Мини-интерлюдия 17 — Невада

Ниже приводится заказная мини-интерлюдия, посвященная персоналу (в частности, Неваде) как до, так и после того, как мы разобрались с ситуацией с фоморами в День Благодарения.

Успокаивающий звук классической версии песни Бадди Кея и Теда Моссмана «Til The End Of Time» 1945 года в исполнении Дика Хеймса заполнил почти пустой класс Stranger Truths, пока Невада лежала на спине под мотоциклом, припаркованным прямо перед ее столом. Рядом с пышногрудой блондинкой лежал открытый и явно основательно использованный ящик с инструментами, а ее замасленные руки деловито возились с полусобранным двигателем мотоцикла, прежде чем она заметила прибытие новичка.

«Я удивлена, что ты можешь переваривать такую ​​музыку», — объявила Риса Кохаку со своего места у двери. «Разве это не…» Она сделала паузу, войдя в комнату, прежде чем закрыть ее за собой. Тем не менее, прежде чем продолжить, начальник службы безопасности прошел полдюжины процедур, чтобы обеспечить их конфиденциальность. Наконец, она закончила свою мысль. — Разве не такой музыкой наслаждался твой старый Мастер, пока ты еще был… на его службе?

Оттолкнув себя назад, прежде чем встать, Невада рефлекторно улыбнулась. Это была старая защитная мера, которой она научилась справляться с неприятными или расстраивающими воспоминаниями. — Ты имеешь в виду, когда я была джинном, — ровно ответила она, махнув рукой. Легкое телекинетическое прикосновение выключило музыку, и в комнате стало намного тише.

Немного поморщившись от ее прямоты, Риса кивнула. — Я бы подумал, что его предпочтение этой музыки отвратит тебя от нее. Особенно учитывая его… склонность слушать это.

Подняв ближайший гаечный ключ, чтобы хоть что-то сжать, Невада покачала головой. «Не то чтобы это вина музыки. Кроме того, он предпочитал версию песни Перри Комо. Кое-что о том, что Комо был прирожденным американцем, а Хеймс был из Аргентины. Что было довольно забавно, учитывая, что дорогой старый Мастер даже не родился на этой планете, не говоря уже об Америке.

— Прости, — извиняющимся тоном пробормотала Риса. — Я знаю, что ты не любишь вспоминать о тех временах.

Невада пожал плечами. Она открыла рот, чтобы спросить, что здесь делает женщина, но прежде чем она успела сказать что-то еще, дверь за спиной Рисы резко открылась, и появилась Вирджиния Дэйр.

— Фелисити и Корен, — объявила она. «Они в беде».

— Что за… — начала Риса.

— Фоморская беда, — перебила Вирджиния. Напряжение и страх в ее выражении лица и голосе были гораздо более отчетливыми, чем когда-либо помнил Невада. — В доме Корена есть фомор.

Эти слова мгновенно высосали из комнаты все веселье и непринужденную атмосферу. Невада уронила гаечный ключ, который так крепко сжимала, и была уже на полпути к дверному проему, когда Риса догнала ее. Начальник службы безопасности был бледнее обычного, выражение ее лица было мрачным.

Про фоморов никто не шутил. Не после того, что произошло во время последней крупной ссоры с ними, включая потерю Десото.

— Гея? – кратко сказала Риса, когда они втроем вышли в коридор.

— Все еще занята Комитетом, — ответила Вирджиния таким же напряженным голосом. «Улисс готовит портал».

Она объяснила все, что было в сообщении от Флик, пока они шли по коридору. Их целью был не Следопыт, а огромные зеркала в главном коридоре. Как и было обещано, Улисс Катарин уже был там, выполняя открывающие чары на зеркале, которое соединит их с домом Корена.

— Не могу положить его внутрь, — объяснил здоровяк, не поднимая глаз, когда женщины подошли. — Фоморское дерьмо уже заблокировало его. Ближе всего я могу подобраться к тротуару впереди.

