Первые шаги 2-05

«Он не взрывается. Ты уверен, что мы делаем это правильно?»

В ответ на вопрос Колумба я поднял учебник в кожаном переплете и указал на страницу, с которой читал. «Согласно этой штуке, да. Он должен взорваться, как только мы его бросим.

Хотите верьте, хотите нет, но мы делали домашнее задание. Волшебное домашнее задание, в частности. Это было поздно ночью, примерно за час до комендантского часа, и мы вдвоем стояли на пляже лицом к океану.

Океан. Вид этого до сих пор вызывал у меня желание остановиться и смотреть на него часами. Раньше я никогда не был далеко от Вайоминга, а теперь стоял на берегу тропического острова, болтая босыми ногами по влажному песку. Колумб спросил, было ли строго необходимо снимать туфли и носки, на что я указал на пляж и фыркнул, что, конечно, это так. Я не собирался посещать этот девственный пляж и не шевелить в нем пальцами ног, даже если мы в это время делали домашнее задание. Это было бы просто странно.

Честно говоря, я был немного удивлен, что нам разрешили выйти на пляж и подальше от предполагаемой безопасности экологического щита над территорией школы. Однако, когда я обсуждал это чудо с Сэндс ранее, она указала, что щит не был никакой защитой для бедного профессора Перикла, поэтому запрет нам оставлять его, вероятно, не принесет многого. Итак, Колумб и я могли свободно прийти сюда и поработать над заданием, которое профессор Карфрид дал классу.

Цель этого конкретного домашнего задания состояла в том, чтобы следовать инструкциям в книге, чтобы вложить энергию в небольшой объект, который затем взрывался бы, как петарда, когда его бросали. Мы делали все возможное, чтобы сделать это, бросая палки, которые мы заряжали, вниз по пляжу на пустой песок. Тем не менее, палки просто падали туда, куда падали, и ничего особенного не происходило.

«Может быть, это потому, что мы используем палки», — размышлял Колумб, прежде чем многозначительно взглянуть на меня. — В задании говорилось использовать камни. Может быть, это заклинание работает только с камнем или чем-то еще.

Я покачал головой. — Я уже говорил тебе, мы не будем взрывать кузенов Херби прямо у него на глазах. Указав на своего маленького приятеля, который сидел, наслаждаясь вечерним воздухом на соседнем куске коряги, я добавил: «Кроме того, я спросил об этом профессора Карфрида, и он сказал, что палки будут в порядке. Важно заклинание, а не конкретный объект. Это просто должно быть что-то ручное, что мы можем бросать».

— Ладно, — Колумб нагнулся, чтобы подобрать еще одну палку из кучи, которую мы собрали. «Ты хочешь просто повторить это в третий раз или попытаться понять, что мы делаем неправильно?»

Прежде чем я успел ответить, заговорил другой голос. — Он бросает его.

Немного подпрыгнув, я повернулся вместе с Колумбом и увидел стоящую там блондинку Ванессу. Она держала книгу, прижатую к груди, и ей было неловко находиться здесь, на пляже. Что могло быть связано с тем, что на ней все еще была школьная форма с красной подкладкой.

Моргнув при этом зрелище, я выразил свое замешательство в ответ на ее заявление чрезвычайно красноречивым: «А?»

— Ты заряжаешь его, — ответила она после минутного колебания. «Он бросает это. Это не работает таким образом. Тот, кто его заряжает, должен его бросить. Это ваша энергия. Он не может просто использовать его сам. Я имею в виду, он мог, но это совершенно другое заклинание, которое мы еще не выучили.

«Вы уверены?» — спросил Колумб, слегка нахмурившись. — В книге об этом ничего не сказано.

«Посмотрите в девятой главе, странице восемьдесят четвертой, третий абзац», — ответила Ванесса, крепче прижимая свою книгу к груди. Она выглядела немного смущенной, но все еще уверенной в том, что говорила.

