Отчаянные времена 36-02

— Так как именно мы это сделаем? Стоя на берегу озера рядом с большим плотом, призванным именно для этой цели, я посмотрел на Тейю. Каким-то образом мне удалось подавить гнев, который я до сих пор испытывал от того факта, что она не рассказала нам то, что нам нужно было знать, до того, как все это произошло, до того, как Авалон был похищен. Как бы верно это ни было, оплакивать это или злиться на девушку ничего не поможет и ничего не добьется. Поэтому я сосредоточился.

Мы разделились на эти три группы. Я был частью группы профессора Дэр по ее просьбе. Она также просила Тейю. И поскольку Эбигейл шла туда, куда шла Тейя, она тоже была там. Наконец, нашу группу дополнили Скаут и Шиори.

Таббриса сейчас не было со мной. Я заверил свою партнершу, что со мной все будет в порядке и что она должна остаться с матерью, братьями и сестрами. И с моим папой. Да, он собирался помочь осмотреться, просто на случай, если его супер-бредовое восприятие и аналитические способности, которые должны были быть классифицированы как суперсила, действительно что-то заметили.

Это была группа Габриэля: Сариэль, трое ее детей и мой папа. И как бы меня ни беспокоила мысль о том, что Таббрис и мой отец отправятся куда-то без меня, их пребывание с Габриэлем и Сариэлем было в значительной степени самым лучшим сценарием, насколько этот вариант шел. Проссер не допустит, чтобы с ними что-то случилось. А с помощью Сариэля они были в безопасности настолько, насколько это возможно.

Наконец, была группа Деверона, в которую входили он сам, Колумб, Шон (с Вулканом, конечно) и Корен, когда они ушли. Кроме того, они планировали встретиться с Продавцом (которого я все еще не видел с тех пор, как вернулся) и Мирандой, пока они не зашли слишком далеко. Опять же, когда Селлер и Деверон вместе, я должен был верить, что у них все будет в порядке, насколько это вообще возможно.

Корен подумывала поехать с нашей группой, чтобы побыть с мамой. Но, в конце концов, она обняла женщину, сказав, что наша группа достаточно большая и что она думает, что сможет помочь «дедушке Деву» еще больше, если пойдет с ними. Да, я не думал, что Корен когда-нибудь устанет дразнить Деверона, называя его дедушкой всякий раз, когда ей это сойдет с рук.

Итак, это были наши три группы. И вот наша группа стояла рядом с этим плотом на озере.

Потянувшись на цыпочках, девушка из Сеостен посмотрела на Дэра. — Ты сделал монету, как сказала Тейя-я? — спросила она, осторожно и демонстративно хрустя костяшками пальцев с громким хлопком.

В ответ профессор Дэйр подняла золотую монету между большим и указательным пальцами. «Как ты и сказал», — ответила она, прежде чем перевернуть его ей. — Скажи мне, если я что-то пропустил. Она была тем, кто заколдовал его, а не сама Тейя, потому что Дэйр быстрее обращался с магией, и у нас не было времени терять понапрасну.

Еще раз взглянув на монету, Тейя кивнула. — Да, — легко объявила она с зубастой улыбкой, — готово. Это ключ. Разве что монета. Ключ-монета». Сделав паузу, словно обдумывая свои слова, она наконец кивнула, прежде чем указать на лодку. «Все на борту, что идет на борт».

Шиори взяла меня за руку, и я сжал ее, шагая с ней на плот. Заколдованное создание было достаточно крепким, лишь немного покачиваясь на воде, когда наш вес лег на него. Остальные последовали его примеру, и вскоре все шестеро уже были на плоту. Все еще держа монету в руках, Тейя подождала, пока мы все не устроим. Затем она бросила маленькую металлическую парту на пол плота, и мы все смотрели, как она растворяется в дереве и исчезает.

Затем плот начал двигаться, казалось бы, сам по себе. Лодка стала медленно продвигаться по воде к середине озера, словно подгоняемая невидимыми веслами. Когда он двинулся, Шиори чуть крепче сжала мою руку, наклонившись и тихо прошептав мне на ухо: «Мы найдем ее».