— Сделай это, — подсказала Вирджиния с озабоченным лицом. «Деверон Адамс и Вятт тоже там, но…» Она сделала паузу, качая головой. «Мы должны быть там, сейчас. До этого момента. Вчера, если о путешествии во времени, которое вы уже испытали, не могло быть и речи.

Улисс уже кивал, бросая последнюю каплю магии в зеркало, прежде чем отступить. «Надеюсь, мы сможем сломать тот кровавый щит, который бросил фоморианец. Потому что в последний раз, когда мне приходилось иметь дело с одним из них, мне понадобился чертов час, чтобы сбить его с ног, и это было с девятью из нас».

— У нас есть секретное оружие, — напомнила ему Вирджиния, прежде чем шагнуть в зеркало.

— Уайатт, — закончил за женщину Улисс, безрадостно улыбаясь. — Будем надеяться, что парень так хорош, как говорит Гея.

Затем они прошли через портал и вышли через простую деревянную дверь, появившуюся посреди тротуара. На другой стороне улицы пожилая женщина, выгуливающая свою собаку, помахала им, и Невада ненадолго задумался, что именно женщина видела. Во что эффект свидетеля превратил четверых из них, вошедших в дверь, которая не имела права находиться посреди тротуара? Может, она видела, как они выходили из фургона?

Как бы то ни было, у них были более важные дела, на которых они могли сосредоточиться. Уайт был там. Его широко раскрытые глаза метнулись по сторонам, сосредоточившись на них. — Фелисити, — выпалил он, — Корен, они…

— Мы знаем, — прервала его Вирджиния прежде, чем мужчина успел заговорить. «Сколько времени тебе потребуется, чтобы снять щит, Вятт?»

Не «вы можете его сбить», заметил Невада. Для Вирджинии вопрос даже не в том, сможет ли мужчина это сделать или нет. Она просто хотела знать, сколько времени ему потребуется, чтобы это сделать.

С трудом сглотнув, от чего его ярко выраженный адамово яблоко подпрыгнуло, Вятт кивнул. «Я могу. Я могу сделать это. Я изучал заклинание и…

— Подробности позже, Вятт, — напомнила ему Риса. «Прямо сейчас сосредоточься на том, чтобы разрушить это заклинание, как только…»

— Нет, — поправил ее Дэйр, покачав головой. «Не разбивайте его. Он узнает, что мы идем. Вятт, нам нужно, чтобы заклинание было как можно ближе к падению, не предупреждая фомора о том, что происходит. Ты можешь это сделать?»

И снова нервный мужчина заерзал и, казалось, помедлил, прежде чем кивнуть. — Эм, может быть. Ага. Я имею в виду, что обычно мне приходилось вкладывать в это свою собственную силу. Но если я оставлю большую часть силы и просто придам форму заклинанию, оно может сработать. Но я не могу вложить достаточно энергии достаточно быстро в одиночку. После того, как я… ммм, сформулирую его, мы все должны вложить силу в заклинание одновременно, если ты хочешь, чтобы оно пошло быстро.

«Тогда так и сделаем», — решила Риса, положив руку на плечо подчиненной. — Поспеши, Уайатт. Фомор не может убежать. Не с тем, что он уже знает.

— Забавно, — раздался из темноты новый голос, когда в поле зрения появился человек в зеленом костюме. «Я думал, что твоими первыми словами будут: «Ему нельзя позволить причинять вред нашим ученикам».

— Это подразумевается, Продавец, — огрызнулась Риса на человека из Эдемского сада. «Что ты здесь делаешь?»

Ответил Дэр. «Он помогает. Флик явно звала его на помощь. И это хорошо. Не знаю, как вы, а я предпочел бы всю возможную помощь, чтобы разобраться с фоморцем, которому удалось пережить войну и избежать изгнания. Все это время он оставался незамеченным. Мы не можем просто допустить, чтобы нелепое разделение Сада и Перекрестка имело значение прямо сейчас».