Бросив беглый взгляд на Колумба, я пожал плечами и перелистнул страницы книги. «Хорошо… страница восемьдесят четвертая, абзац третий». Проведя пальцем вниз по странице, я нашел место и прочитал вслух. «В совместно созданных заклинаниях объекты, усиленные каждым человеком, должны использоваться одним и тем же человеком. Энергия связана между Еретиком и объектом и не может быть просто использована другим».

Колумб присвистнул. «Как, черт возьми, ты это узнал? Это примерно семьдесят страниц от того места, где мы находимся. Вы тоже пытаетесь сделать совместное заклинание или что-то в этом роде, и вам приходится его искать? Или это то, что происходит, когда у вас действительно компетентный наставник команды». Он посмотрел на меня. — Держу пари, дело в наставнике.

Явно смущенная, Ванесса неловко пожала плечами. — Нет, я просто… я просто хотел помочь.

— Вы помогли, спасибо, — быстро заверил я ее. «Мы даже не думали о том, чтобы поделиться всем этим. Но вы действительно уже прочитали всю девятую главу? Мы получили книги сегодня утром.

Больше не глядя на меня, блондинка снова только пожала плечами. — Я читаю быстро, — немного пробормотала она с розовым лицом. «Это не большое дело. Я просто люблю читать. И у меня хорошая память».

— Можешь повторить это еще раз, — раздался еще один новый голос, когда по тропе, ведущей от школы к пляжу, прошла девушка. Я с опозданием узнал в ней Эрин Редклифф, высокую девушку с короткими волосами, выкрашенными в ярко-синий цвет. В отличие от другой девушки, Эрин ходила на пляж в шортах и ​​укороченном топе. «Знаешь, как тяжело было утащить эту девушку из библиотеки? Мне практически пришлось угрожать сжечь это место, если она не выйдет и не повеселится». Ткнув девушку рядом с собой, она многозначительно добавила: «Ты же знаешь, я не имела в виду пойти на пляж и почитать еще, верно?»

По виноватому выражению лица Ванессы было ясно, что она, вероятно, именно на это и надеялась. Она крепче прижимала книгу к себе, бормоча: «Вы бы не сожгли библиотеку».

«Черт возьми, нет», Эрин ткнула ее еще раз. «Тебе просто нужно было поощрение, гениальная девочка. Время от времени вытаскивайте вас из библиотеки и немного развлекайтесь. Мы живем на острове, полном магии! Такие люди, как я, должны привыкнуть к этому. Я думал, Сильверстоун, как ты, захочет выйти и увидеть что-то новое, исследовать новые места. Тем более, что ты на пути Исследователя.

Выглядя еще более виноватой при этом маленьком напоминании, Ванесса качнула головой. «Знаю, знаю. Просто библиотека знакомая. Это удобно. Мне нравится там учиться. Как будто я узнаю все эти новые вещи о… о магии, монстрах и обо всем, но это все еще знакомо, потому что это библиотека».

— Я знаю, я понимаю. Голос Эрин несколько смягчился. — Я обещаю, что нам не придется оставаться здесь долго, хорошо? Я даже не заставлю тебя переодеться. Мы просто прогуляемся по пляжу, бросим несколько камней в океан, посмотрим на красивые вещи, а потом ты сможешь вернуться. Это нормально, гений?

Пока Ванесса кивала, я спросил: «Почему ты продолжаешь называть ее гением?»

— Вы имеете в виду, помимо того факта, что она только что помогла вам, ребята, с домашним заданием, используя информацию на сотню страниц больше, чем мы должны были? Эрин ответила, прежде чем жестикулировать. «Проверьте это. Ванесса, видишь книгу, которую она держит? Она кивнула на мой учебник «Введение в магическую теорию и практику». «Какое первое слово на странице… тридцать второй?»

Извиваясь на ногах, Ванесса молчала секунд пять, прежде чем ответила: «В отчаянии».