Я все еще боялся. Боже, я когда-нибудь боялся. Я был в ужасе от того, что они могут сделать с Авалоном, с моей девушкой. Но то, что со мной была моя другая девушка, немного помогло.

Фу. Это все еще был странный способ думать об этом. Мои девочки. Я гордился ими, в восторге от того, что они вдвоем хотели иметь со мной хоть какое-то… ну, в этом смысле. Но мне все равно было неловко пытаться называть их… моими девочками. Но они были. Шиори и Авалон. Мои девочки. И я была их девушкой. Как ни странно было бы пытаться описать или дать определение, мы были именно такими.

В любом случае, дело было в том, что тревога, гнев и все остальное, что я чувствовал при мысли о том, через что тогда мог пройти Авалон, было немного смягчено присутствием Шиори. Она заземлила меня, заставила почувствовать себя более человечным и более… способным одновременно. Чувствовать ее руку в своей, слышать ее голос, знать, что она рядом, все это делало ужасную, ужасающую ситуацию чуть-чуть лучше. Это позволило мне немного вздохнуть, позволило мне сосредоточиться на том, что нам нужно было сделать.

Эбигейл смотрела на меня с того места, где она осторожно села, чтобы плот не раскачивался во время движения. Голос у нее был тихий, явно обеспокоенный. — Фелисити, — начала она, — ты уверена, что с тобой все в порядке? Вы сегодня через многое прошли, вы, должно быть, устали.

Моя голова слегка покачивалась при этом. — Я в порядке, — ответил я. «Мощь Amarok, она работает сверхурочно. Но я буду в порядке. Меня беспокоят Ванесса и Тристан. Они тоже давно идут. И… они прошли через много эмоциональных вещей». Мягко говоря.

Другая женщина слегка кивнула. — Я рада, что они с матерью и с мистером Проссером.

— Ему не нравится, когда его называют мистером Проссером, — рассеянно сообщила нам Дэр, глядя на воду перед нами. «Он предпочитает Габриэля. Даже Проссер — это то, что он… принял с течением времени, но не совсем любит. Так звали его… владельца, когда он был рабом. В основном он принял это имя как свое собственное и понимает, почему люди его используют, но лучше просто Габриэль. И уж точно не мистер Проссер, если можно.

Вздрогнув, Эбигейл быстро признала: — Я это запомню. Я… кажется, я раз десять называл его мистером Проссером, но он ни разу ничего об этом не сказал.

«Он не из тех, кто это делает», — тихо ответил Дэйр, прежде чем выпрямиться. «Были здесь.»

Чего ждать? Поморгав, я огляделся. Вау. Она была права. Я ничего не заметил, мои глаза и мозг так и не осознали тот момент, когда мы волшебным образом переместились из озера в другую воду. Но это случилось. В какой-то момент, может быть, когда я моргнул, мы исчезли из озера у лагеря Этерби и снова появились на гораздо большем водоеме. Впереди был остров с большой, довольно просторной на вид хижиной, стоявшей на фоне небольшой рощицы. Он выглядел мирным… и пустым.

И действительно, ненадолго закрыв глаза с выражением сосредоточенности, Дэйр покачала головой. — Никто, — тихо объявила она. «Остров пуст».

Это, конечно, ничуть не удивило. Но я все же издала низкий вздох. Было бы совершенно невероятным, если бы мы оказались прямо там, где Манакель держал Авалон. Но, тем не менее, тот факт, что этого не произошло, заставил мой желудок скрутиться в еще больший узел. Неважно, насколько маловероятно было найти ее так легко, я, по-видимому, держал хотя бы крошечную надежду на это.

Разведчик, для которого все это время было гораздо более характерно тихо, наконец заговорил, когда плот достиг простого деревянного причала, который простирался от пляжа. — Есть ли способ узнать, когда они были здесь в последний раз? Или когда здесь кто-нибудь был?

Покачав головой, Дэр осторожно вышла на причал, на мгновение остановившись, чтобы убедиться, что все выглядит достаточно безопасно, прежде чем жестом пригласила и нас. «Обычно, — ответила она, — да, были бы способы. Но сейчас я бы им не доверял. Не с такими людьми, как Сеостен. Они слишком хорошо умеют заметать следы.

