Мини-интерлюдия 8 — Ванесса и Тристан

Вскоре после того, как Гайя представила Тристана школе на их ужине.

Ванесса Мун была логичным человеком, насколько это было возможно. Она также была соблюдающей правила. Опять же, насколько она могла следовать правилам, продолжая заниматься такими мелочами, как поиск своей пропавшей семьи и не позволять властям, отвечающим за эту школу, или самим ее одноклассникам знать, что она была прямым родственником одного из так называемых « Незнакомцы, которых все они якобы тренировали убивать.

Хорошая ученица или нет, но она была совершенно уверена, что такое откровение, вероятно, приведет к тому, что она потеряет все шансы на приличный табель успеваемости. Кроме того, смерть.

Но факт оставался фактом: настолько, насколько она могла быть логичной, соблюдающей правила ученицей, она была ею. Она делала то, что ей велели, следовала каждому правилу, которое она не должна была нарушать, и вообще старалась изо всех сил, чтобы быть образцовой ученицей. Она никогда не капризничала, ее никогда не отправляли в кабинет директора или куда-то в этом роде за всю ее академическую карьеру. Она всегда делала уроки, никогда не говорила вне очереди и так далее.

Это означало, что обе стороны Ванессы, тайный полу-Незнакомец, который просто искал свою семью, и образцовая ученица с идеальным поведением, должны были быть в ужасе в этот момент. Потому что почти в любой другой возможной ситуации, если бы ее привели в кабинет директора Перекрёстка, она бы оцепенела от страха. Это пошло не только против человека, которым она всегда была во всех других школах (как только она поняла, что разглагольствования о том, как ее семья исчезла в осколках светящегося хрустального шара, ни к чему ее не приведет), но и привлекло директрису. Внимание Синклера также рисковало раскрыть, кем и чем она была на самом деле.

Но это не было нормальной ситуацией. И в тот конкретный момент Ванесса ни о чем из этого не думала. Потому что ничто, ни эти заботы, ни что-либо еще, не были ни малейшим пятном на фоне чистой и неподдельной радости, сопровождавшей единственную мысль, которая была в ее уме в этот момент.

Мой брат вернулся.

Оба они стояли в приемной рядом с кабинетом директрисы Синклер. Женщина сказала что-то о том, чтобы дать им немного времени, пока она приготовит вещи, прежде чем войти внутрь. Но Ванесса почти не слышала ее. Она вцепилась в Тристана и не отпускала. Каждый раз, когда она пыталась что-то сказать, слова застревали у нее в горле. Она боялась разрушить момент, проснуться и обнаружить, что все это было сном.

Но это был не сон. Он был здесь. После целого десятилетия разлуки ее брат-близнец был рядом. Ванесса продолжала обнимать Тристана так крепко, как только могла, отказываясь отпускать его даже достаточно долго, чтобы сесть на один из стульев, стоявших у ближайшей стены.

Со своей стороны, Тристан тоже не был заинтересован в том, чтобы отпускать ее. Он держал Ванессу так же крепко, как она держала его, и, возможно, казался еще более ошеломленным. Было очевидно, что он понятия не имел, что она была в школе.

«Почему… как… как ты… ты…» Слова ускользнули от нее, но она не была уверена, что они были даже в правильном порядке, не говоря уже о том, имело бы результирующее предложение смысл, если бы они были.

И все же Тристан, казалось, понял. — Долгая история, Несса, — тихо заверил он ее. «Это очень длинная история. Потом объясню. Но эй, дело в том, что я сейчас здесь. Я здесь.»

«Но как?» — спросила Ванесса, качая головой. — Я… я изучил эту штуку со сферой. Я не знаю, кто это сделал, но я нашел достаточно, чтобы знать, что он делает. Ты не должен быть здесь. Ты должен быть в каком-то другом мире. Вы не должны быть в состоянии прийти сюда, не возвращаясь туда, где вы были! Ее голос был шипящим шепотом. — Я пытался найти способ сломать его, но никто даже не знает, кто делает эти сферы, не говоря уже о том, как…

Тристан тут же добавил: «Сеостен. Их зовут Сеостен. И, как я уже сказал, это долгая история. Вероятно, лучше сказать, если вы сидите. Который….»

Он начал жестом указывать на ближайшие стулья, но голова Ванессы тряслась, когда она отстранялась ровно настолько, чтобы смотреть на своего близнеца широко раскрытыми глазами. — Я… я не смог найти… я имею в виду, я не нашел маму и папу. Я был-«

А потом она резко замолчала, так как осознание того, где они были и что происходит, наконец преодолело ее невероятное облегчение и восторг.

Тристан явно заметил ее реакцию, на мгновение нахмурившись. «Что-«

Однако, прежде чем он успел что-то сказать, Ванесса прикрыла ему рот рукой. Мальчик издал звук удивления, пока она не шикнула на него. Широко раскрыв глаза, она отошла как можно дальше от двери директрисы, при этом понизив голос. «Слушай, я не могу сейчас объяснить, но ты ничего не можешь сказать о том, что ты видел в доме. Ты не можешь говорить о том парне, который подошел к двери, о-или о том, что он сказал о маме или… или о чем-то еще.