Когда Эрин указала на меня, я быстро открыл книгу и просмотрел нужную страницу. Мои глаза тогда расширились. — Она права, — сказал я, показывая книгу Колумбу. — Но как ты…

«Выбери два числа», — сказала мне Эрин, слегка ухмыляясь. «Любые числа от одного до девяти».

«Хорошо», — подумал я, прежде чем ответить. «Три и семь».

«Три и семь, понятно. Ты следующий, — сообщила Эрин Колумбу. — Два числа. Поверьте, это здорово».

Выглядя так же неуверенно, как и я, Колумб назвал числа четыре и два. Эрин повторила их, затем посмотрела на Ванессу. «Правильно, Флик дал первое число три, первое число Колумба было четыре. Итак, страница тридцать четыре. Второй номер Флик был семь. У Колумба было два. Итак, семьдесят два. Какое семьдесят второе слово на странице тридцать четвертой?

На этот раз Ванесса без колебаний ответила: «Гребля».

Пока Эрин и Колумб смотрели на меня, я перелистнул страницы в нужное место, тщательно считая слова, чтобы убедиться, что выбрал правильное. Когда я увидел это слово, я уставился на него. «Она права. Как?»

— Я же говорила тебе, она гений, — ответила Эрин. «Она помнит почти… все. Все. Читает, видит, слышит, запоминает. Она могла бы рассказать вам, что ела на завтрак десять лет назад.

Колумб присвистнул. «Черт, звучит чертовски полезно. Почему мы не взяли тебя в нашу команду?»

— Эй, забудь об этом, приятель. Эрин указала на мальчика. «Не переманивать моего замечательного соседа по комнате».

Они вдвоем отправились на прогулку, оставив Колумба и меня продолжать нашу домашнюю работу, на этот раз в правильном направлении. Мальчик посмотрел на меня. «Можете ли вы представить себе такой подарок?»

Я покачал головой. — Я не уверен, что это один…

Моргая, он спросил: «Что ты имеешь в виду, ты не уверен».

— Я имею в виду, посмотри, что мы увидим, — указал я. «Подумайте о ситуациях, в которые они хотят, чтобы мы попали. Эти монстры, Незнакомцы, они творят гадости. Они злые. Они убивают людей ужасными, ужасными способами. Они пытают, калечат и… и делают еще хуже с невинными людьми. Есть каннибалы, Колумб. То, что они делают, просто душераздирающе. Итак, вы предлагаете мне посмотреть на девушку, которая может увидеть все это и вообще никогда не сможет этого забыть, которая всегда будет помнить все, что она видит, в совершенстве, которая всегда будет знать, как это пахнет, какой на вкус воздух вокруг. например, кто никогда, никогда не забудет ничего из этого? Я смотрю на нее и… не уверен, что это подарок.

******

На следующее утро я рассеянно ковырял хлопья ближе к концу завтрака. Я так медленно ел, что почти все остальные в столовой уже разошлись, направляясь на свои первые занятия. Даже большая часть моей команды ушла, оставив меня с близнецами. В конце концов, после еще пары взмахов моей ложкой, Сэндс слегка ткнул меня, спросив: «Ты в порядке?»

Немного покраснев, смущенный тем, что мою рассеянность заметили, я кивнул. «Я в порядке. Это глупо. Я просто… я скучаю по папе, вот и все. Я никогда не отлучалась от него надолго. Наверное, я сначала не думал об этом, потому что все это было так ново, но… мы с отцом всегда были очень близки. Теперь я даже не могу сказать ему, где я на самом деле и что я делаю. Я ненавижу лгать ему и скучаю по общению с ним». Я тяжело сглотнула, отводя взгляд. — Наверное, я просто скучаю по дому. Сказал тебе, что это глупо.