Продавец коротко поклонился. — Да, — пробормотал он в знак согласия. «Кроме того, независимо от того, где им доведется ходить в школу, я предпочитаю не оставлять своих более перспективных потомков в опасности. Особенно от фомора.

Голова Невады обернулась при этих словах, и она почувствовала, как сама подпрыгнула от удивления. Ее рот открылся, чтобы спросить, что он имел в виду, но остановилась. Ей нужно было сосредоточиться на происходящем, не отвлекаться. Даже если бы это было такое объявление. Потому что, если он был родственником Флик, это означало, что он был родственником… Ох.

Вирджиния отошла, чтобы использовать телепатическую силу, чтобы связаться с Девероном изнутри, чтобы сообщить ему, что происходит. Она также использовала то же мысленное обсуждение, чтобы получить от мальчика отчет о полной ситуации внутри.

Деверон. По словам Гайи, после разговора, который женщина имела с мальчиком, он был тем, кто изначально завербовал Неваду, чтобы он присоединился к школе. Именно он убедил ее превратиться в человека, а затем в еретика. После того, как, конечно, она изменила Грань, чтобы позволить ученикам-гибридам.

До этого Невада просто… не особо задумывалась о том, кто ее завербовал. Это была сила заклинания, которое было использовано. Хотя она явно думала о том, что ее завербовал еретик, она просто не думала о том, кто это был. И ничто из того, что она не могла вспомнить, кто он такой, этот человек, так сильно изменивший ее жизнь, на самом деле не показалось ей странным.

Магия иногда пугала ее. А то, что это напугало даже ее, бывшего джинна, говорило… ну, это о многом говорило. И в какой-то момент ей придется обсудить с Девероном все, что она не может вспомнить.

Скоро. Она скоро поговорит с ним.

Тем временем Риса и Селлер воспользовались моментом, чтобы отложить в сторону свою первоначальную враждебность и обсудили, что именно они собираются делать, когда заклинание спадет. Затем Еретик Эдемского Сада отступил, чтобы сделать что-то свое, что, по-видимому, скрыло бы его собственное присутствие от щита.

Конечно, поскольку он явно был родственником Флик и Корен, заклинание все равно пропустило бы его. Но это также предупредило бы фомора о его прибытии, так что человек делал что-то, что спрятало бы его от заклинания, когда он пройдет через него.

В конце концов, они были готовы. Продавец быстро отсалютовал, прежде чем перейти к заклинанию, чтобы отвлечь внимание. Мужчина заколдовал пару камней, положив один в карман, а другой оставив Неваде и остальным, чтобы все могли слышать, что происходит.

— Скажи мне, что ты готов, Вятт, — настаивала Вирджиния, явно не желая больше ждать.

— Готов, — подтвердил мужчина.

Дэйр отправил сообщение Селлеру, а остальные воспользовались моментом, чтобы собраться с силами для последнего толчка, чтобы сломать кровавый щит. Тем временем они слушали, как человек в изумрудном костюме объявил о своем прибытии, чтобы прервать фомора, который, очевидно, пытался убедить Флик или Корен выбрать, кто из них пойдет с ним. Невада сжала кулак, рыча себе под нос, сосредоточившись на собственной силе.

Затем голос Селлера объявил, что если Дэйр собирается это сделать, она должна сделать это прямо сейчас. И по сигналу Невада, Улисс, Риса и Вирджиния помогли Вятту, вложив свою силу в заклинание, созданное экспертом по чарам. Невидимая стена исчезла, и они прошли. Готов убедиться, что фоморианец не сбежит и никогда больше не причинит вреда ни одному из их учеников.

******

«Где они?» Громкий спрос исходил от дверного проема, который вел в дом Корен, и Невада подняла глаза от своего сгорбленного положения, чтобы найти Габриэля Рутерса, стоящего там, окруженного Гайей.

