступая назад. — Но я слежу за тобой, Адамс. Я всегда слежу за тобой».

— Звучит действительно жутко, чувак, — возразил Деверон-папа, притворно отсалютовав ему. Он повернулся, чтобы вернуться вместе с другими учениками, бросив взгляд через плечо, прежде чем тайком подмигнуть Вятту.

Затем они ушли, и Вятт почувствовал, как завибрировали часы на его запястье, когда сработал беззвучный будильник. Не от какого-то из множества его защитных заклинаний, а просто от того, которое он установил на текущий момент. Быстро взглянув на часы, чтобы подтвердить это, он развернулся и почти помчался обратно через территорию. Он должен был оказаться в нужном месте в нужное время, должен был быть там, должен был быть там. Беги быстрее. Не смотрите, как студенты пялятся. Теперь помедленнее. Притормози, ты должен выглядеть естественно. Замедлять.

Перейдя на нужный темп в последнюю секунду, Вятт повернул за угол здания кафетерия как раз вовремя, чтобы увидеть, как двери открылись, и из них практически выскочила маленькая фигурка. Корен протолкалась через двери, неся поднос, на котором доверху стояли тарелки с пудингом.

В то же время к дверям приближалась мужская фигура. Когда Корен вышла, поднос врезался в мужчину, и тарелки с шоколадом, тапиокой и ванильным пудингом рассыпались по всему переду его одежды.

Неплохо, но ему придется научить ее выглядеть более утонченно.

«Боже мой!» — выпалил Корен, стараясь не звучать репетиционно (правильно, учитывая, сколько часов они на самом деле потратили на репетиции). «Профессор Нил, извините! Мне так, так жаль!»

Петерсон Нил, так называемый глава отдела по делам студентов (реже называемый главой марионетки Рутерса и официального задницы), отшатнулся с проклятием. «Мисс Феллоуз!» — выпалил он. «Смотри, куда, черт возьми, ты идешь. Ты хоть представляешь, как…

«Я видел это!» Вятт прервал его, бросаясь таким образом. «Нападение на учителя, покушение на убийство! Это будет тебе виселица, мисси!

«Что?» К ее чести, девушке удалось выглядеть одинаково испуганной и растерянной. «Это был несчастный случай. Я просто…

«Оставь это для бегунов». Вятт обернулся. — Вы будете выдвигать обвинения, профессор? Я видел все это. Ее убийствам помешали только твои быстрые рефлексы и хитрость.

— Убийство спр… нет, — несколько рассеянно выдавил Петерсон. — Я просто… помедленнее, товарищи.

Голова Корена быстро моталась вверх и вниз. «Конечно, да, сэр. Извините, я… здесь я могу… Она шагнула вперед и начала вытирать рубашку мужчины салфетками с подноса, в основном просто умудряясь втирать пудинг в его рубашку.

В то же время Вятт перешел к мужчине. — Перестань, убийца, — рявкнул он в притворном гневе. «Твои попытки не увенчаются успехом, я слежу за тобой!»

«Угрожая» девушке, он схватил Петерсона за запястье, поднял его, чтобы вложить свою карточку в ладонь мужчины. — Если вы передумаете выдвигать обвинения, я буду рад поставить эту маленькую негодяйку на ее место.

Затем, когда на мужчину напало ощущение того, как Корен втирает пудинг в его рубашку, а также ощущение того, что его держат за запястье и вжимают карту в руку, Вятт плавно отстегнул защелку своих часов и заменил их на часы. тот, который он только что закончил готовить. В них были все те же чары, что и в старых часах Петерсона (на разработку которых ушло много времени), а также несколько новых, например, такое, которое позволяло Вятту слышать все, что было сказано, когда произносились имена «Флик», «Флик». Фелисити», «Чемберс», «Корен», «Товарищи», «Деверон», «Адамс», «Джозелин» или «Атерби».

Он собирался выяснить, о чем Петерсон разговаривал с Рутерсом и насколько бывший директор знал о происходящем. Единственная проблема заключалась в том, чтобы найти способ наложить чары на Петерсона так, чтобы тот не понял, что происходит. Для этого Вятту был нужен партнер. Входит Корен Феллоуз, его племянница. Она пришла к нему с просьбой об обучении тому, что он делал. Итак, они придумали этот план.

Стряхнув их обоих, Петерсон рявкнул, чтобы Корен добралась до своего места. Затем он растерянно взглянул на свою испачканную рубашку, прежде чем повернуться, чтобы вернуться в свою квартиру, чтобы переодеться. Он даже не взглянул на Вятта второй раз.

Как только мужчина скрылся из виду, Корен выпрямилась, взглянув на Вятта. — Мы поняли?

— Да, — ответил он, одарив племянницу, как он надеялся, гордой, ободряющей улыбкой. Но это было, вероятно, гораздо более глупо и неловко, чем мило, несмотря на все его усилия. — Ты был порядочным.

Затем он кивнул на ее туфли, где он удостоверился, что стряхнул немного пудинга с рубашки Петерсона. «Ты что-то пропустил. Вот, дай мне их почистить.

«Приличный?» — повторила она. «Я надрал задницу, и ты это знаешь. Я должна быть актрисой, а не охотником на монстров. Актриса, охотящаяся на монстров. Опустившись на колени, она развязала туфли и стянула их одну за другой. — Ты действительно можешь получить от них пудинг?

Кивнув, Вятт вытащил из кармана бумажный пакет. Бросив обе туфли в сумку, он активировал на ней заклинание. За исключением того, что в данном случае вместо заклинания почистить туфли, оно просто поменяло их на другой комплект в его кармане, тот, который он только что разносил и испачкал, чтобы он выглядел достаточно похожим на настоящие туфли Корен, чтобы она не не заметите разницы.

«Видеть?» — объявил он, вытаскивая из сумки новые туфли (со своими защитными и сигнальными заклинаниями) и возвращая их девушке. «Никакого пудинга».

— Спасибо, — Корен наклонился, чтобы натянуть туфли, сосредоточившись на их завязывании. — А как поживает капрал Пиздец?

«Сегодня он не писал в мою кровать», — ответил Вятт, наклоняясь, чтобы помочь девочке подняться на ноги. Тем же движением он надел еще одну повязку на ее бицепс, позволив ей исчезнуть из виду и стать невозможным ни почувствовать, ни обнаружить, прежде чем он отпустил ее руку.

«Видеть? Говорил вам, вы, ребята, должны быть вместе. Корен ухмыльнулся ему. Не в ладах с ним, несмотря на разницу в возрасте. Черт, она была на дюйм выше его, так что практически смотрела на него сверху вниз. Забавно, он никогда особо не заботился о своем росте, и все же сейчас… это было просто еще одним напоминанием о том, что у него никогда не было возможности по-настоящему узнать ни ее, ни Флик, пока они были маленькими и маленькими. Они были практически взрослыми, когда он встретил их.

Сколько дней рождения он пропустил? Сколько разговоров он никогда не будет с ними? Как много Рутерс отнял у него? Не только собственное детство, но и возможность испытать детство своей семьи.

Корен протянула руку ладонью вверх. «Из нас получается хорошая команда».

Какое-то время Вятт просто смотрел на протянутую ей руку. Эмоции и мысли, слишком многочисленные, чтобы их можно было сосчитать или хотя бы попытаться понять, захлестнули его. В конце концов, однако, он опустил свою руку, чтобы дать ей пощечину.

«Мы делаем.»