— Черт, нет, это не глупо. Сэндс положил руку мне на плечо и крепко сжал. «Я не знаю, как бы я справилась с необходимостью проводить так много времени вдали от отца. С тех пор, как мама исчезла, мы втроем стали командой. Папа, Скаут и я. Если бы они попытались разлучить кого-то из нас, я бы сильно запутался.

Я вздрогнул, глядя на девушку. — Твоя мама тоже исчезла?

«Около семи лет назад», — подтвердила она, прежде чем взглянуть на сестру. «Это нормально?» Подождав, пока Скаут слегка кивнет, она спросила: «Хочешь прогуляться?» На этот раз Скаут помедлил, прежде чем кивнуть. Она встала и вышла из столовой, такая же тихая, как всегда.

Когда ее сестра ушла, Сэндс вздохнула. «Скаут был с мамой в день ее исчезновения. Только она еще не была скаутом. Она была просто Сарой. Мама и Сара взяли нашу лодку в океан, чтобы посмотреть на проплывающую мимо китовую стаю. Это было рано утром. Они хотели, чтобы я ушел, но… ммм, я устал. В этот момент на лице Сэндса появилось выражение такой вины, что это было почти больно видеть. Она отвернулась от меня, помолчала и продолжила. «Их не было весь день. Лодка так и не вернулась. В конце концов, папа и тетя Вирджиния… э-э, профессор Дэйр отправился их искать. Когда они вернулись, Сара была с ними, а мамы уже не было. Они сказали, что нашли ее на пустой лодке.

Сэндс снова замолчал, и я заметил, что мы одни в столовой. И все же я не стал прерывать. В конце концов, она снова заговорила. «Папа сказал, что сначала они не могли ее найти. Они думали, что лодка была брошена. Он… он назвал их имена, мамины и Сары. Ответа не было, но когда он снова позвонил, то услышал чей-то плач. Он нашел Сару под кроватью, за рыболовными снастями. Когда он произнес ее имя, она начала кричать на него. Она не переставала кричать. Он пытался ей помочь, пытался вытащить ее из-под койки, чтобы узнать, что случилось, но она просто… кричала на него каждый раз, когда он произносил ее имя. Он сказал: «Сара, успокойся. Это папа, это папа, Сара», и она просто плакала и кричала еще больше. Наконец он понял, что это ее имя. Ее имя расстраивало ее. Поэтому он назвал ее своей маленькой разведчицей. Это было просто глупое маленькое прозвище, которое он использовал время от времени, потому что Сара всегда ввязывалась во что-то, с тех пор как мы научились ходить. Изучение. Она была его маленькой разведчицей. Поэтому он назвал ее Скаутом, и она перестала кричать. Но она не переставала плакать.

«Мы ммм, позже мы узнали, что там был… Незнакомец. Это заняло маму. И оно попыталось забрать Сару. Она спряталась, а этот… этот монстр ходил по лодке, зовя ее по имени. Он продолжал говорить что-то вроде: «Сааааааа, мамочка скучает по тебе». Выходи, Сара. Мама хочет тебя. Выходи, или мама пострадает». Потом он продолжал заставлять ее слышать, как нашу маму… обижают, пытают. Плач. Попрошайничество. Этот монстр продолжал ходить по лодке, но больше не произносил ее имени. Мама была. Она продолжала звать Сару. Я… я не знаю, была ли это наша настоящая мама или уловка, но это был ее голос. Она продолжала звать Сару. Сара, помоги мне. Сара, ты меня больше не любишь? Сара, я боюсь. Сара, пожалуйста, перестань прятаться. Сара, я умру. Сара, он собирается убить меня. Сара, пожалуйста, Сара.

В глазах Сэндс стояли слезы, и она вытерла их, прежде чем вздрогнуть. «Вот почему она больше не использует имя Сара. Вот почему она теперь Скаут.

Я тяжело сглотнул, глядя на нее. «Я… я сожалею. Я понятия не имел, что это было что-то подобное».