Мысль о том, что сеостенцы умеют заметать следы, не сулила ничего хорошего для наших шансов найти здесь что-то, что мы могли бы использовать для выслеживания Манакеля и Авалона. Но на тот момент у нас не было много других вариантов. Мы должны были дать ему шанс, как бы маловероятно это ни было.

Остальные присоединились к профессору Дэйру на причале, прежде чем женщина подняла руку, чтобы остановить нас от дальнейшего продвижения. Ее глаза подозрительно смотрели вперед. — Ловушки, — пробормотала она.

— О да, — радостно подтвердила Тейя. «Манакелю нравятся его ловушки. И зомби. Те тоже.

Мои глаза округлились от этого, даже когда я прорычал: «Так или иначе, скоро у меня будет на одного мудака-некроманта меньше, трахающего мою жизнь».

Итак, Эбигейл, Разведчик, Шиори и я немного отошли в сторону, пока Дэйр и Тейя пробирались через явно многочисленные магические сигналы тревоги и ловушки, которые были расставлены, чтобы поймать любого, кто случайно вторгнется в это конкретное святилище Сеостен. С каждой прошедшей секундой я чувствовала себя еще более тревожной и беспокойной, и мне приходилось физически сдерживать себя, чтобы заставить их поторопиться.

Было ли это то, что чувствовал Авалон, сидя и ожидая, пока я застрял в космосе Сеостен? Или это было еще хуже, чем сейчас, раз она ничем не смогла мне помочь? По крайней мере, у меня был этот поиск, чтобы занять себя, чтобы оставаться занятым. Прямо сейчас я не мог представить себя в том же положении, что и Вэлли. Должно быть, это сводило ее с ума.

И теперь, когда я наконец вернулся, прямо перед тем, как мы воссоединились, Манакель похитил ее. Боже… черт… чертов Манакель. Я ненавидел этого сукина сына.

И в тот момент я тоже не слишком любил Джофиэля и Элизабет. Если бы они знали что-нибудь об этом, если бы могли остановить это или хотя бы предупредить меня… разве не так? Черт, им все равно? После того, как они представились, я не был уверен.

Однако одно было несомненно. Мы собирались поговорить. Я ничего не мог сделать прямо сейчас, конечно. Мое исчезновение, чтобы поговорить с этими двумя, вызвало бы гораздо больше проблем. Никто не мог поверить, что я не окажусь прямо посреди этих поисков.

Но первый же шанс, который у меня появился… да, я собирался поговорить с этими двумя. И чего бы это ни стоило, я собирался подтолкнуть их к тому, чтобы они действительно что-то сделали с Авалоном. Либо помочь Долине, либо… или… что-нибудь. Я не знал что. Черт возьми, я не знал. Но я не успокоюсь, пока они не сделают что-нибудь, чтобы помочь. Они уже и пальцем не пошевелили, чтобы помочь нам спасти Сариэля. Если бы они хотели, чтобы мы продолжали работать с ними сейчас, они бы сделали что-то взамен, черт возьми.

Эбигейл смотрела на меня, слегка нахмурившись от беспокойства. — Флик, — нерешительно начала она, — ты уверена, что с тобой все в порядке, что ты сейчас здесь? Я… Тут она вздрогнула. — Я знаю, ты не будешь сидеть сложа руки, не с участием Авалона. Но если вам нужно сесть или что-то в этом роде, пока мы не будем готовы…

У меня затряслась голова. — Спасибо, — пробормотала я, не желая огрызаться на людей, которые заботились обо мне, как бы я ни была взволнована и расстроена. — Но я… со мной все будет в порядке. Я не могу сейчас отдыхать».

Эбигейл выглядела так, словно хотела сказать на это что-то еще. Но прежде чем она успела, заговорил профессор Дэйр. «Мы через. Сейчас безопасно. Они узнают, что мы были здесь, но этого все равно не избежать. Только быстро, но тщательно».

Из кармана женщина достала знакомую серебряно-фиолетовую сферу, которая помещалась у нее на ладони.

«Что это такое?» — спросила Абигейл, вздернув подбородок и с любопытством наблюдая за шаром размером с мяч для гольфа.