— Фоморианец, Чемберс и Товарищи, — потребовал человек, прежде чем Невада или кто-либо из других изможденных и явно окровавленных фигур смог ответить. «Где они? Если вы позволите им сбежать…

— Фелисити и Корен в порядке, — отрезала Вирджиния. Женщина была занята, прижимая руку к глубокой ране в собственном животе, пока она не зажила. — Во всяком случае, физически. И тело фомора там. Она кивнула через плечо на кухню. «Он мертв. Но он получил сообщение. Мы не уверены, что он сказал, но… наверное, слишком много.

— Если они в порядке, то где они? Голос Рутерса был мрачным.

— Эдемский сад, — ответила Риса, не глядя на мужчину. Зрение женщины вернется через некоторое время после того, как туман, выпущенный фомором на ее лицо, съел большую часть ее глаз. — Мать Корена была… тяжело ранена. Они отвезли ее в Эдемский сад, чтобы превратить в еретичку, чтобы…

«Что?!» Голос Рутерса превратился в рев. Его ярость была ощутима. — Вы позволили им… что за провал…

— Габриэль, — отрезала Гея. «Оставлять. Ситуация обрабатывается. Мы с тобой можем обсудить это позже.

Сначала в Неваде подумали, что мужчина вот-вот взорвется и начнет кричать на Гайю. Его лицо покраснело, и он несколько секунд смотрел на женщину, прежде чем сделать видимый вдох. — Ты, я и остальные члены Комитета. Мы все это обсудим. И все остальное».

«Я не могу сдержать своего волнения по поводу такой перспективы, Габриэль». Гая ответила ровно. — Теперь уходите, и позвольте мне позаботиться о моем посохе. В твоем присутствии здесь явно нет необходимости.

— Посмотрим, где потребуется мое присутствие, Гайя, — возразил мужчина.

«Мы обязательно увидим».

Затем мужчина ушел так же внезапно, как и появился. Гея вздохнула, прежде чем шагнуть дальше в здание. Ее внимание было приковано к остальным, ее голос звучал мягко. — С вами все в порядке?

— С нами все будет в порядке, — ответил за них Улисс, с ворчанием меняя свое полуискалеченное тело. — Однако не могу сказать, что ссориться с фоморцем стало веселее, чем раньше.

«Нет, я не могу себе этого представить», — пробормотала Гея, прежде чем подойти и положить руку на руку Невады. «Я собираюсь обсудить ситуацию с Продавцом и узнать, как дела у остальных. Тристан увлекся путешествием Фелисити в Эдемский сад». Она сделала короткую паузу. — И Роксана тоже.

— Питтман? — выпалил Улисс. — Как… черт возьми, она трогала его, не так ли?

«Они занимались серфингом», — подтвердила Гайя. «К сожалению, я не смог связаться с ними вовремя, чтобы предотвратить это. А теперь… теперь я боюсь, что могло бы случиться, если бы ее не тянуло все расстояние. Если она… Женщина остановилась, явно не желая выражать страх.

— Иди, — настаивала Вирджиния. «Убедитесь, что с ними все в порядке».

— Я должна спросить, — первой начала Гайя, сосредоточившись на Неваде. — Ты… ты был тем, кто убил его, не так ли?

Невада кивнул. «Ага. Ну, мы все его убили, но последним ударом был я».

— И ты… получил от этого что-нибудь? — осторожно спросила директриса.

– прервала Риса. «Зачем тебе вообще спрашивать об этом? Еретики не получают силы от убийства фоморов. Это одна из вещей, которая делает их такой занозой в заднице. Мы все это знаем.»

— Обычно да, — подтвердила Гея. «Но я подумал, что, возможно… Уникальность Невады будет другой».

«Ты имеешь в виду тот факт, что я была джинном, и что это магия сделала меня человеком», — поняла Невада, прежде чем покачать головой. «Нет. Нет, я ничего от этого не получил. По крайней мере, я так не думаю. Я не чувствую никакой разницы».

Гея несколько секунд пристально смотрела ей в глаза, прежде чем кивнула. «Если это изменится… скажи мне. Если наши гибриды будут реагировать на убийства фоморов иначе, чем обычные еретики, мы должны знать об этом.

«Последнее, что нам сейчас нужно, это еще один сюрприз».