Ее голова тряслась. «Прошло много времени. Я обычно не говорю об этом. Боже, я не знаю, почему я сделал это на этот раз. Это просто было похоже на то, что вы могли бы захотеть узнать. Вы сказали, что ваша мама бросила вас, ребята, верно?

— Ради какого-то парня, которого она остановила за превышение скорости, — подтвердил я со вздохом. «Полагаю, всех нас троих вырастили наши отцы, а?»

— Думаю, да, — ответил Сэндс. Затем мы вдвоем замолчали, размышляя, пока не прозвенел звонок, возвещающий, что мы опоздаем на урок, если не поторопимся. Я быстро вылил миску с хлопьями, и мы присоединились к Скауту в коридоре. Затем мы втроем помчались к классу самообороны.

Мы успели как раз вовремя, ворвавшись в комнату за секунду до того, как прозвенел поздний звонок. В передней части комнаты Катарин долго смотрела на нас, прежде чем жестом пригласила нас присоединиться к нашим товарищам по команде. Затем он заговорил. «Какие три самые сильные стороны у нас, как у еретиков?»

Один из мальчиков, выросших среди всего этого, поднял руку, прежде чем ответить: «Наши коллективные знания, полученные теми, кто был до нас, наша способность видеть сквозь маскировку Незнакомцев и наша способность красть силы и силы. от тех, кого мы убиваем».

— Да, — Катарин кивнул головой, прежде чем скрестить массивные руки на груди. «С последним мы и будем работать сегодня. Если вы собираетесь пережить то обучение, которое нам предстоит пройти в этом семестре, вам всем придется немного пострадать. Но мы не можем допустить, чтобы тебя избили и нанесли синяки, а потом просто отправили на следующий урок. Вам нужно немного преимущество в первую очередь. Вот тут-то и появляется этот маленький парень».

Потянувшись за собой, Катарин выпрямился, сжимая что-то в руке. По комнате раздалось несколько визгов, а также один пробормотал: «Бля, это отвратительно».

Кто бы это ни сказал, он был прав. То, что держала Катарина, немного напоминало пуделя, скрещенного с тараканом. У него было шесть ног, и он был покрыт темно-коричневым панцирем с проступающими тут и там пятнами меха. Вероятно, он был примерно такой же длины, как мое предплечье, но чертовски большой для чего-то такого уродливого.

— Это, — объяснила Катарин своим гулким голосом, — Перидл. Уродливое маленькое дерьмо, да? Не волнуйтесь, они опасны только стаями. Держите их раздельно, и они слишком глупы, чтобы делать что-либо, кроме как сидеть там. Они не атакуют, почти не двигаются без лидера роя и почти полностью бесполезны, если не считать одного. Кто-нибудь хочет попробовать рассказать мне, что это такое?»

— Они регенерируют? Вставил кто-то другой.

«Ага.» Катарин встряхнула эту штуку, и она издала такой уродливый маленький хлюпающий звук, от которого у меня чуть не выступил желчь во рту. «Пока они не мертвы, эти чертовы штуки заживают сразу после того, как ты причинил им боль. Итак, первое, что мы делаем с вами, новыми учениками, это убиваете одну из этих штук. Таким образом, вы почувствуете, каково это поглощать силу Незнакомца, и мы сможем избить вас немного сильнее, так как вы поправитесь намного быстрее, чем в противном случае. Это беспроигрышная ситуация».

Еще я понял, что это дало нам убить кого-то, что ничуть не выглядело человеческим. Для большинства из нас иметь дело с чем-то подобным, вероятно, было бы больше похоже на топтание ошибки, чем на что-либо еще.

— Тогда ладно, — прогремела Катарин. «Разбейтесь на пары соседей по комнате, а затем выстройтесь в линию. По одной паре проходит этот путь». Он указал на дверь в задней части комнаты, прежде чем повторить. «По одной паре за раз. Вы найдете двух таких жукеров, ожидающих вас. Убей их, посмотри, как твой напарник убьет их, а потом возвращайся сюда. Это не займет ни у кого из вас больше минуты.