«Оконная система паноптического анализа», — ответил я, вспомнив устройство Еретика, о котором я узнал гораздо раньше на занятиях по Расследованию с Дэйром. «ЛАПЫ. Требуется полная голографическая запись области. Он будет записывать даже вещи, которые не находятся на открытом воздухе, например, вещи в шкафах или ящиках».

Кивнув, Скаут добавил: «Тогда вы можете подключить его к одной из выставочных комнат в Перекрестке, чтобы просматривать всю область, когда захотите. Еретикам действительно полезно пройтись по всему месту преступления, даже когда правоохранительные органы свидетелей все заблокируют».

Эбигейл смотрела на нас с выражением благоговения. — Ты хоть представляешь, насколько это было бы полезно для обычных правоохранительных органов? — спросила она, явно обиженная тем, что это не то, что Еретики разделяют с нормальными людьми. «Вы знаете, сколько убийств и других ужасных преступлений можно было бы раскрыть, если бы у них был доступ к чему-то, что так хорошо сохранило место преступления? Это полностью изменило бы… — Оборвав себя, женщина начала издавать несколько раздраженных ворчащих звуков о секретах еретиков.

Достаточно скоро мы спустились с пристани и поднялись к самой каюте. Дейр в последний раз проверила, все ли в порядке, а затем сказала нам идти вперед и осмотреться, пока она удостоверится, что PAWS все правильно сканирует на потом.

Итак, Скаут, Шиори и я медленно начали пробираться по каюте вместе, в то время как Эбигейл и Тейя сделали то же самое сами по себе. Место было довольно просторным и роскошным для каюты. Там было три этажа и около дюжины разных комнат. Который включал в себя поистине впечатляющий обеденный зал. Что касается укрытий, то у Манакеля были дорогие вкусы.

Все это означало, что предстояло многое охватить, поэтому я был очень рад, что профессор Дэйр догадался взять с собой PAWS. Это было бы чрезвычайно полезно, потому что мы могли бы обыскать каждый последний миллиметр этого места, даже после того, как нам придется уйти.

Тем не менее, мы могли бы просмотреть живую вещь прямо сейчас. Вот что мы сделали. Я даже поставила Жака и Гаса на пол и попросила их осмотреться в некоторых небольших областях на случай, если есть какие-то скрытые области, которые мы не сможем быстро обнаружить.

К сожалению (и как и ожидалось), оказалось, что найти там не так уж и много. Там были продовольственные запасы, несколько книг, которые нам придется более тщательно просмотреть позже, несколько интересных на вид видов оружия и другие мелочи, которые могли бы быть интересными, но не имели никакого отношения к поиску Авалона. Не было ни одного письма с надписью «Дорогие миньоны, встретимся по этому конкретному адресу, когда у вас будет возможность». Спасибо! – написано на ней Манакель.

Не то чтобы я ожидал чего-то подобного, конечно. Но опять же, было бы неплохо.

В конце концов, однако, мы нашли одну довольно важную дверь. Он был сделан из какого-то очень тяжелого металла, вероятно, усиленного магией. Даже с моей силой, я не мог заставить его сдвинуться с места. Но там была крошечная замочная скважина, и, пригнувшись, я мог заглянуть внутрь комнаты, полной пустых металлических клеток или конур, вроде тех, в которых держат собак в приюте. Каждая из них была примерно три фута в ширину и три фута в высоту, и были сложены друг на друга стопками по три штуки вдоль левой и правой стен. В дальнем конце комнаты стояло что-то похожее на стол, на котором лежали какие-то записи.

— Нам нужно попасть туда, — объявил я тогда, выпрямляясь и глядя на Шиори. «Ты готов к быстрому путешествию по песку через дыру?»

Скаут, однако, покачала головой. «Я могу сделать это.» Когда мы оба посмотрели в ту сторону, другая девушка протянула руку. На ее ладони появился маленький светящийся шар, прежде чем сжаться и принять форму ключа. Скаут вставила ключ в замок, а затем несколько раз четко поправила его, чтобы вещь вошла в замок ровно до того, как она повернула его. Со щелчком дверь открылась.

«Вау, — пробормотал я, — теперь это кажется полезным».

В ответ Скаут подмигнула мне мягким голосом. — Ты не единственный, кто научился новым трюкам, пока тебя не было.

Вместе мы втроем вошли в комнату. Я тут же сморщила нос. — О Боже, что это за запах?