— Ты имеешь в виду, что она Со… — начал Тристан, но его рот снова был прикрыт.

«Шшш!» — настаивала Ванесса. — Пожалуйста, Тристан. Пожалуйста. Вы не понимаете. Эти люди… они… они… они хорошие люди, но они думают… – Она вздохнула и снова выдохнула. — Если бы они знали, кто такая мама, кто мы, они бы…

«Убить тебя?»

Голос раздался у них за спиной, и Ванесса чуть не подпрыгнула к потолку в нескольких метрах над ними (что, учитывая Цутиноко, которого она убила ранее, было для нее физически возможно). Она развернулась, рефлекторно вставая перед своим близнецом.

— Он-директор Синклер, — начала она, глядя на женщину. Мысли Ванессы метались. Они не могли убежать от женщины, не могли избить ее и не могли надеяться уйти. По крайней мере, не обычным способом. Но если бы они смогли попасть в основную группу студентов, это могло бы замедлить ее, поскольку она не могла напрямую напасть на них, не объяснив им ничего. И в результате путаницы, тогда может быть… может быть….

— Я жила очень долго, — тихо сказала директриса, ее тон был таким нежным, каким Ванесса никогда не слышала. «Но я бы променял почти все эти годы, если бы это означало, что мне никогда не придется видеть, как другой невинный ребенок смотрит на меня так, как ты сейчас».

Прежде чем открытый рот Ванессы смог сделать что-то большее, чем издать смущенный звук, она почувствовала руки Тристана на своих плечах. — Все в порядке, Несса, — заверил он ее. «Все в порядке. Она знает. Она знает, кем была мама, кто мы».

— Ты… она… что? Голова Ванессы моталась взад и вперед, глядя на своего брата, а затем снова на директрису Синклер, прежде чем повторить движение несколько раз. Она понятия не имела, куда смотреть, и единственные звуки, исходившие из ее рта, были полны недоумения и недоверия.

— Э-э, не мог бы ты ей что-нибудь сказать? Тристан обратился к пожилой женщине. «Я думаю, что она вот-вот взорвется или что-то в этом роде».

В ответ директриса немного выпрямилась, глядя на Ванессу таким взглядом, что девушка почувствовала себя менее уверенной в своем ужасе. — Ванесса, — тихо сказала она, — тебе от меня ничего не угрожает. В худшем случае я должен принести вам извинения, а не вред».

— А… извинения? Она была сбита с толку, слова произносились нерешительно, пока она продолжала прислоняться к брату.

«Да.» Директриса Синклер просто ответила, прежде чем объяснять. «Я должен извиниться перед вами за то, что позволил вам оставаться в таком страхе быть обнаруженным. Вы, похоже, справляетесь со своей уникальной ситуацией довольно хорошо по сравнению с другими, которых я видел, поэтому я предположил, что наше обсуждение может подождать. Тем временем я пытался помочь вам, где мог, приказывал оставлять книги там, где вы можете их найти, следил за тем, чтобы вас не беспокоили во время ваших поздних ночных исследовательских экскурсий по библиотеке, и даже сам наводил справки о местонахождении. твоей семьи».

Рот Ванессы был открыт, когда она смотрела на женщину. — Ты… ты знал? Я имею в виду… ты… о.

— Я многое знаю, Ванесса, — подтвердила директриса. — Должен признаться, что ваше отношение к Тристану застало меня врасплох. Я пытался точно выяснить, что это за… быть твоей пропавшей матерью, но мои попытки не увенчались успехом. Теперь, похоже, у нас есть ответ».

Голова девушки медленно покачивалась. – Но вы… вы директор… я имею в виду директрису… вы учите… этому… я… я не понимаю. Ванессе нечасто приходилось произносить эти слова. Тем не менее, в этом случае она была довольно сильно сбита с толку.

«Во-первых, стоит повторить, что вам ничего не угрожает от меня», — твердо сказала директриса Синклер. «Правда в том, что в рядах еретиков есть те из нас, кто считает, что должен быть способ мирно жить с некоторыми существами, которых мы называем Незнакомцами. Мы знаем, что многие, такие как твоя мать, не злые. На самом деле, они были бы гораздо большим союзником против истинных угроз».

— Но… но вы учите их — вы учите нас, что они все… что мы все… — начала Ванесса.

Женщина кивнула, заканчивая за нее: «Зло. Да. К сожалению, общее руководство Crossroads не разделяет этого мнения. Как и большинство населения. Мы пытаемся изменить мнение, но это требует времени и большой хитрости, чтобы не предупредить тех, кто хочет обрушить на нас руководство. Вы и такие, как вы, являетесь частью этой тихой попытки».

«Мы?» Ванесса моргнула, а затем заговорила прежде, чем другая женщина смогла объяснить. — Ты имеешь в виду, что берешь учеников, которых сочли бы злом, проводишь их через все это обучение, и если они заканчивают учебу, у тебя появляется еще один еретик, который не верит официальной версии. О, и вдобавок ко всему, у вас есть другие еретики, которые дружили с ними, когда они были студентами, и, возможно, более открыты к идее, что они не все злые.