Посмотрев на Авалон, я улыбнулась. «Думаешь, мы давим каких-то жуков, а?» В ответ она пожала плечами.

Мы выстроились в очередь, и по одной паре проходили через двери. Профессор Катарин стояла прямо в дверях, наблюдая за всем происходящим. Я слышал много криков отвращения каждый раз, когда одно из существ было убито, и ужасная вонь, которая продолжала доноситься назад, не вызывала у меня больше желания войти туда. После каждого занятия Катарин заходила в комнату и разговаривала с только что закончившими занятия студентами перед тем, как отпустить их. Затем он нашел время, чтобы немного почистить его и поставить еще двух существ на место, прежде чем отправить следующую пару студентов. Это продолжалось, и каждый студент, который вышел после этого, выглядел ошеломленным, но довольно счастливым и чрезвычайно энергичным. Все они собрались в противоположной части зала, сравнивая истории и вообще довольно увлеченно болтая. Что бы ни сделало убийство одной из этих тварей,

В конце концов, подошла очередь нашей команды, и мы с Авалоном оказались первой парой из группы. Не глядя на меня, моя соседка по комнате прошла мимо Катарин в комнату. Я последовал за ней, стянув колпачок с ножен на ремне, прежде чем вытащить посох вверх и наружу, все еще немного неловко с ним.

Верно, я мог бы убить маленького уродливого таракана-пуделя, не так ли? Это не должно иметь большого значения. Половина класса сделала это до сих пор без каких-либо серьезных проблем.

Внутри пахло хуже, чем снаружи. Я немного поперхнулся, прежде чем взглянуть на это зрелище. И действительно, две чертовы твари сидели немного в стороне друг от друга на твердом деревянном полу. Стены были белоснежными, а вокруг валялись кусочки крови и части тел жуков-пуделей, до которых Катарин так и не добралась.

Убивать жуков, убивать жуков, просто убивать жуков. Я мог бы сделать это. Сжав посох в руке, я сделал шаг вперед.

Затем я остановился. — Э-э, подождите, а почему их трое? Я смотрел на третьего Перидла, сидевшего недалеко от того, к которому я направлялся. — Профессор, почему… Повернувшись в ту сторону, я моргнул при виде закрытой двери. «Что за…»

В дверь внезапно послышался стук. Голос профессора Катарин проревел: «Немедленно откройте эту дверь!»

Я только что сделал шаг назад, когда Авалон схватил меня за плечо. «Палаты!» Дёргая меня, она указала. «Смотреть.» Ее голос был мрачным.

Повернув голову в ту сторону, куда она смотрела, я увидел буквальную надпись на стене. Кто-то нарисовал на дальней стене сообщение, которого, я клянусь, не было несколько секунд назад. Она гласила: «Садовая шлюха Эдема здесь не место». Если директриса мамочка не избавится от вас, мы это сделаем.

Челюсти Авалон были сжаты, и я чувствовал исходящий от нее гнев. Однако, прежде чем она успела что-либо сказать, мое внимание привлек шум. Моргнув, я на мгновение уставился в глаза, прежде чем то, что я видел, обрело хоть какой-то смысл. Потом я сглотнул. «Ммм…. Авалон? Потянув ее за руку, я показал.

Она тоже посмотрела и выругалась. «Очень много ошибок».

Она была права. Потолок был буквально покрыт этими проклятыми Перидлами. Те, которые были безвредны, пока они не были в рое. Да, рой, как тот, что ползает по потолку прямо над нами.

У меня вырвался всхлип, прежде чем я прошептала: «Хорошо, хорошо. Мы просто идем к двери и…

Это было все, что я успел сделать, прежде чем все головы этих уродливых жуков повернулись в нашу сторону. С коллективным визгом потолок, казалось, рухнул, когда они бросились прямо на нас.