Сжавшись рядом со мной, явно пораженная своими обострившимися чувствами, Шиори покачала головой. «Он… вроде как… острый, но в то же время гнилой? Как связка лимонов, которые испортились. А еще немного, ммм… хлора. Тяжелый хлор.

Я почувствовал приближение фигуры, в которой узнал Тейю. Приближение девушки все еще заставляло меня напрягаться, оглядываясь назад, когда она подошла ближе. — Мешес, — объявил Сеостен. — Пахнет Мешесом.

В ответ на наши сбитые с толку взгляды она добавила: «Мешесы блокируют магическое зрение или отслеживание. Это их… их подарок? Да, их подарок. Если у вас есть куча их в области, они могут сделать это место невозможным для любого заклинания. А также сделать так, чтобы текущие эффекты заклинаний заканчивались быстрее».

— Любое заклинание, — пробормотал я, — включая те, что есть на Авалоне, должны позволить нам найти ее. Вот как Манакель скрывает Авалон и ускоряет время этих заклинаний. У него куча этих Мешей.

Тейя нахмурилась. — Да, — пробормотала она, — но меши не так просты в использовании. Они делают сильные яды. Их запах не просто ужасен, они создают в воздухе ядовитое облако, которое делает очень плохие вещи. Было бы… трудно держать кого-то достаточно близко к ним для благоприятного эффекта и избежать проблем с ядом.

Честно говоря, тот факт, что она на самом деле была такой полезной, не давала никаких трещин и казалась серьезной в отношении ситуации, заставил меня еще больше поверить в то, что Тейя искренне переживала из-за того, что произошло. Она хотела компенсировать это любым возможным способом.

И все же она меня немного напугала. В конце концов, не так давно она пыталась нас убить. Мне потребовалось немного больше времени, чтобы полностью отойти от этого.

Это сделало меня плохим человеком или лицемером? Я… я не был уверен. Я пытался контролировать свою реакцию на нее. Но опять же… время. Это займет время.

Потом было то, что она сказала. Яд. Отравленный воздух. Почему-то это было важно. Что-то щекотало в затылке. Но что это было? Что…

Стряхнув это, я прошел через комнату к столу в дальнем конце. Все клетки были пусты, так как Манакель явно перегнал свое стадо или… стаю, или как там их там назовут, в свое новое убежище. Все бумаги в основном просто подтверждали то, что уже сказала Тейя, что существа были полезны для блокировки магических трекеров и для ускорения магических эффектов. Он планировал это некоторое время.

Внутренне вздохнув, я поднял взгляд от бумаг и медленно оглядел комнату. Ничего. У меня было ощущение, что во всем этом было что-то важное, что-то, что могло бы сказать мне гораздо больше, но я никак не мог понять, что именно.

Что бы это могло быть? Что такого важного было в этой комнате, или в животных, которые были здесь, или… или… что меня беспокоило? Что это было?

— Флик? Шиори смотрела на меня. «В чем дело? О чем ты думаешь?»

Я медленно покачал головой. «Я не уверен. Просто есть что-то… мне кажется, что это должно мне что-то сказать, но я не могу… я не могу до него дотянуться. Это подсказка, важная. Я просто… не уверен, как это подходит.

Вздохнув, я быстро закончил собирать остальные бумаги, сунув их под мышку. «Пойдем посмотрим, что нашли остальные. И надеемся, что им повезло больше, чем нам. Потому что, судя по количеству клеток здесь, я бы сказал, что у Манакеля есть много таких вещей Меше, которые он может использовать для ускорения своих защитных заклинаний. А это значит, что время Авалона на исходе.

— Боюсь, это еще хуже.

Голос раздался совсем рядом, и я обернулся и увидел там Продавца. Моргая, я спросил: «Разве ты не должен быть с остальными?»

Мужчина в изумрудных очках слегка кивнул. — Да, но произошло еще одно осложнение, о котором вы все должны знать.

Профессор Дэйр выглядела так, будто меньше всего ей хотелось еще одного осложнения. — Что случилось?

— Это мальчик, Трайс, — медленно и неохотно ответил Селлер.

«Кто-то нашел способ проникнуть в личное измерение Гайи и освободить его. Он ушел.»