Посмеиваясь, директриса сделала жест согласия. «Ваша репутация разведчика явно не заслужена. Да. Лишь относительно недавно кто-то вроде вас, полу-Альтер — мне сказали, что это их слово для себя, а не для Незнакомца — смог присоединиться к этой школе. Сам Edge должен был быть… обновлен, чтобы позволить это».

— Итак… значит, ты всегда знала, и ты была… и ты действительно… ты не… Замолкая, Ванесса немного пошатнулась к ближайшему креслу. — Думаю, мне следует сесть.

Тристан помог ей подойти к нему, прежде чем сесть рядом с ней, обеими руками держась за руку Ванессы. «Если вы думаете, что это сумасшествие, подождите, пока не услышите остальную часть истории».

Положив другую руку на руку Тристана и крепко сжав ее, девушка немного ошеломленно уставилась на него. — Остальная часть истории?

Прежде чем он успел объяснить, директриса Синклер подошла к нему. — Я сейчас сделаю, как обещал, и оставлю вас обоих до вашего воссоединения. Я бы вообще не перебивал, но хотел, чтобы ты знал, что здесь ты в безопасности. При условии, конечно, что вы остаетесь осторожным. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить тебя, как и мои союзники. Но есть много людей, которым вы не должны позволять узнать что-либо о вашем истинном положении».

— Другие учителя? — нерешительно спросила Ванесса.

«Некоторые на нашей стороне», — подтвердила женщина. «Один, на самом деле, тоже полуизменщик. Но это зависит от этого человека, если он хочет открыться вам, а не мне. Позже я расскажу о таких вещах, а также о том, каким профессорам вы можете доверять без тени сомнения. А пока наслаждайся временем со своим братом Ванессой. Мы можем побеспокоиться обо всем остальном, в том числе о том, как найти ваших родителей сейчас, когда у нас есть больше информации, позже. Я обещаю вам, мы сделаем абсолютно все возможное, чтобы ваша семья снова была вместе».

— Н-директор? Ванесса медленно подняла руку, как будто она была в классе. — Вы… гм, вы не обязаны отвечать на это, если не хотите, потому что это очень личное. Но… у тебя есть семья? Просто… я знаю, что ты удочерил Авалона. Но вы уже давно здесь, и все же я не думаю, что вы упомянули кого-то еще, хотя вы… кажется, вы очень заботитесь о том, чтобы у людей были свои семьи.

Какое-то время женщина не отвечала ей. Ванесса боялась, что ее ненасытная жажда информации, ее стремление все знать и неспособность не задавать вопрос, если он пришел ей в голову, зашли слишком далеко.

Но через несколько секунд директриса Синклер спросила: «Вы знаете происхождение имени Синклер? Обычно пишется без буквы «е».

Даже не думая об этом, Ванесса кивнула. — Это из горного шотландского клана Синклер. Изначально название было Сен-Клер, потому что они были оттуда, из Нормандии.

Слегка улыбнувшись, директриса кивнула. «Действительно. Отвечая на ваш вопрос, я не… вообще говоря, не в состоянии иметь детей. Это просто одна из тех вещей. Однако однажды я так и сделал. У меня был сын. Это… — Затем она сделала паузу, отводя взгляд, прежде чем заговорить более мягким голосом. «Его забрали у меня и… он умер до того, как я смог его спасти».

Широко раскрыв глаза, Ванесса вскрикнула от ужаса. — Я… я сожалею. Я не хотел…

«Прошло много лет». Женщина покачала головой. «Однако в то время я был очень… безутешен. Меня забрал клан Синклер. Они заботились обо мне, кормили меня, заставляли есть и пить, когда я только хотел умереть и воссоединиться со своим сыном, которого у меня никогда не должно было быть. Они делали все для меня, пока я не был готов жить снова.

«Итак, когда я решил заново изобрести себя, я взял новое имя. Синклера в честь людей, которые так много сделали для меня, добавив букву «е» в знак признания того, что я не родился в их клане. И я взяла имя Гайя как Мать-Земля, чтобы напомнить себе, что я не обязана быть матерью только для одного, но что я могу… заботиться о любом, кто в этом нуждается».

Смахнув слезы, Ванесса слабо выдавила: «Я… прости, что заставила тебя снова об этом подумать…»

Голос директрисы Синклер был мягким, но уверенным. — Как я уже сказал, это было очень давно. И ты должен это знать, чтобы ты понимал, что, когда я говорю, что сделаю все, что в моих силах, чтобы воссоединить тебя с твоей семьей, я имею в виду это».

Затем она твердо кивнула, потянулась, чтобы откинуть волосы Ванессы с нежной улыбкой, прежде чем отвернуться. «Не торопитесь, вы оба. Остальное мы можем обсудить позже».

Затем женщина снова ушла, закрыв за собой дверь, оставив Ванессу и Тристана, чтобы начать то, что обещало быть очень, очень долгим разговором.